-
1 afueras
сущ.общ. окрестность, пригород -
2 Stepanov era de las afueras de Penza
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > Stepanov era de las afueras de Penza
-
3 de las afueras
сущ.общ. загородный, окрестный -
4 en las afueras
сущ.общ. вне города -
5 paseo por las afueras
сущ.общ. загородная прогулкаИспанско-русский универсальный словарь > paseo por las afueras
-
6 viven en las afueras de Kìev
гл.общ. они живут под КиевомИспанско-русский универсальный словарь > viven en las afueras de Kìev
-
7 vivir en las afueras de la ciudad
гл.общ. (en los alrededores) жить за городомИспанско-русский универсальный словарь > vivir en las afueras de la ciudad
-
8 за
I предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении направления или места) a; detrás de, tras de (позади, сзади); fuera de ( вне); más allá de (дальше, по ту сторону)сиде́ть за столо́м, за роя́лем — estar sentado a la mesa, al pianoповерну́ть за́ угол — volver la esquinaпря́таться за угло́м — esconderse detrás de la esquinaпое́хать за́ реку — ir al otro lado del ríoнаходи́ться за реко́й — estar a la otra parte del ríoпое́хать за́ город — ir fuera (a las afueras) de la ciudadжить за́ городом — vivir fuera (a las afueras) de la ciudad2) + твор. п. (употр. при обозначении времени, обстановки действия) duranteза обе́дом, у́жином — durante la comida, la cenaза чте́нием — durante la lecturaза ша́хматами — durante el juego (la partida) de ajedrez3) + твор. п. (употр. при указании на следование за кем-либо, чем-либо, на смену действия, состояния и т.п.) a; detrás de, tras deдви́гаться оди́н за други́м — ir uno tras otroидти́ (вслед) за ке́м-либо — ir detrás de alguien4) + твор. п. (употр. с гл. движения для обозначения цели) a (por)посла́ть за врачо́м — enviar a llamar al médicoпойти́ за биле́тами — ir a por billetes, ir a comprar billetes5) + твор. п. (употр. при обозначении лица или предмета, на которые направлено внимание, действие и т.п.) por; aследи́ть за поря́дком, за чистото́й — mirar por el orden, la limpiezaуха́живать за больны́м — cuidar (atender) al enfermo6) + вин. п. (употр. при указании лица или предмета, в пользу которых совершается действие) porборо́ться за мир — luchar por la pazголосова́ть за предложе́ние — votar por la proposición7) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, вызывающих то или иное чувство) porра́доваться, боя́ться за кого́-либо — alegrarse, temer por alguien8) + вин. п. (употр. при указании повода, основания, причины какого-либо действия) porнаказа́ть за преступле́ние — castigar por un delitoзаплати́ть за рабо́ту — pagar por un trabajoлюби́ть за доброту́ — querer por la bondad9) + вин. п. (употр. при указании предмета обмена, цены, стоимости и т.п.) por; aзаплати́ть за това́р — pagar por la mercancíaпрода́ть за де́ньги — vender por dineroкупи́ть за полцены́ — comprar a medio precio10) + вин. п. (употр. при обозначении лица, предмета, взамен которых производится действие) por, en lugar de; en calidad deрасписа́ться за бра́та — firmar por (en lugar de) su hermanoрабо́тать за двои́х — trabajar por dosоста́ться за гла́вного инжене́ра — reemplazar al ingeniero-jefe11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, служащих образцом, выступающих в качестве чего-либо) porприня́ть за пра́вило — tomar por reglaвзять за образе́ц — tomar por (como) ejemploсчита́ть за честь — considerar por (como) honor, considerar un honor12) + вин. п. (употр. при указании на лицо или предмет, к которым прикасаются) deсхвати́ть за́ руку — asir de la manoдержа́ться за́ руки — cogerse de las manosдержа́ться за пери́ла — sujetarse de (en) la barandillaдернуть за́ волосы — tirar de los pelos13) + вин. п. (употр. при обозначении орудия действия, занятия, к которому приступают) a (+ inf.)взя́ться за кни́гу, перо́ — tomar los libros, la plumaприня́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, a trabajar14) + вин. п. (употр. при указании срока) en, duranteотдохну́ть за о́тпуск — descansar durante (en) las vacacionesза после́дние пять лет — en (durante) los últimos cinco añosза неде́лю, за ме́сяц до пра́здника — una semana, un mes antes de la fiesta15) + вин. п. (употр. при указании расстояния) aза сто киломе́тров от... — a cien kilómetros de...16) + твор. п., уст. (по причине, вследствие) por, a causa deза недоста́тком, за отсу́тствием вре́мени — por falta de tiempoза неиме́нием чего́-либо — por falta de algoII частицаvaya, quéчто за челове́к! — ¡qué hombre! -
9 загородный
прил.de las afueras, de los alrededores; suburbanoза́городная прогу́лка — paseo por las afuerasза́городный дом — casa de campo, villa f -
10 afuera
1. adv1) снаружи; вне; во дворе, на улице2) наружу2. f pl 3.¡afuera! interj — вон!, прочь!- afueras de - afuera de -
11 вне
предлог + род. п.вне до́ма — fuera de la casaвне го́рода — fuera de la ciudad, en las afuerasвне опа́сности — fuera de peligroвне подозре́ний — fuera de sospechasвне о́череди — fuera de turno, sin guardar turnoвне пла́на — fuera de planвне ко́нкурса — fuera de concursoвне зако́на — fuera de la ley, al margen de la ley•• -
12 город
м. (мн. го́рода́)1) ciudad f, población f, villa fстоли́чный го́род — capital fгла́вный го́род — capital f, metrópoli fпромы́шленный го́род — ciudad industrialоткры́тый го́род — ciudad abiertaго́род-гига́нт — megaurbe fве́чный го́род — la ciudad eternaсвято́й го́род — la ciudad Santaгорода́-геро́и — ciudades-héroesго́род-сад — ciudad-jardín fго́род-спу́тник — ciudad satéliteв черте́ го́рода — entre muros, intramurosжить за́ го́родом — vivir en las afueras (en los alrededores) de la ciudad••ни к селу́ ни к го́роду — ≈ sin ton ni son, ni fu ni faбыть ни к селу́ ни к го́роду — pegar (venir) como guitarra en un entierroчто ни го́род, то но́ров, что ни изба́, то обы́чай посл. — en cada tierra, su uso, y en cada casa, su costumbre; cada villa su maravilla; cada lugar, su modo de arar -
13 из-под
предлог + род. п.1) (употр. при обозначении предмета, места, с нижней стороны которых направлено движение) de debajo deиз-под стола́ — de debajo de la mesa2) (употр. для определения предмета с указанием на его прежнее назначение) de; paraкоро́бка из-под конфе́т — caja de (para) bombonesбуты́лка из-под молока́ — botella para leche3) с некоторыми гл. употр. при обозначении состояния, положения, от которого кто-либо освобождаетсяосвободи́ть из-под сле́дствия — librar de la instrucción; cerrar un sumario ( contra alguien)вы́рваться из-под стра́жи — escaparse de la vigilanciaвы́вести из-под уда́ра — salvar del golpe (del peligro)4) (употр. при обозначении населенного места, из района которого кто-либо отправляется, происходит и т.п.) deСтепа́нов был из-под Пе́нзы — Stepanov era de las afueras de Penza••из-под (са́мого) но́са — de las propias naricesиз-под па́лки разг. — a la fuerzaпродава́ть из-под полы́ — vender por la trastienda, vender bajo cuerda -
14 окрестность
-
15 окрестный
-
16 под
I м.( печи) solera fII предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo deпоста́вить под стол — poner debajo de la mesaлежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la mantaвойти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera deпод Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscúони́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíevби́тва под Ку́рском — la batalla de Kurskон поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningradoон перевез семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tardeпод Но́вый год — la víspera de Año Nuevo4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta añosпод ста́рость — cerca de la vejez5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, conтанцева́ть под му́зыку — bailar al son de la músicaпод аккомпанеме́нт — con acompañamientoпод аплодисме́нты — con aplausos6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; deба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confituraбуты́лка под молоко́ — botella de (para) lecheсклад под карто́фель — almacén de (para) patatasпомеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo deэ́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caobaписа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) aстричь под маши́нку — cortar el pelo al rapeписа́ть под дикто́вку — escribir al dictado9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajoпод зало́г — bajo fianzaотпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; aпод кома́ндой — bajo el mandoпод руково́дством — bajo la direcciónпод влия́нием — bajo la influencia (de)отда́ть под суд — entregar a los tribunalesвзять под аре́ст — arrestar vt11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajoпод де́йствием тепла́ — bajo la acción del calorпод впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) conдом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierroла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; aры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa -
17 пригород
-
18 ir fuera de la ciudad
гл.общ. (a las afueras) поехать за городИспанско-русский универсальный словарь > ir fuera de la ciudad
-
19 vivir fuera de la ciudad
гл.общ. (a las afueras) жить за городомИспанско-русский универсальный словарь > vivir fuera de la ciudad
-
20 afuera
1. adv1) снаружи; вне; во дворе, на улице2) наружу2. f pl 3.¡afuera! interj — вон!, прочь!
- afueras de- afuera de
См. также в других словарях:
afueras — {{#}}{{LM A01064}}{{〓}} {{SynA01081}} {{[}}afueras{{]}} ‹a·fue·ras› {{《}}▍ s.f.pl.{{》}} Alrededores de una población: • El almacén de esta fábrica está en las afueras de la ciudad.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De a (preposición) y el antiguo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
afueras — (fpl) (Intermedio) parte exterior de una población Ejemplos: Se trasladaron a las afueras porque les molestaba el humo y tráfico en las calles. Vamos a un centro comercial en las afueras de la ciudad. Sinónimos: alrededores, periferia … Español Extremo Basic and Intermediate
afueras — sustantivo femenino plural contornos, alrededores, inmediaciones*, cercanías, proximidades, extrarradio. * * * Sinónimos: ■ alrededores, cercanías, proximidades, inmediaciones, contornos, suburbio, barriada, arrabal, extramuros … Diccionario de sinónimos y antónimos
Villa en las Afueras de Sineu — (Синеу,Испания) Категория отеля: Адрес: Carretera de Sineu a Petra, K … Каталог отелей
Villa en las afueras de Palma — (Пальма де Майорка,Испания) Категория отеля: Адрес: Camino Real, 40 … Каталог отелей
en las afueras, a las afueras — Ambas expresiones son correctas, si bien, con verbos de movimiento, debe usarse a las afueras … Diccionario español de neologismos
las afueras — Es la parte de una población alejada del centro. No debe confundirse con fuera, afuera. «Mientras en el interior del Congreso transcurría el acto... fuera, las calles aledañas estaban repletas de personas...» … Diccionario español de neologismos
Sinapalo — Afueras de Sinapalo. Sinapalo es una ciudad de la Isla Rota en las Islas Marianas del Norte, es la única ciudad de la isla Rota que tiene un aeropuerto, el Rota International Airport. Es la segunda de Rota por población, solo superada por… … Wikipedia Español
Acueducto — Arquería del acueducto de Segovia. El acueducto es un sistema o conjunto de sistemas de irrigación que permite transportar agua en forma de flujo continuo desde un lugar en el que ésta accesible en la naturaleza, hasta un punto de consumo… … Wikipedia Español
Historia del mundo Warcraft — La siguiente, es un resumen sobre los hechos que suceden en la saga de videojuegos de estrategia Warcraft. Para mayor información, véase el artículo principal. Contenido 1 Los orígenes 1.1 Génesis Universal Del universo 1.2 Sargeras y la traición … Wikipedia Español
The Walking Dead — Para la adaptación televisiva de 2010, véase The Walking Dead (serie de televisión). The Walking Dead Publicación Formato Serie limitada Primera edición octu … Wikipedia Español