-
1 cosmos
All; Universum; Weltraum -
2 espacio cósmico
All; Universum; Weltraum -
3 universo
All; Universum; Weltraum -
4 demasiado
1. đema'sǐađo adj1) zu sehr, allzu sehr, allzu viel2) ( exagerado) übertrieben2. đema'sǐađo advzu sehr, allzu sehr, all zu viel————————adverbiodemasiado1demasiado1 [dema'sjaðo](+ adj) (all)zu; (+ verbo) zu viel————————demasiado2demasiado2 , -a [dema'sjaðo, -a]zu viel; hace demasiado calor es ist zu heiß -
5 a diario
a diario(all)täglich -
6 acopio
a'kopǐomsustantivo masculinoacopioacopio [ako'pjo]num1num (de comida, bienes) Vorrat masculino; hacer acopio de algo einen Vorrat an etwas dativo anlegen; hacer acopio de paciencia sich mit Geduld wappnen; hacer acopio de valor all seinen Mut zusammennehmen -
7 corramos un tupido velo sobre esa cuestión
corramos un tupido velo sobre esa cuestiónlasst uns über all dies nicht mehr sprechenDiccionario Español-Alemán > corramos un tupido velo sobre esa cuestión
-
8 de todo ello sobreentendemos que...
de todo ello sobre(e)ntendemos que...aus all(e)dem schließen wir, dass...Diccionario Español-Alemán > de todo ello sobreentendemos que...
-
9 de todo ello sobrentendemos que...
de todo ello sobre(e)ntendemos que...aus all(e)dem schließen wir, dass...Diccionario Español-Alemán > de todo ello sobrentendemos que...
-
10 decir
I 1. đe'θir m1) ( modo de hablar) Redensart f, Redeweise f2) ( suposición) Annahme f2. đe'θir v irrAl decir de… — Nach dem, was… sagt…
1) (opinar, sostener) meinen, sagen¿Qué dices tú sobre eso? — Was sagst du dazu?
2) ( el contenido de los textos) enthalten, sagen¿Qué dice la carta de tu madre? — Was steht auf der Karte deiner Mutter?
3) (fig: expresar, comunicar) ausdrücken, aussagenTu cara dice todo lo que piensas. — Dein Gesicht verrät all deine Gedanken.
4)el qué dirán — Gerede n
No me importa el que dirán. — Das Gerede interessiert mich nicht.
5)II đe'θir v irr1) sagen, bemerken, aussprechen, sprechen¿Qué ha dicho ella? — Was hat sie gesagt?
2)es decir — das heißt, nämlich
3)4)5)6)7)8)TEL ¡Diga! — Hallo!
sustantivo masculino————————verbo transitivo1. [gen] sagen¿diga?, ¿dígame? [al teléfono] hallo?2. [contar]se dice que man sagt, dass3. [recitar] aufsagen4. (locución)como quien dice, como si dijéramos sozusagendecirle a alguien cuántas son cinco o las cuatro verdades jm die Wahrheit ins Gesicht sagenpreocuparse por el qué dirán sich darum sorgen, was die Leute sagenni que decir tiene überflüssig, zu erwähnen,¡no me digas! sag bloß!por decirlo así, por así decirlo sozusagen¡y que lo digas! wem sagst du das!decirdecir [de'θir]num1num (expresar) sagen [de über+acusativo]; decir que sí ja sagen; diga; dígame telecomunicación ja, hallo?; es [ oder quiere] decir das heißt; ¡no me digas! (familiar) was du nicht sagst!; decir por decir (nur so) daherreden; por decirlo así sozusagen; el qué dirán was die Leute sagen; ¡quién lo diría! wer hätte das gedacht!; y que lo digas du sagst es; dicen de él que es un buen profesor man sagt, er sei ein guter Lehrer; decir a alguien cuántas son cinco (familiar) jdm gehörig die Meinung sagennum1num (expresar) sagen; (comunicar) mitteilen; decir algo para sí etw vor sich hin sagen; ¡no digas tonterías! (familiar) red keinen Blödsinn!; dicho y hecho gesagt, getan; lo dicho, dicho; ¡lo decir! es bleibt dabei!; como se ha dicho wie gesagtnum3num (loc): no es muy guapa, que digamos sie ist nicht gerade hübsch■ decirse sagen; ¿cómo se dice en alemán? wie sagt man das auf Deutsch?; ¿cómo se dice "ropa" en alemán? was heißt "ropa" auf Deutsch?Redensart femenino; es un decir wie man so sagt -
11 diario
1. 'đǐarǐo adjtäglich, alltäglich2. 'đǐarǐo m1) ( publicación) Zeitung f, Tageszeitung f2) ( personal) Tagebuch n3) NAUT————————sustantivo masculino1. [periódico] (Tages)zeitung diediario1diario1 [di'arjo]————————diario2diario2 , -a [di'arjo, -a] -
12 en el pleno uso de sus facultades mentales
en el pleno uso de sus facultades mentalesunter Einsatz all seiner/ihrer geistigen FähigkeitenDiccionario Español-Alemán > en el pleno uso de sus facultades mentales
-
13 enmendar
enmen'đarv irr1) korrigieren, berichtigen2) ( resarcir) wieder gutmachen¿Cómo puedo enmendar todo el daño que he hecho? — Wie kann ich all den Schaden wieder gutmachen, den ich verursacht habe?
verbo transitivo————————enmendarse verbo pronominalenmendarenmendar [enmeDC489F9Dn̩DC489F9D'dar/emmeDC489F9Dn̩DC489F9D'dar] <e ⇒ ie>num1num (corregir) verbessern; (rectificar) berichtigen; (querer) enmendar la plana a alguien jdn übertreffen (wollen)■ enmendarse sich bessern -
14 espacio
es'paθǐom1) Platz m, Zwischenraum m, Raum m2)espacio interplanetario — ASTR Weltraum m, Weltall n, All n
3)sustantivo masculino7. [interlineado] Zeilenabstand derespacioespacio [es'paθjo]num1num (área) Raum masculino; (superficie) Fläche femenino; (trayecto) Strecke femenino; espacio vacío luftleerer Raum; espacio verde Grünfläche femenino; espacio vital Lebensraum masculino; espacio web informática Website femeninonum3num (entre objetos) Zwischenraum masculino; tipografía Leerschritt masculino; informática Leerzeichen neutro; técnica Spiel neutronum4num (de tiempo) Zeitraum masculino; en el espacio de dos meses innerhalb von zwei Monaten; por espacio de tres horas drei Stunden lang -
15 esquilmar
eskil'marv1) ( recoger los frutos de la tierra) ernten, abernten2) (fig: agotar) auslaugen, aussaugenEl banco ha esquilmado todos mis bienes. — Die Bank hat all meine Güter verschlungen.
esquilmaresquilmar [eskil'mar]num1num (frutos) erntennum2num (la tierra) auslaugennum3num (explotar) ausbeuten -
16 hacer acopio de valor
hacer acopio de valorall seinen Mut zusammennehmen -
17 mes
'mesmMonat msustantivo masculino2. [salario] Monatsgehalt dasmesmes [mes]num1num (período) Monat masculino; a principios/a mediados/a fin(al)es de mes Anfang/Mitte/Ende des Monats; 1000 euros al mes monatlich 1000 Euro; todos los meses (all)monatlich; el mes corriente der laufende Monat; el mes que viene/pasado (adv) nächsten/letzten Monat; hace un mes vor einem Monat -
18 pagar
pa'ɡ̱arv1) bezahlen, auszahlen, zahlenPago una ronda. — Ich gebe einen aus.
¿Puedo pagar con chelines? — Kann ich in Schillingen zahlen?
2) ( ingresar) einzahlen3) ( devolver) zurückzahlen, begleichen4) (fam) blechen5) ECO abführen6)pagar impuestos por — FIN versteuern
7) (fig: cumplir una pena por un delito) verbüßen, abbüßen, sühnen8) (fig: corresponder al afecto) zurückzahlen, vergelten, entlohnen¡Así es como pagas todo el amor que te he dado! — So vergiltst du mir also all die Liebe, die ich dir gab!
9) (fig)pagarla/pagarlas — bezahlen
¡Me las vas a pagar! — Das wirst du mir bezahlen!
10)verbo transitivo1. [gen] bezahlen2. [corresponder] zurückzahlen3. (locución)4. el que la hace la paga wer den Schaden anrichtet, muss dafür bezahlen————————verbo intransitivo————————pagarse verbo pronominal1. [dar dinero] sich bezahlt machen2. [costearse] sich leistenpagarpagar [pa'γar] <g ⇒ gu>num1num (gastos, a alguien) bezahlen; (sueldo que se debe) auszahlen; (una deuda) begleichen; pagar un anticipo eine Anzahlung leisten; una cuenta sin pagar eine unbezahlte Rechnung; pagar una deuda a plazos eine Schuld abzahlen; ahora tiene que pagar el pato (figurativo) jetzt muss er/sie es ausbadennum2num (expiar) büßen; pagar una condena eine Strafe verbüßen; ¡me las pagarás! das wirst du mir büßen!■ pagarse -
19 pleno
1. 'pleno mPlenum n, Vollversammlung f2. 'pleno adj 3. 'pleno m1)pleno poder — JUR Generalvollmacht f
2)4. 'pleno adjpleno poder — FIN Blankovollmacht f
plenos poderes pl — Vollmacht f
tiene pleno derecho de saber la verdad es ist sein/ihr gutes Recht, die Wahrheit zu erfahren————————sustantivo masculino1. [reunión] Vollversammlung die2. [en juego de azar] Hauptgewinn derpleno1pleno1 ['pleno]Plenum neutro; el ayuntamiento en pleno die gesamte Stadtverwaltung————————pleno2pleno2 , -a ['pleno, -a]voll; pleno empleo Vollbeschäftigung femenino; en el pleno uso de sus facultades mentales unter Einsatz all seiner/ihrer geistigen Fähigkeiten; le robaron a plena luz del día er wurde am helllichten Tag ausgeraubt; en pleno verano im Hochsommer -
20 recompensa
rrɛkɔm'pensaf1) Belohnung f2) ( remuneración) Lohn m, Vergütung fsustantivo femeninorecompensarecompensa [rrekom'pensa]Belohnung femenino; ofrecer una recompensa de 50 euros por algo eine Belohnung von 50 Euro für etwas aussetzen; ¿es ésta la recompensa a todos mis esfuerzos? ist das der Dank für (all) meine Mühe?; en recompensa als Belohnung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
All-Star Final Vote — 2007 National League All Star Final Vote winner Chris Young warming up in the Wrigley Field bullpen with a four seam fastball Awarded for … Wikipedia
All the Lovers — «All the Lovers» Sencillo de Kylie Minogue del álbum Aphrodite Lado B Go Hard or Go Home … Wikipedia Español
All Saints Church — All Saints Church, or All Saints Church or variations on the name may refer to:Australia*All Saints Church, Canberra, Australian Capital Territory *All Saints Church, Henley Brook, Western AustraliaBarbados*All Saints Chapel of Ease… … Wikipedia
All That Remains (band) — All That Remains All That Remains performing at 2006 s Ozzfest. Background information Origin Springfield … Wikipedia
All You Need Is Love — Single par The Beatles Face A All You Need Is Love Face B Baby, You re a Rich Man Sortie … Wikipédia en Français
All I Ever Wanted (album) — All I Ever Wanted Studio album by Kelly Clarkson Released … Wikipedia
All for You (chanson) — All for You Single par Janet Jackson extrait de l’album All for You Sortie 6 mars 2001 Enregistrement 2000; Flyte Tyme Studios (Edina, Minnesota) Durée 5:30 Genre … Wikipédia en Français
All — All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this word … The Collaborative International Dictionary of English
All — All, n. The whole number, quantity, or amount; the entire thing; everything included or concerned; the aggregate; the whole; totality; everything or every person; as, our all is at stake. [1913 Webster] Death, as the Psalmist saith, is certain to … The Collaborative International Dictionary of English
All along — All All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this… … The Collaborative International Dictionary of English
All and some — All All, adv. 1. Wholly; completely; altogether; entirely; quite; very; as, all bedewed; my friend is all for amusement. And cheeks all pale. Byron. [1913 Webster] Note: In the ancient phrases, all too dear, all too much, all so long, etc., this… … The Collaborative International Dictionary of English