Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

tabasco

  • 1 tabasco

    m.
    1 Tabasco® (sauce).
    2 Tabasco sauce, Tabasco, hot sauce.
    * * *
    1 Tabasco sauce
    * * *
    masculino Tabasco® (sauce)
    * * *
    masculino Tabasco® (sauce)
    * * *
    Tabasco®, Tabasco® sauce
    * * *

    tabasco sustantivo masculino
    Tabasco® (sauce)
    tabasco (r) m Culin Tabasco
    * * *
    tabasco® nm
    Tabasco® (sauce)

    Spanish-English dictionary > tabasco

  • 2 tabasco

    • hot pursuit
    • hot seat
    • Tabasco
    • Tabasco sauce

    Diccionario Técnico Español-Inglés > tabasco

  • 3 tabasco ®

    SM Tabasco ®

    Spanish-English dictionary > tabasco ®

  • 4 salsa tabasco

    f.
    Tabasco sauce, Tabasco, hot sauce.

    Spanish-English dictionary > salsa tabasco

  • 5 salsa tabasco

    • hot pursuit
    • hot seat
    • Tabasco sauce

    Diccionario Técnico Español-Inglés > salsa tabasco

  • 6 pimienta de Tabasco

    • melegueta pepper

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pimienta de Tabasco

  • 7 de acuerdo con

    in accordance with
    * * *
    * * *
    = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from
    Ex. The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).
    Ex. As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex. If these two questions are considered the choice of titles will be consistent with the choice of author headings.
    Ex. It is argued that the research community is missing an opportunity to design systems that are in better harmony with the actual preferences of many users.
    Ex. The scheme remains discipline oriented, but each class is developed in accordance with strict application of analytico-synthetic principles.
    Ex. AGRIS is an international information system (akin to AGREP) for the agricultural sciences, compiled by the Commission in concert with member states, management of which is in the hands of the Food and Agriculture Organization (FAO).
    Ex. This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.
    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    Ex. The challenge to the information professional is to integrate the use of information into the fabric of society, in step with the realization that information flow is the lifeline of modern democracies.
    Ex. There was a hard core of dedicated, British-trained librarians who practised their profession in tune with the social, economic and political situation of their time.
    Ex. The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.
    Ex. This approach involves the establishment and communication of organizational goals, the setting of individual objectives pursuant to the organizational goals, and the periodic and then final review of performance as it relates to the objectives.
    Ex. In concurrence with the advent of what Anthony Oettinger called 'compunications', the fusion of computing and communication, we need to develop a new vision of a future for national libraries.
    Ex. Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex. The findings of this study were in agreement with most similar studies of the journal literature of the humanities with one important exception.
    Ex. As far as he knew (and he had been with the library 37 years) subsequent boards had not changed the rule.
    Ex. New modes may emerge in the future in consonance with new research trends and changing social needs.
    Ex. In accord with much existing literature, results indicate that a large part of the gender pay gap is unexplained, even when a wide range of variables are included.
    Ex. The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.
    Ex. To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.
    Ex. The public library is not exempt from this rule, and in conformity with it this report has been prepared to offer a detailed answer to the challenge of the public.
    Ex. In her view, it is high time for the plays by this versatile and prolific dramatist to begin elbowing their way into the American repertoire.
    Ex. Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.
    * * *
    = according to, as far as + Nombre + be + concerned, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, in + Posesivo + view, judging from

    Ex: The headings will be arranged according to the filing sequence of the notation (for example, alphabetically for letters or numerically for numbers).

    Ex: As far as users are concerned, standardisation of command languages for different hosts is a highly desirable.
    Ex: If these two questions are considered the choice of titles will be consistent with the choice of author headings.
    Ex: It is argued that the research community is missing an opportunity to design systems that are in better harmony with the actual preferences of many users.
    Ex: The scheme remains discipline oriented, but each class is developed in accordance with strict application of analytico-synthetic principles.
    Ex: AGRIS is an international information system (akin to AGREP) for the agricultural sciences, compiled by the Commission in concert with member states, management of which is in the hands of the Food and Agriculture Organization (FAO).
    Ex: This revised chapter modified the code in keeping with the recently agreed ISBD(M), and proposed a slightly different description for monographs.
    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    Ex: The challenge to the information professional is to integrate the use of information into the fabric of society, in step with the realization that information flow is the lifeline of modern democracies.
    Ex: There was a hard core of dedicated, British-trained librarians who practised their profession in tune with the social, economic and political situation of their time.
    Ex: The name to be chosen for the author must be, by rule 40, 'the name by which he is commonly identified, whether it is his real name, or an assumed name, nickname, title of nobility, or other appellation'.
    Ex: This approach involves the establishment and communication of organizational goals, the setting of individual objectives pursuant to the organizational goals, and the periodic and then final review of performance as it relates to the objectives.
    Ex: In concurrence with the advent of what Anthony Oettinger called 'compunications', the fusion of computing and communication, we need to develop a new vision of a future for national libraries.
    Ex: Libraries will make judgements based on criteria such as better information resources, quicker answers, and more cost-effective services = Las bibliotecas tomarán decisiones de acuerdo con criterios tales como mejores recursos informativos, rapidez de respuesta y servicios más rentables.
    Ex: The findings of this study were in agreement with most similar studies of the journal literature of the humanities with one important exception.
    Ex: As far as he knew (and he had been with the library 37 years) subsequent boards had not changed the rule.
    Ex: New modes may emerge in the future in consonance with new research trends and changing social needs.
    Ex: In accord with much existing literature, results indicate that a large part of the gender pay gap is unexplained, even when a wide range of variables are included.
    Ex: The number of titles is expected to double within a relatively short period, judging by the enthusiasm expressed by the publishers.
    Ex: To judge by some of the comments presented here, weeding may function as a homogenizing agent in many public libraries, creating a situation where the product lines (books) offered show little variation from library to library.
    Ex: The public library is not exempt from this rule, and in conformity with it this report has been prepared to offer a detailed answer to the challenge of the public.
    Ex: In her view, it is high time for the plays by this versatile and prolific dramatist to begin elbowing their way into the American repertoire.
    Ex: Judging from the history of warfare and skirmish between the British and the French, I am surprised you are so civil towards each other.

    Spanish-English dictionary > de acuerdo con

  • 8 en consonacia con

    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    * * *

    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.

    Spanish-English dictionary > en consonacia con

  • 9 en cumplimiento con

    = in line with, in compliance with
    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    Ex. Nevertheless, in compliance with government policy, the University has agreed to put 10,000 records through PICA in 1984.
    * * *
    = in line with, in compliance with

    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.

    Ex: Nevertheless, in compliance with government policy, the University has agreed to put 10,000 records through PICA in 1984.

    Spanish-English dictionary > en cumplimiento con

  • 10 en la misma línea que

    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    * * *

    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.

    Spanish-English dictionary > en la misma línea que

  • 11 en línea con

    Ex. Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.
    * * *

    Ex: Villahermosa, capital of Tabasco, as the first of Mexico's 31 states, has achieved full library coverage in line with the Programa Nacional de Bibliotecas Publicas.

    Spanish-English dictionary > en línea con

  • 12 chaparral

    (Sp. model spelled same [t∫aparal] < chaparro 'short, stubby' probably of pre-Roman origin, and apparently related to the dialectal Basque term txapar(ra), a diminutive of saphar(ra) 'thicket' or 'hedge' plus the Spanish collective suffix -al)
       Texas: 1842. As Watts observes, it appears that this term originally applied exclusively to the scrub oak. It now refers to a number of thicket-forming, often thorny shrubs or small trees, and to a large dense thicket formed by these plants. It may also refer to a plain covered with such unruly brush (see also brasada). Clark indicates that this term applies especially to shrubs and trees of the genera Acacia, Ceanothus, Condalia, Forestiera, and Quercus. Hendrickson notes that this term has become recognized throughout the United States because of its use in western films. The DRAE references chaparral as a place covered in chaparros, which may be either a variety of shrublike oak trees with many branches, or a Central American malpighiaceous bush with clustered flowers, round fruit, and opposite leaves that are thick and petiolate. This second plant grows on dry plains and has thick, knotty, resistant branches used to make walking sticks. Santamaría defines chaparral as either the common name of a wild rhamnaceous plant native to central and northern Mexico ( Condalia obovata), or a place abounding in chaparros. Santamaría gives several definitions for chaparro. It is generally a bush found in tropical regions in the Americas whose rough-textured leaves are sometimes used as sandpaper and whose bark is rich in tannin. On the southern coast of Mexico, it refers to several varieties of oak trees of the genus Quercus. In Tabasco, Mexico, it is an isolated mass of vegetation formed by vines and short trees, and in all of Mexico it is the common name given to the Aythia collaris, a plant native to the northern part of the continent. Islas concurs with the definition given by Santamaría for chaparro in Tabasco, Mexico, but he says that it is a low-lying thicket.
        Alternate forms: chaparrelle, chaparro, chaperelle, chapparal, chapparall, chapparo, chapparral, chapperell, chapporal.
       Glossed by Watts as a type of live-oak brush native to southwest Texas. Chaparro prieto is glossed in the DM as a plant of the genus Mimosa. Also known ( in English) as chaparro prieto.

    Vocabulario Vaquero > chaparral

  • 13 sauce

    m.
    willow.
    sauce llorón weeping willow
    * * *
    1 willow
    \
    sauce llorón weeping willow
    * * *

    sauce de Babilonia, sauce llorón — weeping willow

    * * *
    masculino willow
    * * *
    = willow.
    Ex. Genetic patterns in organisms as diverse as willows and salamanders can be used to compare members of an ecosystem with disparate traits.
    ----
    * sauce llorón = weeping willow.
    * * *
    masculino willow
    * * *

    Ex: Genetic patterns in organisms as diverse as willows and salamanders can be used to compare members of an ecosystem with disparate traits.

    * sauce llorón = weeping willow.

    * * *
    willow
    Compuesto:
    weeping willow
    * * *

    sauce sustantivo masculino
    willow;

    sauce m Bot willow
    sauce llorón, weeping willow

    ' sauce' also found in these entries:
    Spanish:
    bechamel
    - guacamole
    - salsa
    - salsera
    - tomate
    - ají
    - arroz
    - chilaquiles
    - enchilada
    - mimbrera
    - mole
    - pasar
    - pebre
    - sope
    - tabasco
    - tuco
    English:
    cranberry
    - especially
    - sauce
    - soy sauce
    - tartar sauce
    - tartare sauce
    - tomato
    - weeping
    - white sauce
    - willow
    - curdle
    - custard
    - go
    - lumpy
    - ready
    - runny
    - smooth
    - soy
    - spicy
    - thick
    - thicken
    - thin
    - white
    * * *
    sauce nm
    willow
    sauce llorón weeping willow
    * * *
    m BOT willow
    * * *
    sauce nm
    : willow

    Spanish-English dictionary > sauce

  • 14 R

    f.
    r, letter r.
    * * *
    ['ere]
    SF (=letra) R, r
    * * *
    r femenino (read as ['ere]) the letter R, r
    * * *
    r femenino (read as ['ere]) the letter R, r
    * * *
    R, r
    ( read as /ˈere/)
    B (= retirado)
    General Tercedor Sánchez (R) General Tercedor Sánchez (ret)
    * * *

    R,
    r sustantivo femenino (read as /'ere/) the letter R

    R, r f (letra) R, r

    'r' also found in these entries:
    Spanish:
    alcoholímetro
    - bambas
    - boli
    - bolígrafo
    - celo
    - celofán
    - chupachups
    - comerse
    - esperar
    - gelatina
    - Kleenex
    - oruga
    - plastilina
    - R
    - S.A.R.
    - tabasco
    - telefonillo
    - termo
    - tetra brik
    - tirita
    - walkman
    - erre
    - reconquista
    - reforma
    - renacimiento
    - rey
    - río
    English:
    abhorrent
    - aborigine
    - accessory
    - accuracy
    - accurate
    - accurately
    - adherent
    - admirable
    - admiral
    - admirer
    - adulterer
    - adultery
    - adventurous
    - adversary
    - advisory
    - aerial
    - aerobics
    - aerodrome
    - aerodynamics
    - aeroplane
    - aerosol
    - aerospace
    - after-effect
    - agricultural
    - airy
    - Algeria
    - amateurish
    - amoral
    - anchorage
    - ancillary
    - aneurysm
    - anniversary
    - ansaphone
    - anthracite
    - anthropology
    - antibacterial
    - antiperspirant
    - aphorism
    - apparition
    - appearance
    - aqualung
    - aquamarine
    - aquarium
    - Aquarius
    - arbitrary
    - archery
    - architectural
    - area
    - arena
    - Aries
    * * *
    R
    1. (abrev de rey) [en notación de ajedrez] K
    2. (abrev de Residencia) boarding house
    R, r [ Esp 'erre, Am 'ere] nf
    [letra] R, r
    * * *
    r nf
    : nineteenth letter of the Spanish alphabet

    Spanish-English dictionary > R

  • 15 malagueta

    f.
    1 tabasco pepper.
    2 bay oil.
    3 melegueta pepper.
    * * *
    1 (especia) allspice
    * * *
    grains of paradise, Guinea o melegueta pepper

    Spanish-English dictionary > malagueta

  • 16 chile

    • capsicum
    • chili
    • hot on the trail
    • hot plate
    • red pepper
    • Tabasco

    Diccionario Técnico Español-Inglés > chile

  • 17 alguacil

    (Sp. model spelled same [algwasíl] < Arabic al-wazir 'the minister')
       Southwest, especially Arizona and New Mexico: 1888. According to the DARE, "a constable or justice of the peace." The DRAE references one of several meanings similar to this one. According to Santamaría, the term is used in the Mexican state of Tabasco to refer to a law enforcement officer of the lowest order. It is an unpaid public office that all citizens are required to perform in turn. Just as they faced an alcalde, no doubt a few cowboys were arrested and jailed by the alguacil, the Spanish/Mexican equivalent of the sheriff or marshal.
        Alternate form: alguazil.

    Vocabulario Vaquero > alguacil

  • 18 cenizo

    (Sp. model spelled same [seníso] probably < ceniza 'ashes' [due to the color of the plant's leaves] < Vulgar Latin * cinlsia 'ashes mixed with hot coals,' a collective noun derived from Latin cinerem 'ashes')
       1) Texas: 1892. A salt-bush, including the Atriplex canescens.
       2) Texas: 1936. A silverleaf, including the Leucophyllum frutescens.
        Alternate form: ceniza. The DRAE references cenizo as a wild plant of the Chenopodiaceae family that has an erect, herbaceous, white-colored stalk that is approximately two to two-and-a-half feet in height. The plant's leaves are rhomboidal in shape, serrated, green on top, and ash-colored on the undersides. The flowers are greenish and form an irregular spreading cluster. Santamaría also references cenizo and gives three distinct meanings. In northern Mexico and Texas, it refers to a scrophulariaceous bush that is used as a home remedy to reduce fever. It is also known in Spanish as palo cenizo and yerba de cenizo; in Texas as cenicilla or cenicillo. The Latin name is Leuco-phyllum texanum. In Tabasco, Mexico, and southeastern Mexico, cenizo is a melastomaceous plant ( Miconia argentea) that is native to tropical climates and is especially common on the isthmus. In northeastern Mexico and New Mexico it is a chenopodiaceous plant ( Atriplex canescens) whose seeds are used for food by some native tribes. It is also known as chamiso (along the border) and costillas de vaca (in Zacatecas, Mexico). Its leaves, which have a salty flavor, are used as fodder.
       Cf. (2). Watts gives chamiso and chamizo as alternate forms, but the DARE indicates that these are generally different plants.

    Vocabulario Vaquero > cenizo

  • 19 enramada

    (Sp. model spelled same [enramada], nominalized perfective participle of enramar 'to branch; fill with branches' < ramo 'branch'< Latin rámum 'branch')
       1) "A shady grove or bower," according to Watts.
       2) According to Smith, a temporary shelter that consists of a framework of light poles and a makeshift roof of leafy branches. Referenced in the DRAE as a covering made of naturally intertwining branches or an ornament made from tree branches for a party or festival. It also refers to a covering made of tree branches. Santamaría glosses ramada as a term used in Tabasco, Mexico, for an adornment or canopy of branches placed in front of the entrance to a church during a town festival. Cobos notes that in New Mexico and southern Colorado Spanish enramada refers to a fence made of tree branches or a corral used to trap wild horses. He indicates that the term is related to ramieda (from Spanish rama 'branch'), a term used in Territorial and Colonial New Mexico for a fence, stockade, or palisade erected as a defense against attacking Indians.
        Alternate form: ramada.

    Vocabulario Vaquero > enramada

  • 20 seago

    ( soga [sóga] < Late Latin sócam 'rope,' possibly of pre-Roman origin)
       A rope, especially a rope of loosely twisted hemp used for roping animals. Santamaría glosses it as a term used in Tabasco, Mexico, for a rope made from rawhide that is tanned and rubbed with wax and then twisted into a perfectly cylindrical shape. It is generally used for roping cattle and in other cowboy operations. This type of rope often exceeds eighty feet in length. The term is also used along the southern coast of Mexico to refer to a rope made from three braided strands.

    Vocabulario Vaquero > seago

См. также в других словарях:

  • tabasco — [ tabasko ] n. m. • d. i.; n. d un État mexicain ♦ Condiment à base de piments rouges, de vinaigre et d épices. Quelques gouttes de tabasco. tabasco [tabasko] n. m. ÉTYM. D. i.; nom d un État du Mexique. ❖ ♦ Condiment liquide fait à base de… …   Encyclopédie Universelle

  • Tabasco — ist der Name für: einen mexikanischen Bundesstaat, siehe Tabasco (Mexiko) eine Sorte des Chili, siehe Tabasco (Pflanze) eine scharfe Würzsauce, siehe Tabascosauce Diese Seite ist eine Begriffsklärung …   Deutsch Wikipedia

  • Tabasco — Tabasco, 1) einer der östlichen Küstenstaaten der amerikanischen Föderativrepublik Mexico, grenzt an Yucatan, Chiapa, Oaxaka, Vera Cruz u. den Mexikanischen Golf; der Flächengehalt betragt nach Heller 1100 mexican. Q. Leguas (350 geogr. QM.),… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tabasco — s. m. [Culinária] Molho picante à base de malaguetas vermelhas.   ‣ Etimologia: espanhol tabasco, de Tabasco, topônimo [estado mexicano] …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tabasco — (De Tabasco, estado mexicano). 1. m. Ají de fruto rojo, pequeño y muy picante. 2. (Marca reg.). Salsa roja muy picante que sirve de condimento. 3. Méx. plátano grande. ☛ V. pimienta de Tabasco …   Diccionario de la lengua española

  • tabasco — (izg. tabȁsko) m DEFINICIJA kulin. ljuti umak; začin priređen od vrlo ljute vrste paprika (Capsicum frutescens) ETIMOLOGIJA meks.šp., prema državi Tabasco u Meksičkoj Federaciji …   Hrvatski jezični portal

  • tabasco — sustantivo masculino 1. Salsa típica mejicana, muy picante: A Pilar le gusta la carne con mucho tabasco. 2. Pimienta con que se elabora esta salsa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tabasco — ☆ Tabasco1 [tə bas′kō ] trademark for a very hot sauce made from a tropical American hot red pepper (Tabasco pepper), esp. a long, conical variety ( Capsicum frutescens var. longum): see CAPSICUM (sense 1) Tabasco2 [tə bas′kō; ] Sp [ tä bäs′kō̂] …   English World dictionary

  • Tabasco® — /tə basˈkō/ noun A hot pepper sauce ORIGIN: Tabasco state in Mexico …   Useful english dictionary

  • Tabásco — Tabásco, atlant. Küstenstaat der Republik Mexiko (s. Karte »Mexiko«), am Golf von Campeche des Mexikanischen Meerbusens, 26,094 qkm mit (1900) 159,834 Einw. (6 auf 1 qkm), meist Indianer. Die Küste ist eine in der Regenzeit überschwemmte… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Tabasco — Tabasco, einer der östl. Küstenstaaten Mexikos, 26.094 qkm, (1900) 159.834 E. (meist Indianer); Hauptstadt San Juan Bautista …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»