-
41 свалить
1) разг. ( опрокинуть) umwerfen (непр.) vt, niederwerfen (непр.) vt; zu Boden werfen (непр.) vt ( на землю); fällen vt ( дерево)2) разг. (в одно место) zusammenwerfen (непр.) vt, aufhäufen vtсвалить на кого-либо вину — die Schuld auf j-m (A) abwälzen, j-m (D) die Schuld in die Schuhe schieben (непр.) (разг.) -
42 собрать
1) sammeln vt; aufheben (непр.) vt, aufsammeln vt (с пола и т.п.)3) ( созвать кого-либо) versammeln vt; zusammenrufen (непр.) vt; vereinigen vt ( объединить)5) (картины и т.п.) sammeln vtсобрать коллекцию — eine Sammlung zusammenstellen ( zusammentragen (непр.))6) (сведения и т.п.) einziehen (непр.) vt7) тех. (машину и т.п.) montieren vt, zusammenbauen (непр.) vt8) ( снарядить) rüsten vt, fertigmachen vtсобрать в дорогу — reisefertig machen vt••собрать все свое мужество — sich (D) ein Herz fassen -
43 громоздить
-
44 куча
-
45 навалить
-
46 нагородить
нагородить разг. 1. (нагромоздить) auftürmen vt, aufhäufen vt 2.: нагородить вздора Unsinn zusammenschwatzen -
47 нагромождение
-
48 свалить
свалить 1. разг. (опрокинуть) umwerfen* vt, niederwerfen* vt; zu Boden werfen* vt (на землю); fällen vt (дерево) 2. разг. (в одно место) zusammenwerfen* vt, aufhäufen vt 3. (сбросить) hinabwerfen* vt; abladen* vt (сгрузить) 4. перен. разг. schieben* vt (на кого-л. auf A); abwälzen vt свалить на кого-л. вину die Schuld auf jem. (A) abwälzen, jem. (D) die Schuld in die Schuhe schieben* (разг.) -
49 собрать
собрать 1. sammeln vt; aufheben* vt, aufsammeln vt (с пола и т. п.) 2. (ягоды и т. п.) pflücken vt, lesen* vt; sammeln vt (грибы) 3. (созвать кого-л.) versammeln vt; zusammenrufen* vt; vereinigen vt (объединить) 4. (скопить) anhäufen vt, ansammeln vt, aufhäufen vt 5. (картины и т. п.) sammeln vt собрать коллекцию eine Sammlung zusammenstellen ( zusammentragen*] 6. (сведения и т. п.) einziehen* vt 7. тех.( машину и т. п.) montieren vt, zusammenbauen* vt 8. (снарядить) rüsten vt, fertigmachen vt собрать в дорогу reisefertig machen vt а собрать на стол den Tisch decken собрать всё своё мужество sich (D) ein Herz fassen -
50 скопление
скопление aufhäufen -
51 aufschütten
aufschütten, I) auf etwas schütten: superfundere (darübergießen, -schütten, über od. auf etw., alci rei). – Öl au. (auf die Lampe), lumini oleum instillare. – II) aufhäufen, zu künftigem Gebrauche (Getreide etc.): condere. recondere. – in publicum conferre (in das öffentliche Magazin zusammenbringen, von den Bewohnern einer Stadt).
-
52 auftürmen
auftürmen, bis zum Himmel, exstruere od. erigere ad sidera (ersteres Berge, letzteres Wellen). – aufgetürmte Felsen, scopuli turriti. – Ist es = aufhäufen, s. d. – es türmt sich ein Ungewitter auf, turbulentae exsistunt tempestates; improviso excitatur tempestas; über jmd. (uneig.), impendet alci tempestas: Wolken türmen sich auf, nubilare coepit; nubilatur.
-
53 Goldberg
Goldberg, mons auri (eig.). – auri cumulus immanis (übtr., ungeheurer Haufen Goldes). – Gold- u. Silberberge aufhäufen, aurum argentumquecumulare: Goldbergeversprechen, montes auri polliceri. – Goldbergwerk, [1152] metallum auri oder aurarium (als metallhaltiger Ort). – auri fodīna (als Schacht).
-
54 sammeln
sammeln, legere (lesen, auflesen). – colligere (zusammenlesen, einzelnes zusammennehmen). – conquirere (zusammensuchen, von verschiedenen Orten auf einem Punkt sammeln, mit dem Nbbegr. des Eifers, z.B. pecuniam oder opes undique). – congerere in unum locum (an einem Ort zusammentragen). – coacervare (aufhäufen). – in unum locum od. bl. in unum cogere oder contrahere, verb. cogere contrahereque (auf einem Punkt zusammenziehen, Truppen, Schiffe u. dgl.). – sich sammeln, coacervari (aufgehäuft werden). – augeri (sich mehren). – cogi contrahique (auf einem Punkt zusammengezogen werden, von Truppen und Schiffen). – se od. animum colligere (bildl., das Gemüt sammeln). – mentem colligere (bildl., den Geist sammeln). – Sammeln, das, s. Sammlung no. I.
-
55 zusammenhäufen
[2833] zusammenhäufen etc., s. aufhäufen etc.
-
56 überschütten
überschütten, mit etwas, perfundere alqā re (eig., über und über begießen mit flüssigen Dingen). – obruere alqā re (mit einer Masse schüttend überdecken, eig. u. bildl., z.B. alqm terrā, se arenā: u. obrui tamquam fluctu sic magnitudine negotiorum). – cooperire alqā re (mit etw. überdecken, z.B. Decii corpus telis). – cumulare alqā re (aufhäufen mit etwas, übersch. mit trockenen Dingen, auch bildl., z.B. praemiis). – onerare alqā re (gleichsam belasten, bildl., z.B. alqm honoribus). – alqd congerere od. conferre in alqm (bildl. auf jmd. zusammentragen, -häufen, z.B. conf. plurimum benignitatis in alqm: u. congesserat natura et fortuna omnia humana bona). – jmd. mit Lobsprüchen üb., laudibus alqm ornare: mit etwas überschüttet sein (bildl.), abundehabere alqd; abundare alqā re; mersum esse alqā re (in etwas gleichsam versenkt sein, z.B. secundis rebus).
-
57 anhäufen
(trennb., hat -ge-)I v/t pile up, accumulate; (Geld) amass; (hamstern) hoard, squirrel away; (Waffen) stockpile; angehäufte Reichtümer hoarded treasures, amassed riches* * *to accumulate; to heap up; to mass; to pile; to cluster;sich anhäufento mass* * *ạn|häu|fen sep1. vtto accumulate, to amass; Vorräte, Geld to hoard2. vrto pile up, to accumulate; (Zinsen) to accumulate, to accrue* * *(to gather or collect in a large quantity: He amassed an enormous quantity of information.) amass* * *an|häu·fenI. vt▪ etw \anhäufen1. (aufhäufen) to pile sth upII. vr1. (sich zu einem Haufen ansammeln)* * *1.transitives Verb accumulate; amass2.reflexives Verb accumulate; pile up* * *anhäufen (trennb, hat -ge-)angehäufte Reichtümer hoarded treasures, amassed riches* * *1.transitives Verb accumulate; amass2.reflexives Verb accumulate; pile up* * *v.to accumulate v.to amass v.to cluster v.to conglomerate v.to cumulate v.to hoard v.to pile v.to stock up v. -
58 Anhäufung
f accumulation; accretion, acervation fachspr.* * *die Anhäufungamassment; conglomeration; congestion; accumulation* * *Ạn|häu|fungfaccumulation, amassing; (von Geld) hoarding* * *die1) accumulation2) (a mixed heap or collection: a conglomeration of old clothes.) conglomeration* * *An·häu·fung<-, -en>f1. (das Aufhäufen) piling up, amassing* * *1) accumulation; amassing2) (Haufen) accumulation* * ** * *1) accumulation; amassing2) (Haufen) accumulation* * *f.accumulation n.agglomeration n.amassment n.cluster n.conglomeration n. -
59 ansammeln
(trennb., hat -ge-)II v/refl accumulate, gather (together) (auch Personen); Staub, Wasser auch: collect; Zinsen: build up; accrue förm.; Wut: build up; die unbeantwortete Post sammelte sich an unanswered letters began to pile up; auf den Büchern sammelte sich Staub an the books accumulated dust; angesammelte Wut pent-up rage* * *to collect; to gather; to accumulate; to amass;sich ansammelnto mass; to collect; to gather* * *ạn|sam|meln sep1. vt1) (= anhäufen) to accumulate; Reichtümer, Erfahrung to amass; Vorräte to build up; Zinsen to build up, to accrue (form)2) (= zusammenkommen lassen) to gather together2. vr1) (= sich versammeln) to gather, to collect2) (= aufspeichern, aufhäufen) to accumulate; (Staub) to collect, to accumulate; (Flüssigkeit, Schadstoffe, Fragen) to collect; (fig Wut, Frust, Misstrauen) to build up; (Zinsen) to build up, to accrue (form)* * *an|sam·melnI. vt1. (anhäufen)▪ etw \ansammeln to accumulate [or amass] sthVorräte \ansammeln to build up provisionsZinsen [auf einem Sparbuch/Konto] \ansammeln to accrue interest [on a savings book/an account]Truppen [für jdn/etw] \ansammeln to concentrate troops [for sb/sth]II. vr1. (sich versammeln)2. (sich anhäufen)4. (sich aufstauen)* * *1.transitives Verb accumulate; amass <riches, treasure>2.reflexives Verb1) (zusammenströmen) gather* * *ansammeln (trennb, hat -ge-)B. v/r accumulate, gather (together) (auch Personen); Staub, Wasser auch: collect; Zinsen: build up; accrue form; Wut: build up;die unbeantwortete Post sammelte sich an unanswered letters began to pile up;auf den Büchern sammelte sich Staub an the books accumulated dust;angesammelte Wut pent-up rage* * *1.transitives Verb accumulate; amass <riches, treasure>2.reflexives Verb1) (zusammenströmen) gather* * *v.to accumulate v. -
60 aufschaufeln
auf|schau|felnvt sep1) (= aufhäufen) to pile up2) (= aufgraben) to dig up
См. также в других словарях:
Aufhäufen — Aufhäufen, verb. reg. act. zu einem Haufen machen. Die Erde um einen Baum aufhäufen. Aufgehäuft voll, von dem Maße trockener Dinge. Ingleichen in Haufen aufschütten. Getreide, Früchte aufhäufen. Daher die Aufhäufung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufhäufen — a) aufeinanderlegen/ schichten/ setzen/ stapeln/ stellen, aufhäufeln, aufschaufeln, aufschichten, aufschütten, auftürmen, aufwerfen, stapeln, türmen, übereinanderlegen/ schichten/ setzen/ stapeln/ stellen; (schweiz.): aufbeigen; (südd., schweiz.) … Das Wörterbuch der Synonyme
aufhäufen — schichten; anhäufen; aufschütten; aufhäufeln; aufschaufeln; aufschichten * * * auf||häu|fen 〈V. tr.; hat〉 in Haufen schichten, anhäufen (Laub, Erde, Vorräte) * * * … Universal-Lexikon
aufhäufen — auf|häu|fen … Die deutsche Rechtschreibung
aufwerfen — ansprechen; (Thema) anschneiden * * * auf|wer|fen [ au̮fvɛrfn̩], wirft auf, warf auf, aufgeworfen: 1. a) <tr.; hat (Erde) von unten lockern und nach oben bringen: der Pflug wirft die Erde auf. b) aufschütten: Erde aufwerfen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
aufschütten — schichten; anhäufen; aufhäufen; aufhäufeln; aufschaufeln; aufschichten * * * auf||schüt|ten 〈V. tr.; hat〉 auf einen Haufen schütten, aufhäufen ● Erde (zum Damm, Wall) aufschütten; eine Straße aufschütten durch Schutt od. Erdaufhäufung erhöhen od … Universal-Lexikon
stapeln — verknüpfen; erfassen; zusammenfassen; sammeln; zusammentragen; speichern; (Daten) erheben; ansammeln; zusammenbringen; aufbewahren; einsammeln … Universal-Lexikon
aufschaufeln — schichten; anhäufen; aufschütten; aufhäufen; aufhäufeln; aufschichten * * * auf|schau|feln <sw. V.; hat: a) mit der Schaufel aufhäufen: Erde, Schnee [mit einer Schaufel] a.; … Universal-Lexikon
aufwerfen — 1. a) locker machen, lockern. b) aufeinanderlegen, aufeinanderschichten, aufhäufen, aufschaufeln, aufschichten, aufschütten, auftürmen, stapeln, türmen, übereinanderlegen, übereinanderschichten. 2. anbringen, anreißen, anschneiden, ansprechen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aktionen pro Minute — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Der Computerspieler Jargon ergänzt den üblichen Wortschatz des… … Deutsch Wikipedia
Area of Effect — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Der Computerspieler Jargon ergänzt den üblichen Wortschatz des… … Deutsch Wikipedia