-
1 animal
1. ani'mal m1) Tier n2)2. ani'mal adjanimal dañino — ZOOL Schädling m
1) animalisch2) (fig: persona ignorante y brutal) Grobian m, Holzkopf m, Ignorant madjetivo1. [especie] tierisch2. [persona] ungehobelt————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo masculinoanimalanimal [ani'mal]I adjetivonum1num zoología Tier neutro; animales de caza Wild neutro; animal de compañía Haustier neutro; animal de presa Raubtier neutro; comer como un animal (familiar) wie ein Scheunendrescher essen -
2 bestia
'bestǐafBestie f, Tier n, Vieh n, Untier nadjetivo1. (figurado) [rudo] ungehobelt2. (figurado) [bruto] brutal————————sustantivo masculino y femenino————————sustantivo femeninobestia1bestia1 ['bestja]————————bestia2bestia2 ['bestja]I adjetivobrutal -
3 tauromaquia
taɐro'makǐafsustantivo femeninoDie Bezeichnung Tauromaquia umschreibt die Kunst und die Welt des Stierkampfes. Die gesamte Veranstaltung oder die Corrida wird durch eine Prozession, den Paseíllo, eröffnet, die von Reitern, den Alguacilillos, angeführt wird. Die Stierkämpfer in prächtiger Kleidung, den so genannten Trajes de luces, marschieren quer durch die Arena. Den drei Hauptstierkämpfern, den Matadores oder Espadas, assistieren die Subalternos, die in Cuadrillas gruppiert sind, und die berittenen Picadores.Der Stierkampf selbst, Lidia genannt, folgt sehr strengen Regeln und ist in drei Sequenzen, die Tercios, unterteilt. Insgesamt werden sechs Stiere in den Ring, ( ruedo) gelassen und vom Matador begrüßt, der eine Reihe von Figuren mit dem Stierkämpfermantel ( capa) durchführt, um so die Bewegungen des Stiers beobachten zu können und ihn langsamer werden zu lassen.Im ersten Teil des Stierkampfes, dem Tercio de varas, greifen die berittenen Picadores ein und stechen den Stier bis zu dreimal mit einer Lanze, um das Tier zu schwächen. Im nächsten Teil, dem Tercio de banderillas stechen die Banderilleros dem Tier dekorierte Spieße, die Banderillas, in den Nacken oder die Schultern. Auch der Matador selbst kann daran teilnehmen. Wenn er der Meinung ist, dass das Tercio de varas oder das Tercio de banderillas lange genug gedauert hat, kann er den Präsidenten der Arena um Erlaubnis bitten, zum nächsten Teil überzugehen, indem er seinen Hut (Montera), abnimmt. Im dritten und letzten Teil der Lidia, das als Tercio de Muerte bezeichnet wird, nimmt der Matador seine Muleta, ein kleines Tuch, das an einem Stock befestigt ist, und führt seine letzten Schrittfolgen aus, die Faena. Dazu gehören Figuren wie die Manoletina, die von Manolete, einem der berühmtesten Stierkämpfers Spaniens, erfunden wurde. Hier findet die eigentliche Bewertung des Stierkämpfers und des Stieres statt.Der Stierkampf erfreut sich sowohl in Spanien als auch in Südamerika großer Beliebtheit und wird als eine Kunstform angesehen. Es gibt jedoch auch Stierkampfgegner, die diese Disziplin für grausame Tierquälerei halten.tauromaquiatauromaquia [ta403584BEu403584BEro'makja]singular plural, Stierkampfkunst femenino -
4 adulto
1. a'đulto m 2. a'đulto adj————————Erwachsene der, dieadultoadulto , -a [a'ðu8D7038CE!8D7038CEto, -a]I adjetivonum2num (desarrollado) entwickeltII sustantivo masculino, femeninoErwachsene(r) masculino y femenino -
5 bestializarse
bestializarsebestializarse [bestjali'θarse] <z ⇒ c>(hacerse bestial) verwahrlosen; (vivir como un animal) wie ein Tier leben; (comportarse como un animal) sich benehmen wie die Axt im Walde, sich unmenschlich aufführen -
6 bicho
'bitʃom1) Kleintier n2) (fam) Viech n3)bichos pl — Ungeziefer n
Tengo bichos en mi habitación. — Ich habe Ungeziefer in meinem Zimmer.
sustantivo masculinobichobicho ['bi6B36F75Cʧ6B36F75Co] -
7 cimarrón
θima'rrɔnadj(chúcaro, salvaje) wild, verwildert, roh1. [animal] wildes Tier2. [persona] geflüchteter Sklavecimarróncimarrón , -ona [θima'rron, -ona]americanismo; (animal salvaje) wild (lebend); (planta salvaje) wild (wachsend); (animales domésticos) verwildert -
8 comer
ko'mɛrv1) essen, speisen, verzehren2) ( animal) fressen3) (fig: consumir) verbrauchen4) (fig: corroer, gastar) zerfressenEl salitre se come los metales. — Salpeter zerfrisst Metalle.
5) ( en el ajedrez y las damas) werfen, wegnehmen, blasen6)(fig) comerse unos a otros — einander auffressen
7) (fig)8)9) (fig)10)(fig) comerse a alguien con los ojos — jdn mit den Augen verschlingen
verbo intransitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [al mediodía] zu Mittag essen————————verbo transitivo1. [suj: persona] essen[suj: animal] fressen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] ausbleichen4. (figurado) [corroer] zerfressen5. [en juegos de tablero] wegnehmen6. (locución)————————comerse verbo pronominal1. [ingerir alimentos] verspeisen2. [gastar] verbrauchen3. [desgastar] zerfressen4. [en juegos de tablero] wegnehmen5. (familiar) [sonidos] verschluckencomercomer [ko'mer]num1num (alimentarse) essen; (animales) fressen; dar de comer a un animal ein Tier füttern; comer caliente eine warme Mahlzeit habennum2num (figurativo: consumir) nagen [an+dativo]num3num (corroer) zerfressennum4num (colores) ausbleichennum5num (dilapidar) verprassen■ comersenum1num (ingerir) (auf)essen; comerse a alguien a besos jdn abküssen; está para comérsela sie ist zum Anbeißennum2num (corroer) zerfressennum3num (colores) ausbleichen -
9 dar de comer a un animal
dar de comer a un animalein Tier füttern -
10 el aspecto animal del hombre
el aspecto animal del hombredas Tier im Menschen -
11 es un gran peso dentro de la empresa
es un gran peso dentro de la empresaer/sie ist in der Firma ein großes TierDiccionario Español-Alemán > es un gran peso dentro de la empresa
-
12 es un pez gordo
es un pez gordoer/sie ist ein hohes Tier -
13 fiera
'fǐeraf1) Raubtier n, Bestie f, wildes Tier n2) (fig: persona brutal) Bestie f3)ser una fiera en algo — unermüdlich sein bei etw, nicht klein zu kriegen sein bei etw
fierafiera ['fjera]num3num (persona) Bestie femenino, Unmensch masculino; llegó hecho una fiera (familiar) er/sie kam außer sich dativo vor Wut an -
14 gordo
'gɔrđoadjfett, dick1. [persona] dick2. [extenso] dick3. [grave] schwer4. (locución)tu hermano me cae gordo ich kann deinen Bruder nicht riechen/ausstehen————————Dicke der, die————————sustantivo masculino2. → link=dedo dedo{gordo1gordo1 ['gorðo]————————gordo2gordo2 , -a ['gorðo, -a]I adjetivo(persona) dick; (comida) fett; (tejido) grob; (suceso) wichtig; (salario) üppig; el dedo gordo der Daumen; una mentira gorda eine faustdicke Lüge; es un pez gordo er/sie ist ein hohes Tier; me cae gordo ich kann ihn nicht ausstehen; ha pasado algo muy gordo es ist etwas Ernstes geschehen; se armó la gorda (familiar) es gab einen RiesenkrachII sustantivo masculino, femenino(familiar) Dicke(r) masculino y femenino -
15 invertebrado
imbɛrte'brađo 1. mZOOL Invertebraten m/pl, wirbellose Tierarten f/pl2. adjZOOL wirbellos( femenino invertebrada) adjetivo1. [animal] wirbellos2. [sin organización] ohne Rückgrat————————sustantivo masculinoinvertebradoinvertebrado , -a [imberte'βraðo, -a]num2num (débil) ohne Rückgrat -
16 irracional
irraθǐo'naladj1) ( que no tiene razón) vernunftwidrig, ohne Vernunft2) ( contrario a la razón) irrational, unvernünftig3)adjetivo1. [sin razón] irrational2. [insensato] unvernünftigirracionalirracional [irraθjo'nal](contra la razón) irrational; (contra la lógica) unlogisch; número irracional matemática irrationale Zahl; ser irracional Tier neutro -
17 jefazo
-
18 mitad hombre mitad bestia
mitad hombre mitad bestiahalb Mensch, halb Tier -
19 mitad
mi'tađf1) Hälfte fHagamos mitad y mitad. — Machen wir halbe-halbe.
2) ( centro) Mitte fsustantivo femenino[tiempo] mitten in (+D)3. [la mayor parte]mitadmitad [mi'tadh]num1num (parte igual) Hälfte femenino; mitad hombre mitad bestia halb Mensch, halb Tier; a mitad de precio zum halben Preis; cara mitad (cónyuge) bessere Hälfte; mezcla harina y agua, mitad y mitad vermische Mehl und Wasser im Verhältnis eins zu eins; ¿estás contenta? - mitad y mitad bist du zufrieden? - teils, teilsnum2num (medio) Mitte femenino; en mitad del bosque mitten im Wald; cortar por la mitad in der Mitte durchschneiden -
20 mortecino
morte'θino 1. adj1) ( agonizante) sterbend, verendend2) ( apagado) halb tot, kraftlos, blass2. m( animal muerto) verendetes Tier n[luz, mirada] trüb[color, brillo] matt[fuego] schwachmortecinomortecino , -a [morte'θino, -a]
См. также в других словарях:
Tier- — Tier … Deutsch Wörterbuch
Tier 1 — операторы (Интернет операторы первого яруса) это ISP), которые соединены со всем Интернетом исключительно через неоплачиваемые соединения, обычно называемые пирингом. Другое название Tier 1 оператора transit free, потому что он не получает полную … Википедия
tier — [tɪə ǁ tɪr] noun [countable] one of several levels of quality, usually three: • Investors are going for the better value represented by middle tier and lower tier junk bonds (= bonds that have a high risk of not being repaid ) . • Iberia will… … Financial and business terms
Tier 1 — may refer to: Tier 1 capital Tier 1 network or Tier 1 carrier, an ISP which can connect to the entire Internet without paying transit fees Scaled Composites Tier One, Scaled Composites suborbital human spaceflight program Tier 1b, The Spaceship… … Wikipedia
Tier 1b — is Burt Rutan s nickname for the suborbital tourist human spaceflight platform in development at Scaled Composites with Mojave Aerospace Ventures by The Spaceship Company for Virgin Galactic. It is an evolutionary development of Tier One, the… … Wikipedia
Tier TV — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang … Deutsch Wikipedia
Tier — Sn std. (8. Jh.), mhd. tier, ahd. tior, as. dior Stammwort. Aus g. * deuza n. Tier , auch in gt. dius, anord. dýr, ae. dēor, afr. diār. Gemeint sind wilde Tiere im Gegensatz zu den Haustieren (Vieh). Semantisch am nächsten steht l. bēstia (und l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tier — Tier: Das gemeingerm. Wort mhd. tier, ahd. tior, got. dius, engl. deer, schwed. djur bezeichnete ursprünglich das wild lebende Tier im Gegensatz zum Haustier (↑ Vieh). So benennt jetzt noch weidmännisch »Tier« das weibliche Stück Rotwild und engl … Das Herkunftswörterbuch
tier — [tıə US tır] n [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: tire order, rank ; ATTIRE] 1.) one of several levels or layers that rise up one above the other ▪ The lower tier has 10,000 seats. in tiers ▪ Terraces of olive trees rose in tiers. two… … Dictionary of contemporary English
Tier — may refer to: Taiwan Institute of Economic Research, one of two major economic research institutes in Taiwan Tier may refer to: a layer or ranking or classification group in any real or imagined hierarchy a layer in a multitiered software… … Wikipedia
Tier 2 — may refer to: Tier 2 capital Tier 2 network or carrier Tier 2 Vehicle and Gasoline Sulfur Program; see United States emission standards Tier Two, orbital human spaceflight program This disambiguation page lists articles associated with the same… … Wikipedia