-
1 ἑλλέβορος
Grammatical information: m.Meaning: hellebore, Helleborus, Veratrum album' (Hp., Ar.; on the meaning Dawkins JournHellStud. 56, 3f.).Other forms: Ion. ἐλ-Compounds: As 1. member in ἑλλεβοροποσία `drinking ἑ.' (Hp.) ἑλλεβορο-σήματα plant name =- λειμώνιον (Ps.-Dsc. 4, 16); bahuvrihi: `plant, that shows Helleborus-symptoms', Strömberg Wortstudien 51.Derivatives: ἑλλεβορίνη `Herniaria glabra' (Thphr., Dsc.), ἑλλεβορίτης `κενταύρειον τὸ μικρόν' (Ps.-Dsc.), also name of a wine (Dsc., Plin.), vgl. Redard Les noms grecs en - της 71 and 96; denomin. verb ἑλλεβορίζω `treat with h., bring to sense' (Hp., D.) with ἑλλεβορισμός (Hp.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Taken as "eaten by deer" to ἐλλός ( ἑλλός) and βιβρώσκω (s. βορά), s. Strömberg Wortstudien 48ff. (full disc.). The ε remains problematic. - Suz. Amigues. in RPh 72, 1998, 125, who stresses that the plant is deadly. Suggestion to identify the first element with ἐσθλός; Girard, Connaissance...l'hellébore 1988 assumes original ἑλλο-, which is hardly correct. The etymology seems very doubtful to me; the word could well be non-IE, i.e. Pre-Greek. The double - λλ- will represent the phoneme -ly-, which at the same time explains the two first ε's: \/a\/ was pronounced [ä] in contact with the palatalized l, and [ä] is reproduced by ε; after the β it may have become ο; sowe have \/alyabar-\/.Page in Frisk: 1,499Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἑλλέβορος
-
2 ἀγχίλωψ
Grammatical information: f.Meaning: `swelling which obstructs the lacrymal duct' (Gal. 19, 438).Other forms: Synonym αἰγίλωψ (Cels.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Galen analyses as ἄγχι and ὤψ. Strömberg Wortstudien 95f. agrees and explains the - λ- from the synonym αἰγίλωψ (perhaps - λωψ as a whole comes from there). The first member rather from ἄγχω. Not very convincing. - The synonym proves Pre-Greek origin: α\/αι, prenasalization and γ\/χ. Influence of ἄγχι\/ ἄγχω on αἰγίλωψ is improbable. Note that αι before NC is not tolerated in Greek; perhaps the first i derives from a palatalized g'. The analysis will be * a(n)g'-il-ōp-.Page in Frisk: 1,17Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀγχίλωψ
-
3 ἄκανθα
Grammatical information: f.Meaning: `thorn, thistle', name of different thorny plants (Strömberg Pflanzennamen 17), also `backbone, spine' of fishes, snake, man (Od.). Note ἄκανθος m. `acanthus' (Acanthus mollis).Other forms: ἀκανθίας kind of shark; grasshopper (cf. Strömberg Fischnamen 47, Wortstudien 17); ἀκανθίς name of a bird (`goldfinch' or `linnet', cf. Thompson Birds s. v.), also a plant; ἀκανθυλλίς bird-name (Thompson s. v.), ἀκανθίων `hedgehog', ἀκανθέα a plant, ἀκανθηλή meaning unknown.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: The basic meaning is `thorn', and from there `backbone, spine'. Usually, ἄκανος `pine-thistle' is considered basic, but a connection with ἄνθος is improbable; a compound *ἄκ-ανθα `Stachelblume' (Kretschmer Einleitung 403 A. 1) is a type of etymology of the past. ἄκαν-θα acc. to Solmsen Wortf. 264. Belardi assumes an Indo-Mediterranean substr. word, connecting Skt. kaṇṭ(h)a-, but such combinations with Sanskrit are mostly incorrect, the Indo-Med. hypothesis quite doubtful. Most probable is a (Greek) substr. element, though in this case there is no positive indication except short -α (Beekes, Pre-Greek). There is no reason to assume a secondary Greek formation, as assumed by DELG. - One connects ἀκαλανθίς = ἀκανθίς (Ar.); Niedermann Glotta 19, 8ff. through metathesis of *ἀκανθαλίς.Page in Frisk: 1,50Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄκανθα
-
4 ἄκορνα
Grammatical information: f.Meaning: `fish thistle, Cnicus Acarna' (Thphr.).Other forms: ( σ)όρνος s. below.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: On final short α see Chantr. Form. 100ff. Strömberg Wortstudien 17 compares κόρνος κεντρομυρσίνη, Σικελοί H. and σκόρνος κόρνος, μυρσίνη τὸ φυτόν; the ἀ- a prothetic vowel, not through connection with ἀκ- `sharp'. That ἀκορνός ( ὀκορνός) `grasshopper' would come from ἄκορνα, with Strömberg, because grasshoppers live below thistles and feed on them, seems unnecessary, but cf. ἀκανθίας `grasshopper' beside ἄκανθα.The variation ἀ-\/σ-\/zero, the - ρν- and the short -α all point to a Pre-Greek word.Page in Frisk: 1,55Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἄκορνα
-
5 ἀλίβας
ἀλίβας, - αντοςGrammatical information: m.Meaning: `corpse, a dead' (Pl. R. 387 c, H.), also of the Styx (S. Fr. 790) and metaphorically of wine-vinegar (Hippon.). ἀλίβας· νεκρός ἦ βροῦχος ἦ ποταμός ἦ ὄξος H.; other glosses s. Peiffer ad Call. fr. 216 (v.l. ἁ-; the vowel is perhaps long).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: The antique explanation as `sapless' with α privativum and λιβάς is popular etymology (defended by Lawson ClassRev. 40, 52ff., 116ff.; cf. Wilamowitz Herm. 54, 64. Wrong Immisch Arch. f. Religionswiss. 14, 449f. Furher Petersson Gr. u. lat. Wortstudien (1922) 3f. Kretschmer Glotta 28, 269 connected Etr. lupu `he died', Lat. Libitina; possible, but uncertain. The deviant shape of the word and forms like ὀκρίβας, κιλλίβας, λυκάβας, Κορύβαντες (not to βαίνω of course) make it clear that this is a substr. word.Page in Frisk: 1,72Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀλίβας
-
6 ἀμαυρός
Grammatical information: adj.Meaning: `hardly seen, dim, faint' (Od.); on the meaning McKinley Ant. class. 26 (1957) 12-39, Neugebauer ib. 27, 1968, 373f.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: It is assumed that μαυρόομαι arose through loss of the initial vowel (see the material in Strömberg Wortstudien 44f.). It could also be a prothetic vowel vs. its absence, as a substr. phenomenon; substr. origin is prob. anyhow as the word has no etym. (Scythian LW [loanword] acc. to Puhvel, Studies Whatmough, 1957, 237: maurva-)Page in Frisk: 1,88Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀμαυρός
-
7 ἀντηρίς
ἀντηρίς, - ίδοςGrammatical information: f.Meaning: `prop, support' (E.).Other forms: ἀντήριος στήμων, καὶ κανὼν ὁ προσκείμενος τῃ̃ θύρᾳ H.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Back-formation from ἀντερείδω `set against' with lengthening of the initial vowel of the verbal stem; reshaped after the suffix - ιδ- (as in ἐγκρίς); Strömberg Wortstudien 14f. (who derives ἐγκρίς wrongly from ἐγκρίνω), Szemerényi Syncope 143. For the formation in - ιος cf. παγίς: πάγιος, βωμίς: βώμιος.Page in Frisk: 1,113Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀντηρίς
-
8 ἀπαργία
Grammatical information: f.Meaning: a plant which has its leaves on the earth (Thphr. HP 7, 8, 3).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Strömberg Wortstudien 30f. thinks it comes from ἀργός `brilliant white' (cf. ἄργεμον, ἀργεμώνη) because of the colour, of which we know nothing, however. DELG adds "Pourrait ětre aussi `plante qui efface les taches blanches sur les yeux'(?)", which is ununderstandable to me.Page in Frisk: 1,118Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπαργία
-
9 ἀπήνη
Grammatical information: f.Other forms: πήνα· ἀπήνη H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown. The first question is the relation with πήνα ἀπήνη H.; apocopated acc. to Strömberg Wortstudien 45; thus Fur. 374: the analysis must be ἀπ-ηνη; but rejected by Winter Prothet. Vokal 13 (if the ἀ- is a proth. vowel, the word would be a substr. word). Then there is the synonym καπᾱ́νᾱ (Xenarch. 11, Thess.), s. Güntert Reimwortbildungen 152; the agreement is remarkable, the word is hardly IE. Fur. 224 n. 96 compares γάπος ὄχημα. Τυρρηνοί H. He also adduces (285) λαμπήνη id. (with λαπίνη, which shows prenasalization; on λ\/zero see Fur. 392). Further one has compared ἀμανάν ἅμαξαν H. There is also Myc. apenewo, which would be drawing animals; but ἀπήνη will have -ᾱνᾱ. Bănăt̨eanu REIE 3, 141 thought the word is Anatolian (which amounts to saying that it is a substr. word), which DELG considers possible (but not because ἄμαξα is IE, q.v.!); Szemerényi, JHS 94 (1974) 149f. thought it could be Semitic. - The comparison with καπάνα is the most convincing and shows foreign (substr.) origin (κ-\/zero Fur. 391f.).Page in Frisk: 1,121Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπήνη
-
10 ἀπόκυνον
Grammatical information: n.Meaning: plant name, `Cynanchum erectum' or `Marsdenia erecta' (Dsc.)Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Substantive from adjective *ἀπόκυνος `turned away from dogs'; cf. Strömberg Wortstudien 26. Also = μάζα μεμιγμένη φαρμάκῳ πρὸς ἀναίρεσιν κυνῶν H.Page in Frisk: 1,123Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπόκυνον
-
11 ἀπολάντιον
Grammatical information: n.Other forms: παλλάντιον ( Hippiatr. 66).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Improb. Strömberg Wortstudien 27. Fur. 344 compares παλλάντιον, a king of grass; quite probable; so Pre-Greek.Page in Frisk: 1,123Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπολάντιον
-
12 ἀπόμελι
Grammatical information: n.Meaning: `kind of mead, made from the water with which one washed the honeycombs' (Dsc.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]Page in Frisk: 1,125Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀπόμελι
-
13 ἀρασχάδες
Grammatical information: m\/f? pl.Meaning: τὰ περυσινὰ κλήματα H.Other forms: Cf. ἀρέσχαι κλήματα, βότρυες H. and ὀρεσχάς τὸ σὺν τοῖς βότρυσιν ἀφαιρεθεν κλῆμα H. Clearly related αὐροσχάς = τὸ κατὰ βότρυν κλῆμα (Eratosth. 37), also name of wine (Parth.). DELG s.v. ὄσχη gives ὀρεσχάδα `dit de branches d'ormaux' from Harp. as in Nic. Al. 109 [not in LSJ]. Chantr. further points to ὄλοσχος `pedicle of the pomegranate (Nic. Th. 870).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Strömberg Wortstudien 53f. connects the words with ὄσχη (cf. Harpokration s. ὀσχοφόροι = κλῆμα βότρυς ἐξηρτημένους ἔχον), which is however often written ὤσχος. I am therefore not convinced that (the four forms of) the word ( αρα-, αρε-, ορε-, αυρο-) are compounds (certainly not if ὄλοσχος must be connected. Rather vowel-variation of an evident substr. word; Fur. 302, 342, 348. In Bee. Pre-Greek I reconstruct arʷ-ask-at-, which explains αυ- beside o (before and after the ρ) beside the α's; ὀλοσχ- may have λ for ρ.Page in Frisk: 1,129Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρασχάδες
-
14 ἀρτηρία
Grammatical information: f.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Like the semantically comparable ἀορτή (s. 2. ἀείρω) prob. to ἀείρω `bind, hang up'. On the formation Chantr. Form. 81, Scheller Oxytonierung 59.Page in Frisk: 1,155Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρτηρία
-
15 ἀσίρακος
Grammatical information: m.Meaning: `locust' without wings (Dsc.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Egyptian LW [loanword]? Strömberg Wortstudien 16, without argument. Gil Fernandez, Insectos 238. If there is no argument for Egyptian origin, a substr. word is more probable.Page in Frisk: 1,162Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀσίρακος
-
16 ἀσκαρίς
ἀσκαρίς, - ίδοςGrammatical information: f.Meaning: `worm in the intestines, larve of the gnat' (Hp.).Other forms: Also σκαρίδες εἶδος ἑλμίνθων H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Generally, e.g. Strömberg Wortstudien 24, taken from ἀσκαρίζω `spring'; "semantisch nicht ganz überzeugend" Frisk. (Germ. Springwurm is a calque from Greek.) If the prothesis \/ absence of the initial vowel is original and not a recent development, rather a substr. word.Page in Frisk: 1,163Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀσκαρίς
-
17 ἀτταγᾶς
ἀτταγᾶς, -ᾱGrammatical information: m.Derivatives: ἀτταγηνάριον (Gramm.), ταγηνάριον (Suid.); ταγήν = ἀτταγήν (Suid.). Fish name ἀτταγῖνος (Dorio ap. Ath., ms. - εινός), after the colour? (Strömberg Fischnamen 120, but s. Lacroix, Ant, Class. 6, 1937, 295).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: On the formation Schwyzer 461 and 487, Chantr. Form. 31 and 167; Björck Alpha impurum 63 und 272; Strömberg Wortstudien 45; also Hubschmid, Thesaurus 2, 119. - Unexplained; Ael. N. A. 4, 42 calls it onomatopoetic, after the cry. It could be a substr. word (suffix - ην). - Cf. ἀτταβυγάς εἶδος ὀρνέου H..Page in Frisk: 1,182Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀτταγᾶς
-
18 ἀττέλαβος
Grammatical information: m.Meaning: edible `locust' (Hdt.).Other forms: ἀττέλεβος (LXX), cf. ἀττελεβόφθαλμος (Eub.); also Thess. PN ᾽Αττελεβει[ος], ἀτ(τ)ελεβαία Masson, Mus. Helv. 43 (1986) = OGS II, 486. ἀττελὰβη· ἀκρίδας H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Unknown. Semitic etymology by Lewy Fremdw. 17 n. 1. Strömberg Wortstudien 16 reckons with Egyptian origin. Clearly a substr. word (note - βος).Page in Frisk: 1,182Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀττέλαβος
-
19 ἀφάκη
Grammatical information: f.,Meaning: `Wicke, Vicia angustifolia' (Pherekr.).Other forms: ἄφακος (Schwyzer-Debrunner 30)Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Dsc. and Galen think it comes from φακός `lentil'. The ἀ- is privative-pejorative acc. to Strömberg, Wortstudien 46f. (like Unkraut, but see Seiler, Studia Linguistica, 1952, 90f.). Frisk (Subst. priv. 20) proposed haplology from *ἀπο-φάκη (cf. ἀπό-λινον, ἀπό-μελι etc.). Chantr. notes: "L'emploi d'un thème en -η pour un thème en - ος attendu ne constitue pas une difficulté décisive et les hypothèses compliquées de Strömberg ne sont pas indispensable." This makes Fur. 373 more probable, who takes the ἀ- as a prothetic vowel and considers the word as a substr. word; note - ος: -η). Thus also Pisani, Paideia 11 (1956) 296.Page in Frisk: 1,194Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀφάκη
-
20 ἀφάρκη
Grammatical information: f.Meaning: name of an evergreen tree, `Arbutus hybrida' (Thphr.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Improbable theory by Strömberg Wortstudien 27ff. (to ἄρκυς with ἀπο-), s. Frisk. Unclear ἀφαρκίδευτον ἀγρευτόν, ἀθυσίαστον H. s. Chantr. Fur. 175 refers to Schwyzer 530, who compares Thess. Φαρκαδών, which would give a prothetic vowel; a substr. word is anyhow probable.Page in Frisk: 1,194Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀφάρκη
См. также в других словарях:
Oleg Trubachyov — Oleg Nikolayevich Trubachyov (Russian: Олег Николаевич Трубачёв; 22 October 1930, Volgograd 9 March 2002, Moscow) was a Russian doctor in philology. He was an academician of the Russian Academy of Sciences and served as the editor in chief of… … Wikipedia
A.E. Knoch — Adolph Ernst Knoch (* 19. Dezember 1874 in St. Louis, Missouri, USA; † 28. März 1965) war Autor zahlreicher theologischer Schriften und Bibelherausgeber. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Theologie 3 Werke in Deutsch, Auswahl … Deutsch Wikipedia
Adolph Ernst Knoch — (* 19. Dezember 1874 in St. Louis, Missouri, USA; † 28. März 1965) war Autor zahlreicher theologischer Schriften und Bibelherausgeber. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Theologie 3 Werke in Deutsch, A … Deutsch Wikipedia
E. W. Bullinger — Ethelbert William Bullinger (* 15. Dezember 1837 in Canterbury, England; † 6. Juni 1913 in London) war ein Mitgestalter des konsequenten Dispensationalismus. Johann Heinrich Bullinger, ein führender Theologe des Protestantismus im 16. Jahrhundert … Deutsch Wikipedia
Ethelbert Bullinger — Ethelbert William Bullinger (* 15. Dezember 1837 in Canterbury, England; † 6. Juni 1913 in London) war ein Mitgestalter des konsequenten Dispensationalismus. Johann Heinrich Bullinger, ein führender Theologe des Protestantismus im 16. Jahrhundert … Deutsch Wikipedia
Ethelbert William Bullinger — (* 15. Dezember 1837 in Canterbury, England; † 6. Juni 1913 in London) war ein Mitgestalter des konsequenten Dispensationalismus. Johann Heinrich Bullinger, ein führender Theologe des Protestantismus im 16. Jahrhundert, war ein direkter Vorfahr.… … Deutsch Wikipedia
Online-Bibel — Die Online Bibel (kurz OLB) ist ein freies Bibelprogramm, das von Larry Pierce aus Ontario programmiert wird. Trotz des Namens handelt es sich nicht um eine Internet Bibel, sondern um ein lokales Computerprogramm mit vielfältigen Funktionen zum… … Deutsch Wikipedia
Paul Thieme — (* 18. März 1905 in Berlin; † 24. April 2001 in London) war ein deutscher Indologe. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Трубачёв, Олег Николаевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Трубачёв. Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930(1930 10 23) Место рождения … Википедия
Олег Николаевич Трубачев — Олег Николаевич Трубачёв Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия
Олег Николаевич Трубачёв — Дата рождения: 23 октября 1930 Место рождения: Стали … Википедия