-
1 aufhäufen
aufhäufen, cumulare. accumulare. coacervare (z. B. pecuniam). – exstruere. construere (aufschichten, z. B. pecuniam, divitias, opes); verb. construere et coacervare (z. B. pecuniam). – coacervare cumulos m. Genet. (Haufen von etw. aufhäufen, z. B. armorum). – construere acervos mit Genet. (Haufen von etw. aufschichten, z. B. nummorum). – exaggerare (wie einen Damm hoch aufhäufen, z. B. terram: u. auch = vermehrend aufh., z. B. Schätze auf Schätze, opes: Vermögen auf Vermögen. rem familiarem). – sich aufhäufen, accumulari; augeri (sich mehren); crescere (wachsen, zunehmen). – Aufhäufen, das - ung, die, accumulatio; coacervatio.
-
2 aufeinanderhäufen
aufeinanderhäufen, aliam rem super aliam acervare (eine Sache über die andere häufen). – coacervare (zusammenhäufen, in Menge aufhäufen). – aufeinanderhetzen, committere inter se. – aufeinanderlegen, aliam rem super aliam ponere. – aliam rem super aliam acervare ( übereinander aufhäufen). – die Füße au. (= übereinanderschlagen), pedes inter se implicare; poplites alternis geni bus imponere (so daß Knie auf Knie liegt). – aufeinanderliegen, v. leb. Wesen. alium super alīus corpus od. alios super aliorum corpora iacēre. – v. Lebl., alium super alium acervatum esse, positum esse od. (als Hause) auch bl. coacervatos esse (aufgehäuft sein, z. B. Haufen aufeinanderliegender Feinde. coacervatorum hostium cumuli). – aufeinanderpassen, congruere (inter se). – aufeinanderrennen, concurrere (inter se). – aufeinandersetzen, s. aufeinanderbauen, -legen. – aufeinanderstoßen,- treffen, concurrere mit u. oyne inter se (zusammenlaufen, -treffen, v. Personen u. Dingen; auch im Kampfe). – collidi mit u. ohne inter se (heftig-, krachend zusammenstoßen. von Dingen, z. B. von Schiffen). – confligere (im Kampfe zusammentreffen, sich schlagen, v. Soldaten). – inter se obvios esse (einander begegnen). – aufeinanderwarten, alter alterum od. (v. mehreren), alius alium od. alter alterius od. alius alīus adventum exspectat od. opperitur (s. »warten« über exsp. u. opp.). – aufeinanderwerfen, conicere in unum od. in medium (auf einen Haufen werfen, z. B. sarcinas).
-
3 aufschütten
aufschütten, I) auf etwas schütten: superfundere (darübergießen, -schütten, über od. auf etw., alci rei). – Öl au. (auf die Lampe), lumini oleum instillare. – II) aufhäufen, zu künftigem Gebrauche (Getreide etc.): condere. recondere. – in publicum conferre (in das öffentliche Magazin zusammenbringen, von den Bewohnern einer Stadt).
-
4 auftürmen
auftürmen, bis zum Himmel, exstruere od. erigere ad sidera (ersteres Berge, letzteres Wellen). – aufgetürmte Felsen, scopuli turriti. – Ist es = aufhäufen, s. d. – es türmt sich ein Ungewitter auf, turbulentae exsistunt tempestates; improviso excitatur tempestas; über jmd. (uneig.), impendet alci tempestas: Wolken türmen sich auf, nubilare coepit; nubilatur.
-
5 Goldberg
Goldberg, mons auri (eig.). – auri cumulus immanis (übtr., ungeheurer Haufen Goldes). – Gold- u. Silberberge aufhäufen, aurum argentumquecumulare: Goldbergeversprechen, montes auri polliceri. – Goldbergwerk, [1152] metallum auri oder aurarium (als metallhaltiger Ort). – auri fodīna (als Schacht).
-
6 sammeln
sammeln, legere (lesen, auflesen). – colligere (zusammenlesen, einzelnes zusammennehmen). – conquirere (zusammensuchen, von verschiedenen Orten auf einem Punkt sammeln, mit dem Nbbegr. des Eifers, z.B. pecuniam oder opes undique). – congerere in unum locum (an einem Ort zusammentragen). – coacervare (aufhäufen). – in unum locum od. bl. in unum cogere oder contrahere, verb. cogere contrahereque (auf einem Punkt zusammenziehen, Truppen, Schiffe u. dgl.). – sich sammeln, coacervari (aufgehäuft werden). – augeri (sich mehren). – cogi contrahique (auf einem Punkt zusammengezogen werden, von Truppen und Schiffen). – se od. animum colligere (bildl., das Gemüt sammeln). – mentem colligere (bildl., den Geist sammeln). – Sammeln, das, s. Sammlung no. I.
-
7 zusammenhäufen
[2833] zusammenhäufen etc., s. aufhäufen etc.
-
8 überschütten
überschütten, mit etwas, perfundere alqā re (eig., über und über begießen mit flüssigen Dingen). – obruere alqā re (mit einer Masse schüttend überdecken, eig. u. bildl., z.B. alqm terrā, se arenā: u. obrui tamquam fluctu sic magnitudine negotiorum). – cooperire alqā re (mit etw. überdecken, z.B. Decii corpus telis). – cumulare alqā re (aufhäufen mit etwas, übersch. mit trockenen Dingen, auch bildl., z.B. praemiis). – onerare alqā re (gleichsam belasten, bildl., z.B. alqm honoribus). – alqd congerere od. conferre in alqm (bildl. auf jmd. zusammentragen, -häufen, z.B. conf. plurimum benignitatis in alqm: u. congesserat natura et fortuna omnia humana bona). – jmd. mit Lobsprüchen üb., laudibus alqm ornare: mit etwas überschüttet sein (bildl.), abundehabere alqd; abundare alqā re; mersum esse alqā re (in etwas gleichsam versenkt sein, z.B. secundis rebus).
См. также в других словарях:
Aufhäufen — Aufhäufen, verb. reg. act. zu einem Haufen machen. Die Erde um einen Baum aufhäufen. Aufgehäuft voll, von dem Maße trockener Dinge. Ingleichen in Haufen aufschütten. Getreide, Früchte aufhäufen. Daher die Aufhäufung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aufhäufen — a) aufeinanderlegen/ schichten/ setzen/ stapeln/ stellen, aufhäufeln, aufschaufeln, aufschichten, aufschütten, auftürmen, aufwerfen, stapeln, türmen, übereinanderlegen/ schichten/ setzen/ stapeln/ stellen; (schweiz.): aufbeigen; (südd., schweiz.) … Das Wörterbuch der Synonyme
aufhäufen — schichten; anhäufen; aufschütten; aufhäufeln; aufschaufeln; aufschichten * * * auf||häu|fen 〈V. tr.; hat〉 in Haufen schichten, anhäufen (Laub, Erde, Vorräte) * * * … Universal-Lexikon
aufhäufen — auf|häu|fen … Die deutsche Rechtschreibung
aufwerfen — ansprechen; (Thema) anschneiden * * * auf|wer|fen [ au̮fvɛrfn̩], wirft auf, warf auf, aufgeworfen: 1. a) <tr.; hat (Erde) von unten lockern und nach oben bringen: der Pflug wirft die Erde auf. b) aufschütten: Erde aufwerfen. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
aufschütten — schichten; anhäufen; aufhäufen; aufhäufeln; aufschaufeln; aufschichten * * * auf||schüt|ten 〈V. tr.; hat〉 auf einen Haufen schütten, aufhäufen ● Erde (zum Damm, Wall) aufschütten; eine Straße aufschütten durch Schutt od. Erdaufhäufung erhöhen od … Universal-Lexikon
stapeln — verknüpfen; erfassen; zusammenfassen; sammeln; zusammentragen; speichern; (Daten) erheben; ansammeln; zusammenbringen; aufbewahren; einsammeln … Universal-Lexikon
aufschaufeln — schichten; anhäufen; aufschütten; aufhäufen; aufhäufeln; aufschichten * * * auf|schau|feln <sw. V.; hat: a) mit der Schaufel aufhäufen: Erde, Schnee [mit einer Schaufel] a.; … Universal-Lexikon
aufwerfen — 1. a) locker machen, lockern. b) aufeinanderlegen, aufeinanderschichten, aufhäufen, aufschaufeln, aufschichten, aufschütten, auftürmen, stapeln, türmen, übereinanderlegen, übereinanderschichten. 2. anbringen, anreißen, anschneiden, ansprechen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Aktionen pro Minute — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Der Computerspieler Jargon ergänzt den üblichen Wortschatz des… … Deutsch Wikipedia
Area of Effect — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Der Computerspieler Jargon ergänzt den üblichen Wortschatz des… … Deutsch Wikipedia