-
1 verpassen
verpassen vt упуска́ть, пропуска́ть; не испо́льзовать (напр., удо́бный слу́чай), j-n verpassen не заста́ть, не встре́тить кого́-л.; den Zug verpassen опозда́ть на по́ездverpassen vt примеря́ть; подгоня́ть по ме́ркеverpassen vt разг. j-m eine (Ohrfeige) verpassen зае́хать кому́-л. по у́ху; отве́сить кому́-л. пощё́чинуj-m eine Wucht [eine Tracht] Prügel verpassen отколоти́ть, отлупи́ть кого́-л. -
2 verpassen
vt1) упускать, пропускать; не использовать (напр., удобный случай)j-n verpassen — не застать, не встретить кого-л.den Zug verpassen — опоздать на поезд2) примерять; подгонять по мерке3) разг.j-m eine ( Ohrfeige) verpassen — заехать кому-л. по уху; отвесить кому-л. пощёчинуj-m eine Wucht ( eine Tracht) Prügel verpassen — отколотить, отлупить кого-л. -
3 verpassen
vt вспомогат. глагол: (вы)датьсделать кому-л. что-л. (часто против его воли). Man hat den Rekruten in der Kleiderkammer Uniformen verpaßt.Rudolf bekam von der Schwester eine Tetanus-Spritze verpaßt.Wer hat dir denn diesen Haarschnitt verpaßt? Кто тебя так оболванил?Ihm wurde eine Tracht Prügel verpaßt.Er hat ihm einen Tritt verpaßt, jmdm. eine verpassen заехать по уху, отвесить оплеуху кому-л. Bei nächster Gelegenheit werde ich dem mal eine verpassen, dem frechen Kerl, eine verpaßt kriegen получить оплеуху, "схлопотать" [получить] по шее. Wegen seiner frechen Antwort hat er von seinem Vater eine verpaßt gekriegt. einen verpaßt kriegen быть раненым. Er kriegte schon in den ersten Kriegstagen einen verpaßt und war dann den Rest des Krieges in der Heimat.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > verpassen
-
4 verpassen
1) etw. Verkehrsmittel не попада́ть /-па́сть на что-н. aus Zeitmangel zu spät kommen опа́здывать опозда́ть на что-н. Gelegenheit; Termin (unabsichtlich) ; Sport упуска́ть /-пусти́ть что-н. Veranstaltung, Schule, Termin; v. Musiker - Einsatz; v. Schauspieler - Stichwort пропуска́ть /-пусти́ть что-н. | jd. hat nichts verpaßt кто-н. ничего́ не потеря́л2) jdn. nicht mehr antreffen, versäumen упуска́ть /-пусти́ть кого́-н. -
5 verpassen
-
6 verpassen
vtупускать (случай и т.п.); опаздывать (на поезд и т.п.)j-n verpassen — не застать, не встретить кого-л.
Современный немецко-русский словарь общей лексики > verpassen
-
7 verpassen
гл.1) общ. наделять, передавать, упускать (случай)2) воен. пригонять (обмундирование)3) юр. пропускать, пропустить5) фам. (j-m eine) дать (кому-л.) по уху -
8 verpassen
vtупуска́ть, пропуска́ть; не испо́льзовать что-либоéinen Zug, éinen Bus verpássen — пропусти́ть по́езд, авто́бус
éinen Ménschen verpássen — упусти́ть челове́ка
ich hábe ihn auf dem Bahnhof verpásst — я не встре́тил его́ [я упусти́л его́] на вокза́ле
hast du den Zug verpásst? — ты опозда́л на по́езд?
man darf nicht díesen Fall verpássen — нельзя́ упусти́ть э́тот слу́чай
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > verpassen
-
9 verpassen
vt1) опаздывать (на поезд и т. п.); не застать, не встретить (кого-л); разминуться (с кем-л); пропустить (что-л)den létzten Bus verpássen — опоздать на последний автобус
séíne Fréúndin verpássen — не застать [не встретить] свою подругу
Wir háben uns um éínige Minúten verpásst. — Мы разминулись буквально на одну минуту.
Der Sänger hat den Éínsatz verpásst. — Певец пропустил вступление.
2) упустить, прозевать (возможность и т. п.); проиграть (спортивное состязание и т. п.)günstige Gelégenheit verpássen — упустить удобный случай
den Títel verpássen — проиграть [не завоевать] титул
3) разг всучить, навязать, устроить (что-л кому-л против воли)j-m éíne Sprítze verpássen — сделать [впиндюрить] кому-л укол
j-m Háúsarrest verpássen — посадить кого-л под домашний арест
j-m éíne Óhrfeige verpássen — отвесить кому-л оплеуху
j-m eins [éíne] verpássen — дать кому-л тумака -
10 verpassen
verpássen vt1. упуска́ть ( случай)bei dem Vó rtrag hast du nichts verpaßt, er war stinklá ngweilig разг. — ты ничего́ не потеря́л от того́, что не пошё́л на э́тот докла́д, он был ужа́сно ску́чный
sie hat den Á nschluß verpaßt фам. — она́ не вы́шла за́муж во́время (и оста́лась ста́рой де́вой)
2. воен. пригоня́ть ( обмундирование)3.: -
11 jmdm. einen Denkzettel verpassen
ugs.(jmdm. einen Denkzettel verpassen [geben])(jmdn. zurechtweisen; jmdm. eine Lektion erteilen; jmdm. den Kopf zurechtsetzen)проучить кого-л., преподать хороший урок кому-л.Aber einen Denkzettel sollten wir ihnen "geben", sagt das Mädchen links und zupft an den Saiten. (H. Jobst. Der Zögling)
"... Vielleicht haben sie ihm auch ein paar zu harte Schläge auf den Rücken versetzt. Im Suff kennt man ja oft seine eigene Kraft nicht. Totschlagen wollten sie ihn sicher nicht." - "Sie wollten ihm nur einen Denkzettel geben?" (E. M. Remarque. Der schwarze Obelisk)
Alle vier Angeklagten bekannten sich zu ihrer Schuld. Die jungen Männer geben an, dass Ausländerhass nicht das wichtigste Motiv ihres Handelns war. Sie hatten nur etwas gegen schmuggelnde Polen und wollten denen einen Denkzettel verpassen. (BZ. 1992)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. einen Denkzettel verpassen
-
12 Ding verpassen
-
13 Spritze verpassen
сущ.разг. (j-m eine) сделать (кому-л.) укол -
14 das Podest knapp verpassen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Podest knapp verpassen
-
15 den Zug verpassen
-
16 die Chance verpassen
арт.общ. упустить шансУниверсальный немецко-русский словарь > die Chance verpassen
-
17 ein Ding verpassen
кол.числ.фам. (j-m) влепить (кому-л.) оплеуху -
18 eine Gelegenheit verpassen
гл.общ. упустить случайУниверсальный немецко-русский словарь > eine Gelegenheit verpassen
-
19 eine Zigarre verpassen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Zigarre verpassen
-
20 den Anschluß verpassen
1. прил.общ. опоздать на пункт пересадки, опоздать на станцию пересадки, отстать от других, упустить возможность, не успеть к автобусу (при пересадке), не успеть к пароходу (при пересадке), не успеть к поезду (при пересадке), не успеть к самолёту (при пересадке)2. сущ.1) общ. опоздать на поезд (при пересадке)2) разг. упустить шансУниверсальный немецко-русский словарь > den Anschluß verpassen
См. также в других словарях:
verpassen — V. (Grundstufe) zu spät kommen und deshalb nicht erreichen (z. B einen Zug) Synonym: versäumen Beispiele: Wir haben den letzten Bus verpasst. Ich habe meine Frau verpasst. verpassen V. (Aufbaustufe) etw. nicht zum richtigen Zeitpunkt nutzen… … Extremes Deutsch
Verpassen — Verpassen, verb. regul. act. 1. Durch Passen, d.i. unwirksames Zaudern, verlieren, verscherzen; eine im Hochdeutschen seltene Bedeutung. Thut, Schwestern, euer Amt, die Zeit wird leicht verpaßt. Günther. Am üblichsten ist es in den Kartenspielen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
verpassen — ↑ passen … Das Herkunftswörterbuch
verpassen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • versäumen • nicht erreichen • verfehlen • vermissen • fehlen Bsp.: • … Deutsch Wörterbuch
verpassen — verpassen, verpasst, verpasste, hat verpasst 1. Ich habe den Zug verpasst. 2. Ich habe die Nachrichten verpasst … Deutsch-Test für Zuwanderer
verpassen — verfehlen; verpennen (umgangssprachlich); vergessen; übersehen; versäumen; verschlafen (umgangssprachlich); verschwitzen (umgangssprachlich); einen Aussetzer haben … Universal-Lexikon
verpassen — ver·pạs·sen1; verpasste, hat verpasst; [Vt] 1 jemanden / etwas verpassen nicht zur richtigen Zeit an einem Ort sein und deswegen jemanden nicht treffen oder etwas nicht erreichen ≈ ↑versäumen (1): zu spät ins Kino gehen und den Anfang des Films… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
verpassen — 1. a) entgehen, nicht antreffen/erreichen, verfehlen, versäumen. b) auslassen, sich entgehen lassen, nicht nutzen, ungenutzt lassen, versäumen; (ugs.): durch die Lappen gehen, nicht [mehr] kriegen, verschlafen, verschwitzen; (salopp): verpennen.… … Das Wörterbuch der Synonyme
verpassen — verpassentr 1.etwübergeben,aushändigen.UrsprünglichaufmilitärischeEinkleidungbezogenimSinnevon»anpassen«:manwähltaus,bismandas(leidlich)Passendehat.Soldseitdemspäten19.Jh. 2.jmeineverpassen=jmeineOhrfeigegeben;aufjneinenSchußabfeuern.Verpassen=anm… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
verpassen — 1ver|pạs|sen (versäumen); sie hat den Zug verpasst 2ver|pạs|sen (umgangssprachlich für geben; schlagen); die Uniform wurde ihm verpasst; jemandem eins verpassen … Die deutsche Rechtschreibung
verpassen — verpasse, verschlabbere … Kölsch Dialekt Lexikon