-
101 lodern
-
102 los
loːsn1) ( Lotterielos) billete de lotería m2) ( Schicksal) suerte f, destino mLos [lo:s]<-es, -e>1 dig (für Entscheidung) sorteo Maskulin; etwas durch das Los entscheiden echar algo a suerte(s); das Los ist auf mich gefallen me ha tocado2 dig (Lotterielos) billete Maskulin de lotería, boleto Maskulin; das große Los ziehen (also bildlich) tocar(le) a alguien el gordo3 dig(gehobener Sprachgebrauch: Schicksal) destino Maskulin; ein hartes/schweres Los un destino difícil/onerosoAdjektivetw/jn los sein (umgangssprachlich) haberse quitado de encima algo/a alguien, librarse de algo/alguienes ist viel/wenig los hay mucha/poca marchaes ist etwas los [Ärger] hay bronca————————Adverb1. [Ausdruck der Ungeduld] ¡deprisa!, ¡venga!2. [Kommando]los! ¡vamos! -
103 meinetwegen
'maɪnətveːgənadvpor mí, por mi causa, por mi culpameinetwegen ['--'--]por mí; (negativ) por mi culpa; bemühe dich nicht meinetwegen no te esfuerces por míAdverb1. [mir zuliebe] por mí2. [wegen mir] por mi culpa3. [von mir aus] por mí(also)meinetwegen! bueno, vale -
104 melodramatisch
melodra'maːtɪʃadjmelodramatisch [melodra'ma:tɪ∫](gehobener Sprachgebrauch also ironisch) melodramáticoAdjektiv -
105 nackt
naktadjdesnudo, desvestidoAdjektiv3. [ohne Federn] sin plumas[ohne Fell] sin pelaje————————Adverb2. [ohne Federn] sin plumas[ohne Fell] sin pelaje -
106 oben
'oːbənadvarriba, en la parte superioroben genannt — arriba mencionado, antes citado
1 dig(in der Höhe, im Text) (also bildlich) arriba; dort oben allí arriba; nach oben hacia arriba; von oben bis unten de arriba a abajo; er behandelt die Leute von oben herab mira a la gente por encima del hombro; ganz oben arriba del todo; oben links/rechts arriba a la izquierda/derecha; siehe oben véase arriba; oben erwähnt arriba mencionado; (bei Personen) susodicho; wie oben erwähnt como se ha mencionado anteriormente; das steht mir bis hier oben (umgangssprachlich) estoy harto de eso; oben ohne (umgangssprachlich) en topless2 dig (an der Oberfläche) en la superficieAdverb1. [Höhenangabe - in großer Höhe] en lo alto[ - in relativer Höhe] arriba3. (umgangssprachlich) [nördlich] arriba4. (umgangssprachlich) [im Rang höher] arriba -
107 orthodox
-
108 reiben
'raɪbənv irr1) frotar, sobar, restregar2) ( zerkleinern) rallarreiben ['raɪbən] <reibt, rieb, gerieben>1 dig (aneinander reiben) frotar; etwas blank reiben sacar brillo a algo; sich Dativ die Hände reiben (also bildlich) frotarse las manos2 dig (zerkleinern) rallar■ sich reiben reñir [an por] [mit con]1. [auftragen] frotar[Creme] aplicar2. [raspeln] rallar————————[Schuh] rozar————————sich reiben reflexives Verb(umgangssprachlich & figurativ) -
109 reich
raɪçnimperio mReich [raɪç]<-(e)s, -e> imperio Maskulin; (Königreich) (also bildlich) reino Maskulin; das Deutsche/Römische Reich (hist) el Imperio Alemán/Romano; das Dritte Reich (hist) el Tercer Reich; das Reich Gottes el reino de Dios; das Reich der Tiere el reino animalAdjektiv2. [reichhaltig] abundante————————Adverb -
110 rupfen
'rupfənv1) (Gras, Unkraut) arrancar2) ( Geflügel) desplumar3)jdn rupfen (fig) — robar
rupfen ['rʊpfən]2 dig(Gras, Unkraut) arrancartransitives Verb[Huhn] desplumar -
111 satt
zatadjsatisfecho, lleno, hartoIch bin satt. — Estoy satisfecho.
satt [zat]1 dig (nicht hungrig) satisfecho; (also bildlich) harto; sich (an etwas Dativ ) satt essen hartarse (de algo); sich an etwas Dativ nicht satt sehen können no cansarse de ver algo; jemanden/etwas satt haben (umgangssprachlich) estar harto de alguien/algo2 dig (Farbe) fuerte, intenso3 dig(umgangssprachlich: eindrucksvoll) impresionanteAdjektiv2. [stark] fuerte————————Adverb1. [überdrüssig]2. [gesättigt] -
112 spielen
'ʃpiːlənv1) jugar a2) ( Instrument) tocar3) SPORT jugar, practicar un deporte4) THEAT representar5) ( Symphonie) interpretarspielen ['∫pi:lən]1 dig (Spiel) jugar3 dig (aufführen) dar4 dig (Rolle) interpretar1 dig (Spiel) auch SPORT jugar; um hohe Summen spielen jugar grandes sumas; 1:1 spielen empatar 1 a 1; mit dem Feuer spielen (also bildlich) jugar con fuego2 dig (herumspielen) juguetear [mit/an con]3 dig (sich zutragen) tener lugar [in en]4 dig (Radio) estar sonandointransitives Verb1. [gen] jugarmit etw/jm spielen jugar con algo /alguien2. [Schauspieler] actuar3. [Handlung] desarrollarse4. [einsetzen]————————transitives Verb1. [gen] jugar2. [Rolle] actuar3. [Instrument] tocar4. [vortäuschen] fingir -
113 steinern
-
114 streckenweise
(also bildlich) en (algunas) partesAdverb[an mehreren Stellen] en algunos tramos[teilweise] en algunas partes -
115 verschlingen
(also bildlich) devorar■ sich verschlingen liarse -
116 verwickeln
fɛr'vɪkəlnv(fig) complicar, dificultarjemanden in etwas verwickeln envolver a alguien en algo■ sich verwickeln (also bildlich) enredarse; sich in Widersprüche verwickeln incurrir en contradiccionestransitives Verb————————sich verwickeln reflexives Verb -
117 voll
1. fɔl adj 2. fɔl adventeramente, completamentesich voll laufen lassen (fam) — emborracharse
sich den Bauch voll schlagen — hartarse de comer, ponerse las botas de comer
voll [fɔl]I Adjektiv1 dig (gefüllt) lleno [von/mit de]; (besetzt) ocupado; brechend voll a tope salopp; halb voll medio lleno; mit vollem Mund con la boca llena; ich bin voll (bis oben hin) (umgangssprachlich) estoy (absolutamente) lleno; einen Teller voll essen comer un plato (de algo); aus dem Vollen schöpfen gastar a manos llenas3 dig(umgangssprachlich: betrunken) borracho4 dig (rundlich) regordete6 dig (vollständig) entero, completo; eine volle Stunde warten esperar una hora entera; in voller Größe de cuerpo entero; das volle Ausmaß der Katastrophe el alcance total de la catástrofe; in voller Fahrt en plena marcha; die volle Verantwortung tragen cargar con toda la responsabilidad; in vollem Ernst completamente en serio; volle Kanne (salopp) a toda pastilla; in voller Schönheit (also ironisch) en toda su belleza; der volle Kaufpreis el importe íntegro; jemanden nicht für voll nehmen no tomar a alguien en serioII Adverb1 dig(vollkommen, vollständig) completamente, plenamente; voll bezahlen pagar a precio regular; voll und ganz completamente; voll dahinter stehen dar la cara enteramente2 dig (mit aller Wucht) con toda (su) fuerzaAdjektivgestrichen voll [genau voll] lleno hasta el borde————————Adverb -
118 weben
'veːbənvweben ['ve:bən] <webt, wob, gewoben>(also bildlich) tejer————————sich weben reflexives Verbsich um etw/jn weben tejerse alrededor de algo/alguien -
119 welk
vɛlkadj1) ( verblüht) marchito, ajado2) ( schlaff) flácidowelk [vεlk](also bildlich) lacio; (verwelkt) marchitoAdjektiv -
120 welken
'vɛlkənv1) ( verblühen) marchitarse, ajarse2) ( erschlaffen) ponerse flácidowelken ['vεlkən](also bildlich) marchitarse( Perfekt ist gewelkt) intransitives Verb
См. также в других словарях:
Also — Also, an adverb meaning in addition to , is a contraction of all so .Also may also refer to:*ALSO Group, one of the largest Swiss companies by revenue *Advanced Life Support in Obstetrics (ALSO), a program developed by The American Academy of… … Wikipedia
Also — Al so, adv. & conj. [All + so. OE. al so, AS. ealsw[=a], alsw?, [ae]lsw[ae]; eal, al, [ae]l, all + sw[=a] so. See {All}, {So}, {As}.] 1. In like manner; likewise. [Obs.] [1913 Webster] 2. In addition; besides; as well; further; too. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Also sprach Zarathustra (Richard Strauss) — Also sprach Zarathustra, op. 30 is a tone poem by Richard Strauss, composed in 1896 and inspired by Friedrich Nietzsche s book Also sprach Zarathustra . Richard Strauss Tone Poem, Death and Transfiguration, Opus 24 (and other works), Old And Sold … Wikipedia
Also sprach Zarathustra (disambiguation) — Also sprach Zarathustra (German: thus spoke Zarathustra ) may refer to:* Thus Spoke Zarathustra , a book by Friedrich Nietzsche * Also sprach Zarathustra (Richard Strauss), an orchestral piece by Richard Strauss * A cycle of paintings by Lena… … Wikipedia
Alsó-Fehér — Infobox Former Subdivision native name = conventional long name = Alsó Fehér County common name = Alsó Fehér subdivision = County nation = the Kingdom of Hungary p1 = s1 = year start = 1876 event end = Treaty of Trianon year end = 1920 date end … Wikipedia
also its milky juice — Balata Bal a*ta, n. [Sp., prob. fr. native name.] 1. A West Indian sapotaceous tree ({Bumelia retusa}). [Webster 1913 Suppl.] 2. The bully tree ({Minusops globosa}); also, its milky juice ({); also, its milky juice (}), which when dried… … The Collaborative International Dictionary of English
also probeagle — Porbeagle Por bea gle, n. (Zo[ o]l.) A species of shark ({Lamna cornubica}), about eight feet long, having a pointed nose and a crescent shaped tail; called also {mackerel shark}. [Written {also probeagle}.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
also-ran — noun Date: 1896 1. a horse or dog that finishes out of the money in a race 2. a contestant that does not win 3. one that is of little importance especially competitively < was just an also ran in the scramble for…privileges C. A. Buss > … New Collegiate Dictionary
also — adverb Etymology: Middle English, from Old English eallswā, from eall all + swā so more at so Date: before 12th century 1. likewise 1 2. in addition ; besides, too … New Collegiate Dictionary
Not Only... But Also — Genre Comedy Written by Peter Cook Dudley Moore Starring Peter Cook Dudley Moore Country of origin United Kingdom … Wikipedia
And Also the Trees — Infobox Musical artist Name = And Also The Trees Img capt = And Also The Trees live in Dortmund, Germany in 1998 Img size = 270 Landscape = yes Background = group or band Alias = Origin = Inkberrow, Worcestershire, England Genre = Post punk… … Wikipedia