-
1 Ablauf
'aplaufm1) ( Abfluss) écoulement m2) ( Geschehen) déroulement m3) (Frist) ECO terme m, échéance fAblaufẠ blauf2 (das Verstreichen) einer Frist expiration Feminin; Beispiel: nach Ablauf von drei Tagen passé le délai de trois jours -
2 Ablauf
bout m -
3 Ablauf-Auflauferscheinungen
Deutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > Ablauf-Auflauferscheinungen
-
4 in
I ɪn prep1) ( örtlich) dans, en, à2) ( zeitlich) dans, pendantim Februar — en février, au mois de février
in der Nacht — dans la nuit, pendant la nuit
3) ( Stoff) de, enII ɪn adjin Holz — de bois, en bois
( modern) inin1ịn1 [ɪn]+Dativ1 (bei Ortsangaben) Beispiel: in der Tasche dans le sac; Beispiel: im Bett/Büro au lit/bureau; Beispiel: im Keller/ersten Stock à la cave/au premier étage; Beispiel: in der Stadt en ville; Beispiel: in Frankreich/Portugal en France/au Portugal; Beispiel: im Gebirge/in den Alpen leben vivre en montagne/dans les Alpes; Beispiel: im Norden Deutschlands wohnen habiter dans le nord de l'Allemagne; Beispiel: im Gefängnis en prison2 (bei Zeitangaben) Beispiel: in fünf Minuten; (innerhalb von) en cinq minutes; (nach Ablauf von) dans cinq minutes; Beispiel: in diesem Jahr cette année; Beispiel: in der letzten Woche la semaine dernière; Beispiel: in diesen Tagen ces jours-ci; Beispiel: im Mai en mai; Beispiel: im Frühling/Sommer au printemps/en été; Beispiel: im kommenden Herbst [à] l'automne prochain; Beispiel: im letzten Augenblick au dernier moment; Beispiel: im Krieg pendant la guerre3 (bei Umstandsangaben) Beispiel: in der Sonne/Kälte au soleil/dans le froid; Beispiel: im Regen/Schnee sous la pluie/la neige; Beispiel: in Rot gekleidet habillé(e) en rouge; Beispiel: im Badeanzug en maillot de bainII Präposition+Akkusativ; (bei Richtungsangaben) Beispiel: in den Garten/den Wald/die Stadt gehen aller au jardin/en forêt/en ville; Beispiel: ins Bett gehen aller au lit; Beispiel: in die Schweiz/den Libanon fahren aller en Suisse/au Liban; Beispiel: ins Gebirge/in die Alpen fahren aller à la montagne/dans les Alpes; Beispiel: in den Süden fahren aller dans le sud; Beispiel: in die Schule gehen aller à l'école; Beispiel: ins Gefängnis gehen aller en prison————————in2ịn2 [ɪn](umgangssprachlich); Beispiel: in sein être in -
5 Betrieb
bə'triːpm1) ( Treiben) animation f2) (Tätigkeit) ECO fonctionnement m3) (Werk) ECO service m, exploitation f4) (Firma) ECO entreprise fBetriebBetr2688309eie/2688309eb [bə'tri:p] <-[e]s, -e>4 (Tätigkeit, Ablauf) activité Feminin; einer Maschine, Fabrik fonctionnement Maskulin; einer Bahnlinie exploitation Feminin; Beispiel: etwas in Betrieb setzen mettre quelque chose en marche; Beispiel: in/außer Betrieb sein être en/hors service -
6 Gang
gaŋm1) ( Gehen) fonctionnement m, mouvement m, marche f2) ( Verlauf) cours min Gang sein — marcher, fonctionner
in Gang kommen — s'amorcer, commencer
etw in Gang setzen — mettre qc en marche, amorcer qc
im Gange sein — se passer, se préparer
3) ( Flur) passage m, corridor m, couloir m4) ( eines Autos) vitesse feinen Gang zulegen (fig) — accélérer, passer le turbo (fam)
einen Gang zurückschalten (fig) — ralentir, rétrograder
5) GAST mets m, plat mGang1Gạng1 [gaŋ, Plural: 'gεŋə] <-[e]s, Gạ̈nge>Wendungen: in vollem Gange sein; Vorbereitungen, Party battre son plein; in Gang bringen mettre en marche Maschine; entamer Verhandlungen; in Gang kommen; Arbeiten démarrer; Verhandlungen s'engager————————Gang2Gang2 [gεŋ, gæŋ] <-, -s>gang Maskulin -
7 Programm
-
8 Verlauf
fɛr'laufm1) ( Ablauf) déroulement mim Verlauf — pendant, au cours de
2) ( Entwicklung) évolution f, développement mVerlaufVerld73538f0au/d73538f0f [fε495bc838ɐ̯/495bc838'l42e5dc52au/42e5dc52f]2 (Entwicklung) déroulement Maskulin; von Gesprächen cours Maskulin; einer Krankheit évolution Feminin -
9 glatt
glatadj1) ( faltenlos) lisse, plat, sans rides2) ( rutschig) glissant3) (fig: eindeutig) net4) (fig: mühelos) simple, aiséEr hat es glatt geschafft. — Il s'en est bien sorti.
5) (fig: heuchlerisch) flatteur, mielleuxglattI Adjektiv1 Fläche, Wasserfläche plan(e)2 Haut, Stoff, Oberfläche lisse4 Straße, Fußboden glissant(e)6 attributiv (umgangssprachlich) Verstoß, Bruch type; Betrug, Lüge, Unsinn pur(e) antéposé; Beispiel: ein glatter Betrag un compte tout rondII Adverb1 (problemlos) sans accroc -
10 rationalisieren
ratsjonali'ziːrənvrationalisierenrationalis2688309eie/2688309eren * [ra7a05ae88ts/7a05ae886cbf8257i/6cbf8257onali'zi:rən]rationaliser Ablaufprendre des mesures de rationalisation -
11 ungestört
adjpaisible, tranquilleungestörtụ ngestörtI Adjektivtranquille; Beispiel: für einen ungestörten Ablauf der Verhandlungen sorgen veiller à ce que les négociations se déroulent dans le calmeII Adverbarbeiten en paix -
12 verändern
fɛr'ɛndərnvmodifier, changer, transformer, altérerSie hat sich in der letzten Zeit sehr verändert. — Elle a beaucoup changé ces derniers temps.
verändernverạ̈ndern *2 (sein Wesen ändern) Beispiel: sich verändern Person changer; Beispiel: sich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern changer/ne pas changer à son avantage -
13 zeitlich
'tsaɪtlɪçadj1) temporel, séculier2) ( vergänglich) périssabledas Zeitliche segnen — s'éteindre, rendre l'âme, expirer
zeitlichz136e9342ei/136e9342tlichI AdjektivAblauf chronologiqueII Adverbeinrichten au niveau de l'heure/du jour -
14 überwachen
-
15 in acht Tagen
dans huit jours
См. также в других словарях:
Ablauf — Ablauf … Deutsch Wörterbuch
Ablauf — steht für: technisch Straßenablauf, ein Bauteil zum Abführen von Oberflächenwasser an Straßen Ablaufgarnitur, bei Badewannen, Duschtassen und Waschbecken die Öffnung für den Wasserabfluss Bodenablauf, ein Gully im Boden von Nassräumen Ablauf… … Deutsch Wikipedia
Ablauf [2] — Ablauf (griech. Apothesis), in der Architektur das Vermittelungsglied a (s. Figur) zwischen einer etwas vorspringenden Platte eben und einem Schaft oder einer Wand mit ganz oder nahezu lotrechten Oberflächen unten. Ablauf. Der A. wird bei… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ablauf — Ablauf, leichte Einziehung eines Gliedes, dort angewendet, wo eine breitere Form in eine schmälere übergeht, namentlich bei dem oberen Teile des Säulenschaftes (s. die Figur), aber auch bei andern Baugliedern. Ablauf von Schiffen, s.… … Lexikon der gesamten Technik
Ablauf — Ablauf, 1) so v.w. Gerinne; 2) (Bauk.), Verbindungsglied zweier gerader Theile, deren oberes über den unteren hervorsteht; hingegen Anlauf, wenn das untere weiter hervortritt, als das obere; 3) (Schiffb.), an Schiffen die Verlängerung des Kiels… … Pierer's Universal-Lexikon
Ablauf [1] — Ablauf (Stapellauf), die Überführung eines Schiffes von seinem Bauplatz auf der Werft ins Wasser, vollzieht sich von der geneigten Ebene des Hellings aus, nachdem man unter das Schiff ein gut geschmiertes Ablaufgerüst, den Schlitten, gebracht hat … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ablauf — Ablauf, in der Baukunst der bogenförmige Übergang eines vorspringenden Gliedes zu einem darunter zurückliegenden [Abb.]; Gegensatz: Anlauf (s.d.). A. ist auch s.v.w. Böschung … Kleines Konversations-Lexikon
Ablauf — (Apophygis) der Theil einer Säule, der als Viertelskreisbogen ein unteres Glied mit einem oberen verbindet … Herders Conversations-Lexikon
Ablauf — 1. ↑Mechanismus, ↑Programm, ↑Prozess, 2. ↑Workflow, 3. Chronologie … Das große Fremdwörterbuch
Ablauf — Prozess; Verlauf; Vorgang; Hergang; Handlungsschema; Geschehen; Handlung; Vorgehen; Akt; Ausguss; Ausflussöffnung; Ausfluss; … Universal-Lexikon
Ablauf — Ạb·lauf der; 1 die (meist chronologische) Reihenfolge von etwas <der Ablauf der Ereignisse, des Programms> || K: Tagesablauf 2 die Art und Weise, wie ein Geschehen oder eine Handlung verläuft: der reibungslose Ablauf der Verhandlungen || K … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache