-
1 Strafsache
Strafsache f юр. уголо́вное де́ло -
2 Strafsache
Strafsache f sprawa karna -
3 Strafsache
f юр. -
4 Strafsache
сущ.юр. уголовное дело -
5 Strafsache
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Strafsache
-
6 Strafsache
f <-, -n> юр уголовное дело -
7 Strafsache
уголо́вное де́ло -
8 Strafsache
Stráfsache f =, -n юр.уголо́вное де́ло -
9 Berufung in einer Strafsache
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Berufung in einer Strafsache
-
10 Einbeziehung einer Strafsache in ein anderes Strafverfahren
сущ.юр. приобщение уголовного дела к материалам другого уголовного дела в ходе его рассмотрения в судеУниверсальный немецко-русский словарь > Einbeziehung einer Strafsache in ein anderes Strafverfahren
-
11 Inhalt einer Strafsache
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Inhalt einer Strafsache
-
12 politische Strafsache
Универсальный немецко-русский словарь > politische Strafsache
-
13 Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache
Универсальный немецко-русский словарь > Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache
-
14 der Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache
Универсальный немецко-русский словарь > der Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache
-
15 eine Strafsache anhängig machen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > eine Strafsache anhängig machen
-
16 Anschluß
m..schlusses,..schlüsse1) присоединение; ист. аншлюс ( аннексия Австрии гитлеровской Германией)der Anschluß an eine politische Partei — вступление в политическую партию2) тех. подключение; связьkeinen telefonischen Anschluß haben — не иметь телефонаdas Dorf hat Anschluß an das Stromnetz — деревня электрифицирована, в деревню проведено электричество3) разг. знакомство(bei j-m, an j-n) Anschluß finden — познакомиться, завязать знакомство (с кем-л.)er fand immer leicht Anschluß — он всегда легко завязывал знакомства ( находил себе компанию)5) геод. привязка6) тех. соединительный элемент (патрубок, муфта)7) примыкание (железнодорожной линии, автомобильной дороги); удобное сообщение ( при наличии пересадок); согласованность расписаний; пересадка; продолжение движения другим транспортомeinen Anschluß erreichen — прибыть вовремя на станцию ( на пункт) пересадки, не опоздать на поезд( на пароход, на автобус, на самолёт) (для продолжения пути)den Anschluß verpassen ( versäumen, verfehlen) — не успеть к поезду ( к пароходу, к автобусу, к самолёту) (при пересадке), опоздать на станцию ( на пункт) пересадки; упустить возможность; отстать от другихdie Stadt hat keinen Anschluß an die Hauptbahn — город не имеет прямого сообщения с основной магистралью8)der Anschluß an den Weltstand der Technik — достижение мирового уровня в технике; соответствие международному уровню развития техникиden Anschluß an die Weltspitzenklasse erreichen — спорт. показать результаты мирового класса9)im Anschluß (an A) — вслед за...; по окончании...; в связи с...; присоединяясь к...; в качестве приложения к...im Anschluß an den Vorredner — вслед за предыдущим ораторомim Anschluß übersenden wir... — уст. при сём ( в приложении) пересылаем... -
17 Anschluß
Anschluß m..schlusses,..schlüsse присоедине́ние; ист. а́ншлюс (анне́ксия А́встрии ги́тлеровской Герма́нией)der Anschluß an eine politische Partei вступле́ние в полити́ческую па́ртиюder Anschluß einer Privatklage an eine Strafsache присоедине́ние ча́стного и́ска к уголо́вному де́луAnschluß тех. подключе́ние; связьkeinen telefonischen Anschluß haben не име́ть телефо́наkeinen (telefonischen) Anschluß bekommen не дозвони́ться (по телефо́ну)das Dorf hat Anschluß an das Stromnetz дере́вня электрифици́рована, в дере́вню проведено́ электри́чествоAnschluß разг. знако́мство(bei j-m) Anschluß suchen иска́ть знако́мства (с кем-л.)(bei j-m, an j-n) Anschluß finden познако́миться, завяза́ть знако́мство (с кем-л.)er fand immer leicht Anschluß он всегда́ легко́ завя́зывал знако́мства; он всегда́ легко́ находи́л себе́ компа́ниюdas Mädchen hat den Anschluß verpaßt де́вушка не вы́шла за́мужAnschluß тех. конта́кт; стык; ме́сто присоедине́ния; ме́сто примыка́нияAnschluß геод. привя́зкаAnschluß тех. соедини́тельный элеме́нт (па́трубок, му́фта)Anschluß примыка́ние (железнодоро́жной ли́нии, автомоби́льной доро́ги); удо́бное сообще́ние (при нали́чии переса́док); согласо́ванность расписа́ний; переса́дка; продолже́ние движе́ния други́м тра́нспортомeinen Anschluß erreichen прибы́ть во́время на ста́нцию переса́дки; не опозда́ть на по́езд (для продолже́ния пути́); не опозда́ть на парохо́д (для продолже́ния пути́); не опозда́ть на авто́бус; не опозда́ть на самолё́тden Anschluß verpassen не успе́ть к по́езду (при переса́дке); не успе́ть к парохо́ду (при переса́дке); не успе́ть к авто́бусу (при переса́дке); не успе́ть к самолё́ту (при переса́дке), опозда́ть на ста́нцию переса́дки; опозда́ть на пункт переса́дкиden Anschluß verpassen упусти́ть возмо́жность; отста́ть от други́хden Anschluß versäumen не успе́ть к по́езду (при переса́дке); не успе́ть к парохо́ду (при переса́дке); не успе́ть к авто́бусу (при переса́дке); не успе́ть к самолё́ту (при переса́дке), опозда́ть на ста́нцию переса́дки; опозда́ть на пункт переса́дкиden Anschluß versäumen упусти́ть возмо́жность; отста́ть от други́хden Anschluß verfehlen не успе́ть к по́езду (при переса́дке); не успе́ть к парохо́ду (при переса́дке); не успе́ть к авто́бусу (при переса́дке); не успе́ть к самолё́ту (при переса́дке), опозда́ть на ста́нцию переса́дки; опозда́ть на пункт переса́дкиden Anschluß verfehlen упусти́ть возмо́жность; отста́ть от други́хdieser Zug hat (guten) Anschluß с э́того по́езда удо́бно сде́лать переса́дкуdieser Zug hat schlechten Anschluß с э́того по́езда неудо́бно де́лать переса́дкуdie Stadt hat keinen Anschluß an die Hauptbahn го́род не име́ет прямо́го сообще́ния с основно́й магистра́льюder Anschluß an den Weltstand der Technik достиже́ние мирово́го у́ровня в те́хнике; соотве́тствие междунаро́дному у́ровню разви́тия те́хникиden Anschluß an die Weltspitzenklasse erreichen спорт. показа́ть результа́ты мирово́го кла́ссаden Anschluß halten не отстава́тьim Anschluß (an A) вслед за...; по оконча́нии...; в связи́ с...; присоединя́ясь к...; в ка́честве приложе́ния к...im Anschluß an den Vorredner вслед за предыду́щим ора́торомim Anschluß an das Konzert по оконча́нии конце́ртаim Anschluß übersenden wir... уст. при сем пересыла́ем...; в приложе́нии пересыла́ем...unter Anschluß des Anmeldescheins с приложе́нием докуме́нта о пропи́ске -
18 zuständig
компете́нтный. wie von zuständiger Seite mitgeteilt wurde как ста́ло изве́стно из компете́нтных исто́чников. für etw. zuständig sein име́ть компете́нцию на что-н., ве́дать чем-н. für etw. ist jd./etw. zuständig auch что-н. подлежи́т чьей-н. компете́нции чьему́-н. ве́дению, что-н. вхо́дит в чью-н. компете́нцию. v. Gericht что-н. подсу́дно чему́-н. für diese Strafsache ist das Bezirksgericht zuständig э́то уголо́вное де́ло подсу́дно окружно́му суду́. dafür bin ich nicht zuständig э́то не моя́ компете́нция / э́то не вхо́дит в мою́ компете́нцию / я в э́том не компете́нтен / э́то не в моём ве́дении
См. также в других словарях:
Strafsache Thelma Jordon — Filmdaten Deutscher Titel Strafsache Thelma Jordon Originaltitel The File on Thelma Jordon … Deutsch Wikipedia
Strafsache Thelma Jordan — Filmdaten Deutscher Titel: Strafsache Thelma Jordan Originaltitel: The File on Thelma Jordon Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1950 Länge: 100 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Strafsache — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Als Straftat bezeichnet das deutsche Strafrecht eine Verhaltensweise, die durch ein Strafgesetz mit Strafe bedroht ist.… … Deutsch Wikipedia
Strafsache — Straf|sa|che 〈f. 19〉 in einem Strafprozess behandelte od. zu behandelnde Straftat; Ggs Zivilsache * * * Straf|sa|che, die: ↑ Sache (2 b), die Gegenstand eines Strafprozesses ist: die Verhandlung in der S. Meier (gegen Meier). * * * Straf|sa|che,… … Universal-Lexikon
Strafsache — Straf|sa|che … Die deutsche Rechtschreibung
Felix Landau — (* 21. Mai 1910 in Wien; † 1983) war SS Hauptscharführer und als Mitglied eines SS Einsatzkommandos Beteiligter an der Vernichtung der Juden in Galizien. Sein Tagebuch stellt ein einzigartiges Zeugnis über seine Beteiligung an den Verbrechertaten … Deutsch Wikipedia
Stanwyck — Barbara Stanwyck (* 16. Juli 1907 in Brooklyn, New York; † 20. Januar 1990 in Santa Monica, Kalifornien; eigentlich Ruby Stevens) war eine US amerikanische Schauspielerin. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere 2 Ehrungen 2.1 Oscar … Deutsch Wikipedia
Harry Mulisch — Harry Kurt Victor Mulisch (* 29. Juli 1927 in Haarlem; † 30. Oktober 2010 in Amsterdam[1]) war ein niederländischer Schriftsteller. Beachtung fand er vor allem durch seine Romane Das Attentat (1982) und Die Entdeckung des Himmels (1992).… … Deutsch Wikipedia
Kriegsverbrecherprozess von Chabarowsk — Der Kriegsverbrecherprozess von Chabarowsk war eine Reihe lange Zeit weitgehend vergessener[1] Gerichtsverhandlungen gegen zwölf Mitglieder der japanischen Kwantung Armee in der Stadt Chabarowsk Ende Dezember 1949. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2… … Deutsch Wikipedia
Kriegsverbrecherprozesse von Chabarowsk — Der Kriegsverbrecherprozess von Chabarowsk war eine Reihe lange Zeit weitgehend vergessener[1] Gerichtsverhandlungen gegen zwölf Mitglieder der japanischen Guandong Armee in der Stadt Chabarowsk Ende Dezember 1949. Unter den Angeklagten waren… … Deutsch Wikipedia
Kriegsverbrecherprozeß von Chabarowsk — Der Kriegsverbrecherprozess von Chabarowsk war eine Reihe lange Zeit weitgehend vergessener[1] Gerichtsverhandlungen gegen zwölf Mitglieder der japanischen Guandong Armee in der Stadt Chabarowsk Ende Dezember 1949. Unter den Angeklagten waren… … Deutsch Wikipedia