-
21 abgetragen
part II от abtragen -
22 abgetragen
поно́шенный -
23 abgetragen
-
24 abgetragen
usé -
25 abgetragen
eski püsküeskimiş -
26 abgetragen
изношенный, поношенный (об одежде, обуви)Современный немецко-русский словарь общей лексики > abgetragen
-
27 abgetragen
adj(Kleidung) worn -
28 abgetragen
1. ablated2. degraded3. raddled4. shabby5. threadbare [clothes]6. worn out7. worn through -
29 abgetragen
a geyilmiş; nimdaş \abgetragene Kleider nimdaş, geyilmiş paltar -
30 заношенный
-
31 поношенный
-
32 abtragen
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i geh. (Geschirr, Speisen) clear awayII v/t1. (Mauer etc.) pull down (bit by bit, Am. auch part by part); (Erde) clear away, remove; (Erhebung) level; MED. (Warze etc.) removeIII v/refl (abnutzen) wear out; abgetragen* * *(abnutzen) to wear away; to wear out;(abräumen) to clear away;(planieren) to level;(wegschaffen) to remove; to take away;(zurückzahlen) to redeem; to pay off* * *ạb|tra|genvt sep3) (= entfernen) Gebäude, Mauer to take down; Erdschicht, Straßenbelag to remove; (Wellen) Strand, Sand to erode, to wear away4) (= abbezahlen) Schulden to pay off; Schuld to payeinen Schuldenberg abtragen — to clear all one's debts
See:→ auch abgetragen* * *(to (cause to) become unfit for further use: My socks have worn out; I've worn out my socks.) wear out* * *ab|tra·genI. vt1. (abnutzen)▪ etw \abtragen to wear sth outabgetragene Kleidung worn [out] clothes▪ etwas Abgetragenes sth worn outdas Geschirr \abtragen to clear away the dishes sep4. (entfernen)der verseuchte Boden soll bis auf eine Tiefe von 15 Metern abgetragen werden the contaminated soil is to be cleared away down to a depth of 15 metresein Gebäude/ein Haus/eine Mauer \abtragen to take [or tear] down sep [or dismantle] a building/house/wall6. GEOG* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (abnutzen) wear out2) (geh.): (abräumen) clear away3) (einebnen) level; (Geol.) erode4) (abbauen) demolish* * *abtragen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i geh (Geschirr, Speisen) clear awayB. v/t1. (Mauer etc) pull down (bit by bit, US auch part by part); (Erde) clear away, remove; (Erhebung) level; MED (Warze etc) remove* * *unregelmäßiges transitives Verb1) (abnutzen) wear out2) (geh.): (abräumen) clear away3) (einebnen) level; (Geol.) erode4) (abbauen) demolish* * *v.to carry off v.to remove v.to wear v.(§ p.,p.p.: wore, worn) -
33 kaputt
Adj. umg.1. (entzwei) broken, bust, Am. auch kaput; Kleidungsstück: (zerrissen) torn; (abgetragen) worn out; (außer Betrieb) not working; es ist kaputt ganz: it’s had it; funktioniert nicht: it’s not working, Am. auch it’s kaput; Gerät: auch it’s given up; Auto, Maschine: it’s broken down, Am. auch it’s kaput; Birne, Sicherung: it’s gone; was ist denn jetzt schon wieder kaputt? fig. what’s wrong ( oder up) now?3. Organ, Glied etc.: bad; Leber, Gesundheit: auch ruined; ein kaputtes Bein a bad (Brit. altm. gammy, Am. gimp) leg; gebrochen: a broken leg4. (erschöpft) shattered, Brit. auch knackered, Am. wiped out; kaputter Typ (human) wreck; Mann: auch broken man; krankhaft: seriously sick personality; ich bin nervlich kaputt I’m a nervous wreck, my nerves are shot; er ist seelisch kaputt he’s gone to pieces, he’s a broken man* * *(defekt) not working; broken; out of order; faulty; defective;(ruiniert) ruined;(zerbrochen) broken* * *ka|pụtt [ka'pʊt]adj (inf)broken; esp Maschine, Glühbirne etc kaput (inf); (= erschöpft) Mensch shattered (Brit inf done in (inf), knackered (Brit inf); Ehe broken; Beziehungen, Gesundheit ruined; Nerven shattered; Firma bust pred (inf)irgendetwas muss an deinem Auto kaputt sein — something must be wrong with your car
der Fernseher ist kaputt (zeitweilig) — the TV is on the blink (inf)
mein kaputtes Bein — my gammy (Brit inf) or bad leg; (gebrochen) my broken leg
mein kaputtes Auge — my bad eye (inf)
die kaputte Welt — this mess of a world
ein kaputter Typ — a wreck (inf)
* * *1) (broken: The vase was lying in pieces on the floor.) in pieces2) (in a state of ruin or of great financial difficulty: Their marriage is on the rocks; The firm is on the rocks.) on the rocks* * *ka·putt[kaˈpʊt]adj (fam)1. (defekt) brokentotal \kaputt sein to be completely shattered [or knackered] sl* * *die Maschine/das Auto ist kaputt — the machine/car has broken down; (ganz und gar) the machine/car has had it (coll.)
diese Jacke ist kaputt — this jacket needs mending; (ist zerrissen) this jacket's torn
die Birne ist kaputt — the bulb has gone; (ist zerbrochen) the bulb is smashed
das Telefon ist kaputt — the phone is not working or is out of order
der Fernseher ist kaputt — the television has gone wrong
sein Leben ist kaputt — his life is in ruins
ein kaputter Typ — (fig. ugs.) a down-and-out
eine kaputte Lunge/ein kaputtes Herz haben — (ugs.) have bad lungs/a bad heart
die Ehe ist kaputt — the marriage has failed or (coll.) is on the rocks
was ist denn jetzt kaputt? — (ugs.) what's wrong or the matter now?
* * *kaputt adj umg1. (entzwei) broken, bust, US auch kaput; Kleidungsstück: (zerrissen) torn; (abgetragen) worn out; (außer Betrieb) not working;es ist kaputt ganz: it’s had it; funktioniert nicht: it’s not working, US auch it’s kaput; Gerät: auch it’s given up; Auto, Maschine: it’s broken down, US auch it’s kaput; Birne, Sicherung: it’s gone;jemanden vor Liebe kaputt drücken umg fig smother sb with love;kaputt machen break; heftig: (Teller etc) auch smash; (Kleider, Gerät, Reifen etc) ruin; fig (Person) destroy; (Ehe) wreck; WIRTSCH (Betrieb) put out of business, ruin;der ganze Stress macht ihn noch kaputt all this stress will finish him off ( oder will be the death of him);kaputt schlagen umg smash;kaputt schneiden umg cut to piecesdie Firma ist kaputt the firm’s gone bust ( oder belly up)3. Organ, Glied etc: bad; Leber, Gesundheit: auch ruined;ich bin nervlich kaputt I’m a nervous wreck, my nerves are shot;er ist seelisch kaputt he’s gone to pieces, he’s a broken man* * *1) (entzwei) broken <toy, cup, plate, arm, leg, etc.>die Maschine/das Auto ist kaputt — the machine/car has broken down; (ganz und gar) the machine/car has had it (coll.)
diese Jacke ist kaputt — this jacket needs mending; (ist zerrissen) this jacket's torn
die Birne ist kaputt — the bulb has gone; (ist zerbrochen) the bulb is smashed
das Telefon ist kaputt — the phone is not working or is out of order
ein kaputter Typ — (fig. ugs.) a down-and-out
eine kaputte Lunge/ein kaputtes Herz haben — (ugs.) have bad lungs/a bad heart
die Ehe ist kaputt — the marriage has failed or (coll.) is on the rocks
was ist denn jetzt kaputt? — (ugs.) what's wrong or the matter now?
* * *adj.broken adj.haywire* adj.out of commission adj. ausdr.on the rocks expr. -
34 abtragen
1) einebnen: Hügel срыва́ть /- рыть. Grab сра́внивать /-ровня́ть. abgetragen werden v. Gebirge разруша́ться /-ру́шиться2) abreißen: Gebäude сноси́ть /-нести́3) wegtragen, abräumen: Teller, Speisen убира́ть /-бра́ть со стола́4) abnutzen: Kleidungsstück изна́шивать /-носи́ть, сна́шивать /-носи́ть. Kleidungsstück, das vorher bereits jemand getragen hat дона́шивать /-носи́ть5) abzahlen: Schuld(en) выпла́чивать вы́платить -
35 orthogonales Abstecken
für jeden abzusteckenden Punkt werden zuvor im System der Messungslinie lokale Koordinaten (Abszissen und Ordinaten) berechnet. Auf der Messungslinie wird die Abszisse des abzusteckenden Punktes abgetragen und dieser Punkt auf der Messungslinie temporär markiert. Dann wird mit einem Rechtwinkelprisma der rechte Winkel abgesetzt. In dieser Richtung wird die zuvor berechnete Ordinate der lokalen Koordinaten abgetragen. Damit ist der Punkt abgesteckt und kann vermarkt werden.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > orthogonales Abstecken
-
36 abtragen
- {to deaden} làm giảm, làm dịu, làm nhẹ, làm mờ, làm xỉn, làm hả hơi, làm u mê, làm cho không có cảm giác gì đối với, giảm đi, nhẹ bớt, nhỏ đi, hả hơi, u mê đi - {to excavate} đào, khai quật - {to fray} bị cọ sờn, bị cọ xơ - {to remove} dời đi, di chuyển, dọn, cất dọn, bỏ ra, tháo ra, cách chức, đuổi, lấy ra, đưa ra, rút ra..., tẩy trừ, tẩy, xoá bỏ, loại bỏ, giết, thủ tiêu, khử đi, làm hết, xua đuổi sạch, bóc, cắt bỏ, tháo, dời đi xa - đi ra, tránh ra xa, dọn nhà, đổi chỗ ở - {to wear (wore,worn) mang, đeo, mặc, để, đội, dùng mòn, dùng cũ, dùng hỏng, làm cho tiều tuỵ, làm cho hao mòn, phá hoại dần &), dùng mãi cho quen, dùng mãi cho vừa, dùng mãi cho khớp, có - tỏ, tỏ ra, mòn đi, bị mòn, bị dùng hỏng, cũ đi, dần dần quen, dần dần vừa, dùng, dùng được, dần dần trở nên = abtragen (Kleid) {to wear out}+ = abtragen (Geologie) {to degrade; to denude}+ = abtragen (Mathematik) {to lay off}+ = abtragen (trug ab,abgetragen) {to carry off; to demolish}+ = abtragen (trug ab,abgetragen) (Land) {to erode}+ -
37 затасканный
разг.1) ( истрепанный) abgetragen, schäbig; abgeschabt ( потертый)2) перен. ( опошленный) abgedroschen, banal -
38 изношенный
abgenutzt; verschlissen ( о машине); abgetragen, schäbig ( о платье) -
39 истасканный
разг.1) (об одежде и т.п.) abgetragen, abgenutzt; schäbig ( потертый)2) ( изнуренный) verbraucht, abgelebt -
40 истертый
1) ( в порошок) zerrieben2) ( поношенный) schäbig, abgeschabt, abgetragen
См. также в других словарях:
abgetragen — abgenutzt, abgeschabt, abgewetzt, alt, aufgetragen, speckig, verschlissen, zerfetzt, zerlumpt, zerrissen; (ugs.): abgerissen, ausgedient, blank, mitgenommen; (abwertend): heruntergekommen, schäbig, verlottert; (landsch.): vertragen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
abgetragen — ạb|ge|tra|gen 〈Adj.〉 durch häufiges Tragen abgenutzt u. unansehnlich geworden ● ein abgetragener Mantel; →a. abtragen * * * ạb|ge|tra|gen: ↑ abtragen (3) … Universal-Lexikon
abgetragen — ạb|ge|tra|gen … Die deutsche Rechtschreibung
alt und abgetragen — [Redensart] Auch: • mitgenommen • angegriffen Bsp.: • Die Kleider des Mannes waren alt und abgetragen. • Du siehst nach all dem Bier ganz mitgenommen aus … Deutsch Wörterbuch
lözzlig — abgetragen, fadenscheinig … Aargauer-Hochdeutsch Wörterbuch
Liste der zerstörten Schlösser — Ruine des Schleizer Schlossturms Diese Liste führt Schlösser, Herrenhäuser oder Palais auf, die infolge von Baufälligkeit, Brand, Kriegseinwirkung oder aus ideologischen Gründen zerstört und nicht wieder aufgebaut wurden. Der jeweilige Standort… … Deutsch Wikipedia
Liste zerstörter Schlösser — Heidelberger Schloss Ruine des Schleizer Schlossturms … Deutsch Wikipedia
Liste von Eisenbahnstrecken in Österreich — Dies ist eine Liste der Eisenbahnstrecken in Österreich. Jede Strecke wird darin aufgelistet. Falls eine Strecke mehrmals aufgelistet wird, so ist dies eine Untergliederung in ein und zweigleisige Abschnitte. Der dritte Abschnitt befasst sich mit … Deutsch Wikipedia
Bundesfestung Ulm — Plan der Bundesfestung Ulm Die Bundesfestung Ulm ist – neben Landau, Luxemburg, Mainz und Rastatt – eine von fünf Bundesfestungen und Europas größte Festungsanlage. Diese Festungen wurden durch den Deutschen Bund finanziert (daher auch der Name)… … Deutsch Wikipedia
Stellung von Amsterdam — Verlauf der Stellung von Amsterdam … Deutsch Wikipedia
Stelling Amsterdam — Verlauf der Stellung von Amsterdam Kehlseite des Forts südlich von Spaarndam Die Stellung von Amsterdam (niederländisch … Deutsch Wikipedia