-
1 arrojado
• adventurous• aggressive• audacious• boldhearted• courageous• dauntless• intrepid• mettlesome• plucky• stouthearted• unafraid• undaunted• valorous -
2 atrevido
• adventurous• audacious• bodacious• bold-faced• bowdacious• cheeky• cocky• daredevil• defiant• fearless• intrepid• shameless• undaunted• venturesome -
3 audaz
• adventurous• audacious• bodacious• bowdacious• courageous• dauntless• doughty• fearless• gutlessness• gutta• guttural• guy• intrepid• undaunted• valorous -
4 aventurado
• adventurous• dangerous• foolhardy• hazard insurance• hazardous area• riskiness• riskless transaction• risky• risky bet• unsafe• ventured• venturesome -
5 peligroso
• adventurous• chancy• dangerous• fraught with danger• hazard insurance• hazardous area• jeopardous• likely to do harm• parlour game• parlously• perilous• precarious• riskiness• riskless transaction• risky• risky bet• unsafe• violent -
6 aventurero
adj.venturesome, adventuresome, adventurous, audacious.m.1 adventurer, chancer, fortune hunter, gambler.2 adventurer, happy-go-lucky, swashbuckler, swasher.* * *► adjetivo1 adventurous► nombre masculino,nombre femenino\de espíritu aventurero adventurous, venturesome* * *aventurero, -a1.ADJ adventurous, enterprising2.SM / F adventurer/adventuress3.SM (Mil) mercenary, soldier of fortune; pey (=arribista) social climber* * *I- ra adjetivo adventurousII- ra masculino, femenino adventurer* * *= adventurous, buccaneering.Ex. Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* * *I- ra adjetivo adventurousII- ra masculino, femenino adventurer* * *= adventurous, buccaneering.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.
Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* * *adventurousmasculine, feminineadventurer* * *
aventurero◊ -ra adjetivo
adventurous
■ sustantivo masculino, femenino
adventurer
aventurero,-a adjetivo adventurous
' aventurero' also found in these entries:
Spanish:
aventurera
English:
adventurous
- swashbuckler
* * *aventurero, -a♦ adjadventurous♦ nm,fadventurer, f adventuress* * *I adj adventurous;espíritu aventurero sense o spirit of adventureII m, aventurera f adventurer* * *aventurero, -ra adj: adventurousaventurero, -ra n: adventurer* * *aventurero1 adj adventurousno eres muy aventurero, ¿verdad? you're not very adventurous, are you?aventurero2 n adventurer -
7 atrevido
adj.1 daring, adventurous, bold, brave.2 cheeky, brassy, bold-faced, pert.f. & m.cheeky person, insolent person.past part.past participle of spanish verb: atreverse.* * *1→ link=atreverse atreverse► adjetivo1 (osado) daring, bold2 (insolente) insolent, impudent3 (indecoroso) daring, risqué* * *(f. - atrevida)adj.daring, bold* * *atrevido, -a1. ADJ1) [persona] (=audaz) daring, bold; (=insolente) cheeky, sassy (EEUU)el periodista le hizo preguntas muy atrevidas — the reporter asked him some very daring o bold questions
2) [chiste] daring, risqué2.SM / F cheeky person* * *I- da adjetivoa) ( insolente) sassy (AmE colloq), cheeky (BrE colloq)el atrevido diseño del edificio — the bold o adventurous design of the building
c) ( valiente) braveII- da masculino, femeninoa) ( insolente)es un atrevido y un maleducado — he is sassy (AmE) o (BrE) cheeky and bad-mannered
b) ( valiente)el mundo es de los atrevidos — fortune favors the brave
* * *= brave [braver -comp., bravest -sup.], presumptuous, adventurous, cheeky [cheekier -comp., cheekiest -sup.], risqué, bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.], fearless, impudent, bold [bolder -comp., boldest -sup.], pert, audacious, buccaneering.Ex. It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.Ex. Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.Ex. Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex. The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.Ex. However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.Ex. Their secondary aim was to print piratical, scurrilous and bawdy material for the people of Dublin.Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex. The Library Association is impudent in suggesting that it will impose sanctions on those who fail to keep abreast of developments in librarianship.Ex. 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex. He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.Ex. One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.----* ignorancia es muy atrevida, la = ignorance is very daring.* persona atrevida = risk taker.* ser atrevido = make + a bold statement.* * *I- da adjetivoa) ( insolente) sassy (AmE colloq), cheeky (BrE colloq)el atrevido diseño del edificio — the bold o adventurous design of the building
c) ( valiente) braveII- da masculino, femeninoa) ( insolente)es un atrevido y un maleducado — he is sassy (AmE) o (BrE) cheeky and bad-mannered
b) ( valiente)el mundo es de los atrevidos — fortune favors the brave
* * *= brave [braver -comp., bravest -sup.], presumptuous, adventurous, cheeky [cheekier -comp., cheekiest -sup.], risqué, bawdy [bawdier -comp., bawdiest -sup.], fearless, impudent, bold [bolder -comp., boldest -sup.], pert, audacious, buccaneering.Ex: It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.
Ex: Many feel that it is presumptuous to think that a 150- to 250-word abstract can carry enough information from a well-written 3,000-word paper to be of much use except as a guide.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex: The young man in the picture is myself snapped twenty-five years or so ago by a cheeky thirteen-year-old during the first few months of my first teaching job.Ex: However, some of the central premises of the film are flawed, and the risqué touches, whether racial or erotic innuendo, are primarily there to titillate and make the film seem hot and controversial.Ex: Their secondary aim was to print piratical, scurrilous and bawdy material for the people of Dublin.Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex: The Library Association is impudent in suggesting that it will impose sanctions on those who fail to keep abreast of developments in librarianship.Ex: 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex: He lingered round the bookstall looking at the books and papers till a pert girl behind the counter asked him if he wouldn't like a chair.Ex: One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* ignorancia es muy atrevida, la = ignorance is very daring.* persona atrevida = risk taker.* ser atrevido = make + a bold statement.* * *2 (osado) ‹escote/vestido› daring; ‹chiste› risquéel atrevido diseño del edificio the bold o adventurous design of the buildingme parece algo atrevido decir una cosa así I think it would be rash to say such a thingun escritor atrevido a daring writer3 (valiente) brave¿te vas a vivir allí? eres muy atrevido are you going to live there? that's very brave of youmasculine, feminine1(insolente): ese niño es un atrevido y un maleducado that little boy is mouthy ( AmE) o sassy ( AmE) o ( BrE) cheeky and bad-mannered ( colloq)2(valiente): el mundo es de los atrevidos fortune favors the brave* * *
Del verbo atreverse: ( conjugate atreverse)
atrevido es:
el participio
Multiple Entries:
atreverse
atrevido
atreverse ( conjugate atreverse) verbo pronominal
to dare;◊ ¡anda, atrévete! go on then, I dare you (to);
no me atrevo a decírselo I daren't tell him;
¿cómo te atreves a pegarle? how dare you hit him?;
¿a que conmigo no te atreves? I bet you wouldn't dare take me on
atrevido -da adjetivo
‹ chiste› risqué;
‹ diseño› bold
atreverse verbo reflexivo to dare: ¿te atreves a hacerlo?, do you dare to do it? o dare you do it? ➣ Ver nota en dare
atrevido,-a adjetivo
1 (descarado) daring, bold
2 (insolente) cheeky, impudent
3 (un vestido) risqué
' atrevido' also found in these entries:
Spanish:
arrojada
- arrojado
- atrevida
- desvergonzada
- desvergonzado
- impertinente
- lanzada
- lanzado
English:
audacious
- daredevil
- daring
- naughty
- presumptuous
- revealing
- forward
- risqué
- sassy
- unadventurous
* * *atrevido, -a♦ adj1. [osado] daring;es muy atrevido, le encantan los deportes de riesgo he's very daring, he loves dangerous sports;un escote atrevido a daring neckline;una película/escultura atrevida a bold movie/sculpture2. [caradura] cheeky♦ nm,f1. [osado] daring person2. [caradura] cheeky person;¡qué atrevido, contestar así a tu madre! what a cheek, answering your mother back like that!* * *adj1 ( insolente) sassy fam, Brcheeky fam2 ( valiente) brave, daring* * *atrevido, -da adj1) : bold, daring2) : insolent* * *atrevido adj1. (audaz) daring -
8 audaz
adj.1 daring, bold.2 audacious, bold, brave, courageous.3 wild.* * *1 audacious, bold, daring* * *adj.bold, audacious* * *ADJ bold, audacious* * ** * *= adventurous, daring, fearless, bold [bolder -comp., boldest -sup.], dauntless, brave [braver -comp., bravest -sup.], audacious, buccaneering.Ex. Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex. One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex. 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.Ex. It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.Ex. One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex. But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.----* persona audaz = risk taker.* * ** * *= adventurous, daring, fearless, bold [bolder -comp., boldest -sup.], dauntless, brave [braver -comp., bravest -sup.], audacious, buccaneering.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.
Ex: One wondered, did daring first-year students lose their nerve at the last minute and kneel as evidence that their audacity in approaching this 'holy of holies' was tempered by the proper reverence?.Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex: 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.Ex: It would be a brave man who would predict that such a process will always remain clumsy, slow and faulty in detail.Ex: One of Belgium's most dangerous criminals, who staged an audacious jailbreak on a hijacked helicopter, has been tracked down to Morocco.Ex: But whatever we make of their buccaneering spirit, the apostolic passion firing their hearts is surely beyond contention.* persona audaz = risk taker.* * *1 (valiente) ‹persona/acción› brave, courageous, daring, bold2 (osado) daring, bold, audacious* * *
audaz adjetivo ( valiente) brave, courageous;
( osado) daring, bold
audaz adjetivo audacious, bold
' audaz' also found in these entries:
English:
audacious
- bold
- daring
- defiant
- intrepid
- unadventurous
* * *audaz adj1. [valiente] daring, bold2. [descarado] audacious* * *adj daring, bold, audacious* * *♦ audazmente adv* * *audaz adj daring / bold -
9 defensa
f.1 defense.en defensa de in defense ofla defensa del medio ambiente the protection of the environmentdefensa personal self-defense2 defense (sport).3 defence, security, defense, guard.4 protection, succor, refuge.5 defendor, advocate.6 shield, guard, protector.7 defensive movement, ward.8 back, back-line player.f. & m.defender (sport).defensa central central defender, center back* * *1 defence (US defense)1 (colmillos de un animal) tusks\en defensa propia in self-defence (US self-defense)en legítima defensa in self-defence (US self-defense)* * *noun f.* * *1. SF1) (=protección) defence, defense (EEUU)(Ministerio de) Defensa — Ministry of Defence, Defense Department (EEUU)
2) (Jur) (=abogado, argumentación) defence, defense (EEUU)3) (Dep)la defensa — (=jugadores) the defence, the defense (EEUU)
4) pl defensas (Med) defences, defenses (EEUU)está bajo de defensas — his (body's) defences are low, his resistance is low
6) (Náut) fender7) Méx bumper, fender (EEUU)2.SMF (Dep) defenderdefensa escoba, defensa libre — sweeper
* * *1)a) ( protección) defense*actuó en defensa propia or en legítima defensa — he acted in self-defense
defensa de algo/alguien — defense* of something/somebody
b) Defensa femenino the Defense Department (AmE), the Ministry of Defence (BrE)2) (Der) defense*los testigos de la defensa — the witnesses for the defense, the defense witnesses
3) defensas femenino plural (Biol, Med) defenses* (pl)4) (Náut) fender5) (Dep)a) ( conjunto) defense** * *= defence [defense, -USA], plea, advocacy, championship, crusade, championing, affirmation, apologia, bulwark.Ex. The only defense that Panizzi was able to muster in this case was to cite the authorities instead of the reasons he followed.Ex. Enter a brief, plea, or other formal record of one party to a case under the heading for that party.Ex. However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.Ex. Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.Ex. The Thatcher government's crusade for privatisation is also hitting British libraries.Ex. Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex. This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.Ex. The article ' apologia for alternatives' examines the situation where professional standards may have to give way to commercial interests.Ex. Thus our freedom has prompted many to think of libraries as 'a great instrument and bulwark of democracy'.----* actitud de defensa = defensiveness.* actuar defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* actuar en defensa de la profesión = advocacy.* alegar defensa = muster + defense.* decir en defensa de = say in + defence of.* defensa bioquímica = biodefence [biodefense, -USA].* defensa con misiles = missile defence.* defensa costera = coastal defence.* defensa de intereses = lobbying.* defensa de la profesión = advocacy.* defensa del consumidor = consumer protection.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* defensa de tesis = dissertation defence, thesis defence.* defensa nacional = national defence.* defensa propia = self-defence [self-defense, -USA].* defensas marítimas = maritime defences.* defensas naturales = natural defences, natural defences.* defensa solapada = plug.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* el ataque es la mejor defensa = attack is the best form of defence.* en defensa propia = in self-defence.* estrategia de defensa = defence strategy.* fuerzas de defensa, las = defence forces, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* mecanismo de defensa = defence mechanism [defense mechanism, -USA].* Ministerio de Defensa = Ministry of Defence.* ministro de defensa = defence minister.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* preparar una defensa = mount + defence.* primera línea de defensa = first line of defence.* secretario de defensa = defence minister.* sistema de defensa = defence system.* Tribunal de Defensa de la Competencia = Office of Fair Trade.* * *1)a) ( protección) defense*actuó en defensa propia or en legítima defensa — he acted in self-defense
defensa de algo/alguien — defense* of something/somebody
b) Defensa femenino the Defense Department (AmE), the Ministry of Defence (BrE)2) (Der) defense*los testigos de la defensa — the witnesses for the defense, the defense witnesses
3) defensas femenino plural (Biol, Med) defenses* (pl)4) (Náut) fender5) (Dep)a) ( conjunto) defense** * *= defence [defense, -USA], plea, advocacy, championship, crusade, championing, affirmation, apologia, bulwark.Ex: The only defense that Panizzi was able to muster in this case was to cite the authorities instead of the reasons he followed.
Ex: Enter a brief, plea, or other formal record of one party to a case under the heading for that party.Ex: However, what American libraries mean by advocacy is 'Work to overcome obstacles that the enquirer encounters in trying to secure help from outside resource agencies'.Ex: Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.Ex: The Thatcher government's crusade for privatisation is also hitting British libraries.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex: This article argues that the OTA report, despite its affirmation of public access to information, is unlikely to cause a redeployment of resources unless librarians argue vociferously that there is a real need for this information.Ex: The article ' apologia for alternatives' examines the situation where professional standards may have to give way to commercial interests.Ex: Thus our freedom has prompted many to think of libraries as 'a great instrument and bulwark of democracy'.* actitud de defensa = defensiveness.* actuar defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* actuar en defensa de la profesión = advocacy.* alegar defensa = muster + defense.* decir en defensa de = say in + defence of.* defensa bioquímica = biodefence [biodefense, -USA].* defensa con misiles = missile defence.* defensa costera = coastal defence.* defensa de intereses = lobbying.* defensa de la profesión = advocacy.* defensa del consumidor = consumer protection.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* defensa de tesis = dissertation defence, thesis defence.* defensa nacional = national defence.* defensa propia = self-defence [self-defense, -USA].* defensas marítimas = maritime defences.* defensas naturales = natural defences, natural defences.* defensa solapada = plug.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* el ataque es la mejor defensa = attack is the best form of defence.* en defensa propia = in self-defence.* estrategia de defensa = defence strategy.* fuerzas de defensa, las = defence forces, the.* industria de defensa, la = defence industry, the [defense industry, -USA].* mecanismo de defensa = defence mechanism [defense mechanism, -USA].* Ministerio de Defensa = Ministry of Defence.* ministro de defensa = defence minister.* movimiento en defensa de los derechos de la mujer = women's rights movement.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* preparar una defensa = mount + defence.* primera línea de defensa = first line of defence.* secretario de defensa = defence minister.* sistema de defensa = defence system.* Tribunal de Defensa de la Competencia = Office of Fair Trade.* * *A1 (protección) defense*nadie acudió en su defensa nobody went to his defense, nobody went to defend himsalió en nuestra defensa he came to our defenseactuó en defensa propia or en legítima defensa he acted in self-defense*defensa DE algo/algn defense* OF sth/sbse manifestaron en defensa de sus derechos they demonstrated in defense of their rights2Compuestos:self-defense*anti-aircraft defenses* (pl)sea defenses* (pl)river defenses* (pl)B ( Der) defense*los testigos de la defensa the witnesses for the defense, the defense witnesseslas defensas biológicas del organismo the organism's biological defenses o biological defense mechanismsestá bajo de defensas his resistance is lowD1 ( Náut) fender2 (Cu, Méx) ( Auto) bumperE ( Dep)1 (conjunto) defense*2* * *
defensa sustantivo femenino
1
actuó en defensa propia he acted in self-defense;
defensa de algo/algn defense( conjugate defense) of sth/sb;
defensa personal self-defense( conjugate defense)
2a)◊ Defensa sustantivo femenino
the Defense Department (AmE), the Ministry of Defence (BrE)b)
c)
defensa
I sustantivo femenino
1 defence, US defense: salió en defensa de su hija, he came out in defence of his daugther
2 Auto bumper, US fender
3 Dep (conjunto) defence
4 Med defensas, defences: la enfermedad le ha dejado sin defensas, the disease affected his immune system
II m Dep defender, back
' defensa' also found in these entries:
Spanish:
caída
- caído
- Cesid
- legítima
- legítimo
- llave
- alegar
- lateral
- mecanismo
English:
AA
- back
- defence
- defender
- defense
- fender
- for
- spirited
- stout
- behalf
- defend
- element
- guard
- mace
- self
* * *♦ nf1. [protección] defence;la defensa del medio ambiente the protection of the environment;lleva siempre una pistola como defensa she always carries a gun to defend herself;en su defensa cabe decir que él ignoraba lo sucedido in his defence, it has to be said that he didn't know what had happened;acudir en defensa de algo/alguien to come to the defence of sth/to sb's defence;salir en defensa de algo/alguien to come out in defence of sth/sbdefensa antiaérea anti-aircraft defences;la defensa nacional national defence;defensa pasiva passive resistance;defensa personal self-defence2.3. [legal] defence;basó su defensa en la falta de pruebas he based his defence on the lack of evidence;en defensa propia, en legítima defensa in self-defence;la defensa [parte en un juicio] the defence;la defensa tiene la palabra [en juicio] it is the turn of the defence to speak4.defensas [sistema inmunitario] defences;tiene las defensas muy bajas his body's defences are very low5. [jugadores, parte del juego] defencedefensa al hombre man-to-man defence;defensa hombre man-to-man defence;defensa en zona [en baloncesto] zone defence♦ nmf[jugador] defender;la línea de defensas the back line, the defencedefensa central [en fútbol] central defender, centre back;defensa de cierre [en rugby] fullback;Fam defensa escoba [en fútbol] sweeper* * *I f1 JUR, DEP defense, Brdefence;legítima defensa self-defense, Br self-defence;salir en defensa de alguien come to s.o.’s defense2 L.Am.AUTO fender, Brmudguard3:II m/f DEP defender* * *defensa nf: defensedefensa nmf: defender, back (in sports)* * *defensa n1. (en general) defence2. (jugador) defender -
10 innovador2
2 = creative, enhanced, innovative, forward-looking, adventurous, ground-breaking [ground breaking], forward-thinking, innovatory.Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.Ex. Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex. It is in this area that the computer can provide the greatest potential for a truly innovative advance in the maintenance of a catalog.Ex. The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.Ex. Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex. Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.Ex. Forward-thinking organizations are increasingly recognizing the crucial role played by electronic information.Ex. Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.----* de un modo innovador = innovatively.* persona innovadora = innovator.* ser innovador = break + new ground, break + ground. -
11 innovador
adj.1 innovative, ground-breaking, groundbreaking, revolutionizing.2 innovative, creative.3 trendsetting.m.innovator.* * *► adjetivo1 innovatory► nombre masculino,nombre femenino1 innovator* * *innovador, -a1.ADJ innovative2.SM / F innovator* * *I- dora adjetivo innovativeII- dora masculino, femenino innovator* * *I- dora adjetivo innovativeII- dora masculino, femenino innovator* * *innovador11 = innovator, trend-setter [trendsetter].Ex: No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.
Ex: Peers and adults who are admired, for whatever reasons, tend to be copied and followed, and a wise teacher will try to draw in to the book environment those adults and children who are opinion-makers and trend-setters.innovador22 = creative, enhanced, innovative, forward-looking, adventurous, ground-breaking [ground breaking], forward-thinking, innovatory.Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex: It is in this area that the computer can provide the greatest potential for a truly innovative advance in the maintenance of a catalog.Ex: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.Ex: Forward-thinking organizations are increasingly recognizing the crucial role played by electronic information.Ex: Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.* de un modo innovador = innovatively.* persona innovadora = innovator.* ser innovador = break + new ground, break + ground.* * *innovativemasculine, feminineinnovator* * *
innovador◊ - dora adjetivo
innovative
■ sustantivo masculino, femenino
innovator
innovador,-ora adjetivo innovative
un método de adelgazamiento totalmente innovador, a totally innovative weight-loss method
' innovador' also found in these entries:
Spanish:
innovadora
- vanguardismo
English:
innovative
* * *innovador, -ora♦ adjinnovative, innovatory♦ nm,finnovator* * *I adj innovativeII m, innovadora f innovator* * *: innovative -
12 aventurera
f.adventuress.* * *
aventurero,-a adjetivo adventurous
* * *I adj adventurous;espíritu aventurero sense o spirit of adventureII m, aventurera f adventurer -
13 cornada
f.butt, goring.* * *1 goring\dar cornadas to goresufrir una cornada to be gored* * *SF butt, goring* * ** * *----* dar una cornada = gore.* * ** * ** dar una cornada = gore.* * *(golpe) thrust ( with the horns)(herida): murió de una cornada en el estómago he died after being gored in the stomachsufrió una grave cornada he was severely gorednadie muere de cornada de burro ( fam); don't be so cautious!, be more adventurous!* * *
cornada sustantivo femenino ( golpe) thrust ( with the horns);
( herida) wound ( caused by a bull's horn);
cornada sustantivo femenino Taur goring
' cornada' also found in these entries:
English:
gore
* * *cornada nfTaurom = wound from bull's horns;el torero recibió tres cornadas the bullfighter was gored three times* * *f TAUR goring* * *cornada nf: goring, butt (with the horns) -
14 espíritu
m.1 spirit, soul.2 mettle, courage, morale, spirit.3 ghost, spirit.4 Spirit, Ghost.* * *1 (gen) spirit2 (alma) soul, spirit3 (fantasma) ghost, spirit5 figurado (idea central) spirit, essence, soul\exhalar el espíritu to give up the ghostlevantar el espíritu to cheer upser pobre de espíritu to be poor in spiritel espíritu de la ley the spirit of the lawel Espíritu Santo the Holy Ghostespíritu de contradicción contrarinessespíritu de cuerpo esprit de corpsespíritu de vino purified alcoholespíritu deportivo sportsmanshipgrandeza de espíritu noble-heartedness* * *noun m.1) spirit* * *SM1) (=lo inmaterial) spirit2) [de persona] (=mente) mind3) (Rel) spiritEspíritu Santo — Holy Ghost, Holy Spirit
4) (=aparecido) spirit, ghost5) (=alcohol) spirits pl, liquor* * *1) (alma, ser inmaterial) spiritentregar el espíritu — (euf) to pass away (euph)
2)a) (disposición, actitud) spiritb) (naturaleza, carácter) nature3) (valor, ánimo) spirit4) ( esencia) spirit•* * *= soul, spirit, ghost, phantom, phantasm.Ex. I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.Ex. So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex. Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex. The phantoms of the book's name are those sensed by amputees who have vividfeeling, even pain, in limbs they know are gone.Ex. Fourniret is a dangerous man obnubilated by the phantasm of virginity.----* alimentar el espíritu = refresh + the spirit.* capturar el espíritu = capture + the spirit.* casa frecuentada por los espíritus = haunted house.* con un espíritu de = in a spirit of.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* el espíritu de la época = the spirit of the times.* espíritu combativo = fighting spirit.* espíritu corporativo = esprit-de-corps.* espíritu critico = critical spirit.* espíritu de aventura = spirit of adventure.* espíritu de equipo = team spirit.* espíritu de la contradicción = contrary nature.* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* espíritu deportivo = sportsmanship.* espíritu empresarial = entrepreneurship, business acumen.* espíritu fronterizo, el = frontier spirit, the.* espíritu humano, el = human soul, the, human spirit, the.* espíritu libre = free spirit.* espíritu molesto = poltergeist.* estar poseído por los espíritus = haunt.* fomento de espíritu de equipo = team building.* frecuentado por los espíritus = haunted.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* paz de espíritu = peace of mind.* plasmar el espíritu = capture + the spirit.* poseído por los espíritus = haunted.* quebrantar el espíritu de Alguien = break + Posesivo + spirit.* que levanta el espíritu = uplifting.* * *1) (alma, ser inmaterial) spiritentregar el espíritu — (euf) to pass away (euph)
2)a) (disposición, actitud) spiritb) (naturaleza, carácter) nature3) (valor, ánimo) spirit4) ( esencia) spirit•* * *= soul, spirit, ghost, phantom, phantasm.Ex: I would venture to guess that he would have characterized these suggestions as the eructation of unhealthy souls'.
Ex: So, in the bicentennial spirit here's a three-point bill of particulars or grievances (in addition to what was mentioned previously with respect to offensive or unauthentic terms).Ex: Some authors, of course, object to their work being subjected to compulsory dissection for exams in the traditional deadly manner and like Bernard Shaw, they swear to haunt anyone who so mistreats them (Shaw's ghost must be busy these days).Ex: The phantoms of the book's name are those sensed by amputees who have vividfeeling, even pain, in limbs they know are gone.Ex: Fourniret is a dangerous man obnubilated by the phantasm of virginity.* alimentar el espíritu = refresh + the spirit.* capturar el espíritu = capture + the spirit.* casa frecuentada por los espíritus = haunted house.* con un espíritu de = in a spirit of.* de espíritu cívico = public-spirited.* de espíritu comunitario = public-spirited.* de espíritu libre = free-spirited.* el espíritu de la época = the spirit of the times.* espíritu combativo = fighting spirit.* espíritu corporativo = esprit-de-corps.* espíritu critico = critical spirit.* espíritu de aventura = spirit of adventure.* espíritu de equipo = team spirit.* espíritu de la contradicción = contrary nature.* espíritu de la ley, el = spirit of the law, the.* espíritu deportivo = sportsmanship.* espíritu empresarial = entrepreneurship, business acumen.* espíritu fronterizo, el = frontier spirit, the.* espíritu humano, el = human soul, the, human spirit, the.* espíritu libre = free spirit.* espíritu molesto = poltergeist.* estar poseído por los espíritus = haunt.* fomento de espíritu de equipo = team building.* frecuentado por los espíritus = haunted.* la juventud no es cuestión de edad sino de espíritu = you are as old as you feel.* paz de espíritu = peace of mind.* plasmar el espíritu = capture + the spirit.* poseído por los espíritus = haunted.* quebrantar el espíritu de Alguien = break + Posesivo + spirit.* que levanta el espíritu = uplifting.* * *A1 (alma) spiritestaré contigo en espíritu I'll be with you in spirit2 (ser inmaterial) spiritun espíritu maligno an evil spiriten la casa habitaban espíritus the house was hauntedel espíritu del rey asesinado the ghost of the murdered kinginvocar a los espíritus to invoke o raise the spiritsCompuesto:Holy Ghost o SpiritB1 (disposición, actitud) spiritlo hizo sin ningún espíritu de revancha he didn't do it out of any desire for revengecon gran espíritu de sacrificio in a spirit of great self-sacrificelevantarle el espíritu a algn to lift sb's spirits2 (naturaleza, carácter) naturetiene un espíritu rebelde she has a rebellious natureCompuestos:esprit de corpsteam spiritfighting spiritC (valor, ánimo) spiritD (esencia) spiritel espíritu de la ley the spirit of the laweres el espíritu de la contradicción you just have to be different!Compuesto:spirits of wine (pl), alcohol* * *
espíritu sustantivo masculino
Eespíritu Santo Holy Ghost o Spirit;
con espíritu de sacrificio in a spirit of self-sacrifice;
el espíritu de la ley the spirit of the law
espíritu sustantivo masculino
1 spirit: es un espíritu inquieto, he has a restless nature
espíritu maligno, evil spirit
(ánimo) hazlo con otro espíritu, do it in another frame of mind
♦ Locuciones: levantar el espíritu a alguien, to cheer sb up
2 Rel (alma) soul
el Espíritu Santo, the Holy Ghost
el espíritu de su padre le habló, his father's ghost spoke to him
♦ Locuciones: exhalar el espíritu, to give up the ghost
' espíritu' also found in these entries:
Spanish:
empresarial
- encima
- espectro
- alma
- animar
- ánimo
- combativo
- competición
- comunitario
- duende
- elevar
- enriquecer
- espanto
- formar
- guerrero
English:
enterprise
- evil
- fight
- ghost
- lighten
- mean
- mind
- morale
- poltergeist
- spirit
- unhelpfulness
- competitiveness
- holy
- sport
- sportsmanship
- team
- up
- white
* * *espíritu nm1. [mente, alma] spirit;Rel soul espíritu maligno evil spirit;Espíritu Santo Holy Spirit o Ghost2. [fantasma] ghost;se nos apareció el espíritu del conde the ghost of the Count appeared to us;una casa poblada por espíritus a haunted house3. [actitud] spirit;fue un hombre de espíritu aventurero he was a man with an adventurous spirit;ser el espíritu de la contradicción, tener espíritu de contradicción to be contraryespíritu deportivo sporting spirit;espíritu de equipo team spirit;espíritu de lucha fighting spirit;espíritu de sacrificio spirit of sacrifice;espíritu de venganza desire for vengeance;tener espíritu de venganza to be vengeful4. [carácter] spirit;siempre tuvo un espíritu juvenil she was always young at heart, she always had a youthful spirit;el espíritu de la época the spirit of the age;el espíritu de la ley the spirit of the law5. [ánimo]¡cómo quieres aprobar con ese espíritu! how do you expect to pass if you feel like that!;levantar el espíritu to cheer up;levantar el espíritu a alguien to lift o raise sb's spirits6. Quím spirit;espíritu de sal/de vino spirits of salt/of wine* * *m1 spirit;pobre de espíritu timid;ser el espíritu de la contradicción be very contrary, be a contrary old buzzard fam2 REL:el Espíritu Santo the Holy Ghost, the Holy Spirit* * *espíritu nm1) : spirit2) ánimo: state of mind, spirits pl3)el Espíritu Santo : the Holy Ghost* * *espíritu n spirit -
15 intrépido
adj.intrepid, bold, brave, courageous.* * *► adjetivo1 intrepid* * *ADJ intrepid* * *- da adjetivo intrepid* * *= intrepid, bold [bolder -comp., boldest -sup.], fearless, dauntless.Ex. The article 'Aslib at war: the brief but intrepid career of a library organization as a hub of allied scientific intelligence 1942-1945' analyses the important role played by Aslib in the centralised microfilming and dissemination of enemy scientific periodicals during World War 2.Ex. 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex. He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex. He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.* * *- da adjetivo intrepid* * *= intrepid, bold [bolder -comp., boldest -sup.], fearless, dauntless.Ex: The article 'Aslib at war: the brief but intrepid career of a library organization as a hub of allied scientific intelligence 1942-1945' analyses the important role played by Aslib in the centralised microfilming and dissemination of enemy scientific periodicals during World War 2.
Ex: 'Would it be bold of me to ask,' she said hesitantly, 'why is the Medical Center library virtually an autonomous unit?'.Ex: He describes the decoration of the tombs, explaining that this artwork is a fearless thumbing of the nose at death itself.Ex: He was a dauntless adventurer, a sleuthhound, a research scholar of exceptional acuity.* * *intrépido -daintrepid* * *
intrépido,-a adjetivo intrepid
' intrépido' also found in these entries:
Spanish:
intrépida
English:
fearless
- intrepid
- adventurous
* * *intrépido, -a adjintrepid* * *adj intrepid* * *intrépido, -da adj: intrepid, fearless -
16 peligroso
adj.1 dangerous, adventurous, unsafe, risky.2 unsafe, perilous, dangerous, fraught with danger.3 dangerous, violent, likely to do harm.4 feral.* * *► adjetivo1 dangerous* * *(f. - peligrosa)adj.1) dangerous2) hazardous* * *ADJ [gen] dangerous; (=arriesgado) risky; [herida] ugly, nasty* * *- sa adjetivo dangerous* * *= dangerous, risky [riskier -comp., riskiest -sup.], hazardous, treacherous, perilous, unsafe.Ex. The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.Ex. Then the conscientious manager can help solve his problems without engaging in original laborious research or the risky practice of trial and error.Ex. This may seem a hazardous assumption, but the results are worth considering.Ex. Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex. The financial situation of cultural institutions is becoming increasingly perilous = La situación económica de las instituciones culturales se hace cada vez más peligrosa.Ex. However, the Internet is perceived as an unsafe medium for the valuable and sensitive information in business transactions.----* andar por terreno peligroso = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.* atracción peligrosa = siren song.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en terreno peligroso = on shaky grounds.* perro peligroso = vicious dog.* resultar peligroso = pose + danger.* situación peligrosa = dangerous situation.* terreno peligroso = on thin ice, slippery ground, on dangerous ground.* zona peligrosa = no-go area.* * *- sa adjetivo dangerous* * *= dangerous, risky [riskier -comp., riskiest -sup.], hazardous, treacherous, perilous, unsafe.Ex: The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.
Ex: Then the conscientious manager can help solve his problems without engaging in original laborious research or the risky practice of trial and error.Ex: This may seem a hazardous assumption, but the results are worth considering.Ex: Mearns warns us, 'Recollection is treacherous; it is usually too broad or too narrow for another's use; and what is more serious, it is frequently undependable and worn and feeble'.Ex: The financial situation of cultural institutions is becoming increasingly perilous = La situación económica de las instituciones culturales se hace cada vez más peligrosa.Ex: However, the Internet is perceived as an unsafe medium for the valuable and sensitive information in business transactions.* andar por terreno peligroso = skate + on thin ice, tread on + dangerous ground.* atracción peligrosa = siren song.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en terreno peligroso = on shaky grounds.* perro peligroso = vicious dog.* resultar peligroso = pose + danger.* situación peligrosa = dangerous situation.* terreno peligroso = on thin ice, slippery ground, on dangerous ground.* zona peligrosa = no-go area.* * *peligroso -sa‹carretera/trabajo/empresa› dangerous, hazardous; ‹deporte› dangerous; ‹delincuente› dangerousno te fíes de él, es una persona peligrosa don't trust him, he's dangerous* * *
peligroso◊ -sa adjetivo
dangerous
peligroso,-a adjetivo dangerous, risky
' peligroso' also found in these entries:
Spanish:
apurada
- apurado
- comecocos
- grave
- insegura
- inseguro
- peligrosa
- cruce
- endiablado
- polvorín
English:
also
- carry off
- dangerous
- death trap
- hazardous
- hitch-hike
- hot
- lean out
- mention
- perilous
- rough
- safe
- shipping
- treacherous
- unsafe
- warn
* * *peligroso, -a adjdangerous* * *adj dangerous* * *peligroso, -sa adj: dangerous, hazardous* * *peligroso adj dangerous -
17 R
f.r, letter r.* * *['ere]SF (=letra) R, r* * ** * ** * *R, r( read as /ˈere/)A (the letter) R, rB (= retirado)General Tercedor Sánchez (R) General Tercedor Sánchez (ret)* * *
R,◊ r sustantivo femenino (read as /'ere/) the letter R
R, r f (letra) R, r
'r' also found in these entries:
Spanish:
alcoholímetro
- bambas
- boli
- bolígrafo
- celo
- celofán
- chupachups
- comerse
- esperar
- gelatina
- Kleenex
- oruga
- plastilina
- R
- S.A.R.
- tabasco
- telefonillo
- termo
- tetra brik
- tirita
- walkman
- erre
- reconquista
- reforma
- renacimiento
- rey
- río
English:
abhorrent
- aborigine
- accessory
- accuracy
- accurate
- accurately
- adherent
- admirable
- admiral
- admirer
- adulterer
- adultery
- adventurous
- adversary
- advisory
- aerial
- aerobics
- aerodrome
- aerodynamics
- aeroplane
- aerosol
- aerospace
- after-effect
- agricultural
- airy
- Algeria
- amateurish
- amoral
- anchorage
- ancillary
- aneurysm
- anniversary
- ansaphone
- anthracite
- anthropology
- antibacterial
- antiperspirant
- aphorism
- apparition
- appearance
- aqualung
- aquamarine
- aquarium
- Aquarius
- arbitrary
- archery
- architectural
- area
- arena
- Aries
* * *R2. (abrev de Residencia) boarding house[letra] R, r* * *r nf: nineteenth letter of the Spanish alphabet -
18 S.
S.1 (san, santo,-a) Saint; (abreviatura) St* * *ABR(Rel) = San, Santa, Santo St* * *(= santo) St* * *(= santo) St* * *S.(= santo) St; Saint* * *
Multiple Entries:
S.
s.
S. (◊ santo) St
s. sustantivo masculino (siglo) C;
s.XX C20
S.
1 (abr de san o santo) Saint, St
2 (abr de Sur) South, S
'S.' also found in these entries:
Spanish:
A
- abajo
- abandonarse
- abarrotería
- abierta
- abierto
- abismo
- abogada
- abogado
- abrirse
- absurda
- absurdo
- abuela
- abuelo
- abundar
- aburrida
- aburrido
- abusón
- abusona
- acabar
- acabarse
- acariciar
- acelerón
- acento
- acero
- acholada
- acholado
- aclararse
- acobardarse
- acostumbrar
- acudir
- acuerdo
- acusada
- acusado
- adelantar
- además
- adentro
- adicta
- adicto
- adivinar
- administrarse
- adscribir
- afectar
- aferrada
- aferrado
- afónica
- afónico
- agobiada
- agobiado
- agua
English:
ABC
- about-face
- about-turn
- abrasive
- abstemious
- abuse
- abusive
- abyss
- accomplice
- accuracy
- ace
- acrimonious
- across
- actress
- adhesive
- adjacent
- admissible
- adulteress
- advantageous
- adventurous
- adversary
- adverse
- adversity
- advice
- advocacy
- aerosol
- aerospace
- aimless
- airsick
- albatross
- alumnus
- ambiguous
- ambitious
- amiss
- amorphous
- amphibious
- anaesthetic
- anaesthetist
- anaesthetize
- analysis
- animosity
- aniseed
- anniversary
- anonymous
- antecedent
- anticipate
- anticipation
- antipersonnel
- antisocial
- antithesis
* * *S.1. (abrev de San) St2. (abrev de Sur) S* * *s.abr (= siglo) C (= century) -
19 s.
S.1 (san, santo,-a) Saint; (abreviatura) St* * *ABR(Rel) = San, Santa, Santo St* * *masculino (= siglo) Cs.XX — C20
* * *(= santo) St* * *S.(= santo) St; Saint* * *
Multiple Entries:
S.
s.
S. (◊ santo) St
s. sustantivo masculino (siglo) C;
s.XX C20
S.
1 (abr de san o santo) Saint, St
2 (abr de Sur) South, S
'S.' also found in these entries:
Spanish:
A
- abajo
- abandonarse
- abarrotería
- abierta
- abierto
- abismo
- abogada
- abogado
- abrirse
- absurda
- absurdo
- abuela
- abuelo
- abundar
- aburrida
- aburrido
- abusón
- abusona
- acabar
- acabarse
- acariciar
- acelerón
- acento
- acero
- acholada
- acholado
- aclararse
- acobardarse
- acostumbrar
- acudir
- acuerdo
- acusada
- acusado
- adelantar
- además
- adentro
- adicta
- adicto
- adivinar
- administrarse
- adscribir
- afectar
- aferrada
- aferrado
- afónica
- afónico
- agobiada
- agobiado
- agua
English:
ABC
- about-face
- about-turn
- abrasive
- abstemious
- abuse
- abusive
- abyss
- accomplice
- accuracy
- ace
- acrimonious
- across
- actress
- adhesive
- adjacent
- admissible
- adulteress
- advantageous
- adventurous
- adversary
- adverse
- adversity
- advice
- advocacy
- aerosol
- aerospace
- aimless
- airsick
- albatross
- alumnus
- ambiguous
- ambitious
- amiss
- amorphous
- amphibious
- anaesthetic
- anaesthetist
- anaesthetize
- analysis
- animosity
- aniseed
- anniversary
- anonymous
- antecedent
- anticipate
- anticipation
- antipersonnel
- antisocial
- antithesis
* * *S.1. (abrev de San) St2. (abrev de Sur) S* * *s.abr (= siglo) C (= century) -
20 de espíritu aventurero
adventurous, venturesome
- 1
- 2
См. также в других словарях:
adventurous — adventurous, venturesome, daring, daredevil, rash, reckless, foolhardy denote in common courting danger or exposing oneself to danger in a greater degree than is required for courage. One who is adventurous is inclined to adventure; the word may… … New Dictionary of Synonyms
Adventurous — Ad*ven tur*ous, a. [OE. aventurous, aunterous, OF. aventuros, F. aventureux, fr. aventure. See {Adventure}, n.] 1. Inclined to adventure; willing to incur hazard; prone to embark in hazardous enterprise; rashly daring; applied to persons. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
adventurous — index aleatory (perilous), imprudent, impulsive (rash) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
adventurous — (adj.) mid 14c., hazardous (also occurring by chance, late 14c.), from O.Fr. aventuros chance, accidental, fortuitous; of persons, devoted to adventure (Mod.Fr. aventureux), from aventure (see ADVENTURE (Cf. adventure)). Sense evolution is… … Etymology dictionary
adventurous — [adj] daring, risk taking adventuresome, audacious, bold, brave, courageous, dangerous, daredevil, enterprising, foolhardy, hazardous, headstrong, intrepid, rash, reckless, risky, temerarious, venturesome, venturous; concepts 404,542 Ant. careful … New thesaurus
adventurous — ► ADJECTIVE ▪ open to or involving new or daring methods or experiences. DERIVATIVES adventurously adverb adventurousness noun … English terms dictionary
adventurous — [ad ven′chər əs, ədven′chər əs] adj. [ME aventurous < OFr aventuros < aventure, ADVENTURE] 1. fond of adventure; willing to take chances; daring 2. full of danger; risky adventurously adv. adventurousness n … English World dictionary
adventurous — adjective Date: 14th century 1. a. disposed to seek adventure or to cope with the new and unknown < an adventurous explorer > b. innovative < an adventurous artistic style > 2. characterized by unknown dangers and risks … New Collegiate Dictionary
adventurous — [[t]ædve̱ntʃərəs[/t]] 1) ADJ GRADED Someone who is adventurous is willing to take risks and to try new methods. Something that is adventurous involves new things or ideas. Warren was an adventurous businessman... The menu seemed far more… … English dictionary
adventurous — ad|ven|tur|ous [ əd ventʃərəs ] adjective 1. ) eager to try new or exciting things: He s much more adventurous than his younger brother. recipes for the more adventurous cook a ) containing new and exciting things: In 1919 Cooper moved into the… … Usage of the words and phrases in modern English
adventurous — UK [ədˈventʃ(ə)rəs] / US [ədˈventʃərəs] adjective keen to try new or exciting things He s much more adventurous than his younger brother. recipes for the more adventurous cook a) new, exciting, and possibly dangerous an adventurous ski trip b)… … English dictionary