-
1 boato
-
2 suntuosidad
suntwosi'đađfPrunk m, Luxus msustantivo femeninosuntuosidadsuntuosidad [suDC489F9Dn̩DC489F9Dtwosi'ðadh] -
3 aparato
apa'ratom1) Apparat m, Gerät n, Vorrichtung faparato de radio — TECH Funkgerät n
aparato gimnástico — SPORT Turngerät n
2) ( pompa) Prunk m, Luxus m, Pomp m, Pracht f3) ( grupo de órganos con una función) BIO Apparat msustantivo masculino3. [teléfono]aparatoaparato [apa'rato]num1num (utensilio) también deporte Gerät neutro; aparato indicador Zähler masculino; aparato de precisión Feinmessinstrument neutro; aparato de televisión Fernsehgerät neutro; aparato para la ventilación Lüftung femenino; gimnasia de aparatos Geräteturnen neutronum2num telecomunicación Apparat masculino; ponerse al aparato ans Telefon gehen; el señor X está al aparato Herr X ist am Apparat -
4 pomposidad
pomposi'đađfPrunkhaftigkeit f, Pomp msustantivo femenino2. [en lenguaje] hochtrabender Stilpomposidadpomposidad [pomposi'ðadh]Prunk masculino -
5 alto
1. 'alto adj1) ( grande) hoch, groß2) ( sonido) laut2. 'alto mHalt m3. 'alto interj¡Alto! — Halt!
¡Alto, sino disparo! — Halt, sonst schieße ich!
1. [gen] hoch2. [ser vivo] groß3. [ruidoso] laut4. (figurado) [superior] höher5. [avanzado] vorgerückt6. [en geografía] Ober-7. [de época anterior] Hoch-————————sustantivo masculino5. (locución)————————adverbio1. [arriba] hoch2. [sonido] laut————————interjección¡alto! halt!————————1. [de enfermedad] Arbeitsfähigkeitsattest dasdar de alta o el alta gesundschreiben2. [documento] Gesundschreibung diedarse de alta [incorporarse a] beitreten[en Hacienda] für eine berufliche Aktivität zulassenalto1alto1 ['a8D7038CE!8D7038CEto]halt; ¡alto el fuego! Feuer einstellen!num1num (descanso) Pause femenino; alto el fuego Waffenstillstand masculino; dar el alto zum Anhalten auffordernnum1num (en voz alta) lautnum2num (en un lugar elevado) hoch; ponlo en lo más alto stell es ganz nach oben; de alto abajo von oben nach untennum3num (loc): pasar un saludo por alto eine Begrüßung übersehen; pasar una pregunta por alto eine Frage übergehen; por todo lo alto prächtig————————alto2alto2 , -a ['a8D7038CE!8D7038CEto, -a]num1num (en general) hoch; altos cargos Führungskräfte femenino plural; un alto cargo eine hohe Stellung; notas altas música hohe Töne; de alta calidad von erstklassiger Qualität; altos funcionarios hohe Beamte; tener un alto concepto de alguien eine hohe Meinung von jemandem habennum2num (ser viviente) großnum4num (geo: territorio) Hoch-; (río) Ober-; la alta montaña das Hochgebirge; el alto Rin der Oberrhein; el alto Tajo der Oberlauf des Tajos -
6 aparatosidad
aparatosidadaparatosidad [aparatosi'ðadh] -
7 atuendo
-
8 fausto
'faustom( gran lujo) Prunk m, Pracht f, Pomp m————————sustantivo masculinofausto1fausto1 ['fa403584BEu403584BEsto]————————fausto2fausto2 , -a ['fa403584BEu403584BEsto, -a]glücklich -
9 pompa
'pɔmpa 1. f1) Prunk m2)2. advsustantivo femenino————————pompa de jabón sustantivo femenino (gen pl)————————pompas femenino plural(americanismo & familiar)————————pompas fúnebres femenino pluralpompapompa ['pompa]num2num (esplendor) Pracht femenino; (ostentación) Pomp masculino; pompas fúnebres Bestattungsinstitut neutro -
10 vistosidad
См. также в других словарях:
Prunk — Prunk … Deutsch Wörterbuch
Prunk — Prunk: Das im 17. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Wort geht zurück auf mnd. prunk »Aufwand, Putz, Zierde«, dem niederl. pronk »Schmuck, Zierde, Pracht, Aufwand« entspricht. Auch das Verb prunken wurde im 17. Jh. aus dem Niederd.… … Das Herkunftswörterbuch
Prunk — Prunk, 1) eigentlich eine nachgebildete Pracht ohne die gehörigen Mittel dazu, eine Scheinpracht aus Eitelkeit; 2) dann ein jeder in die Augen fallender Schmuck, wobei das Absichtliche bemerkbar ist. Daher Prunkzimmer, so v.w. Paradezimmer.… … Pierer's Universal-Lexikon
Prunk — ↑Luxus, ↑Pomp … Das große Fremdwörterbuch
Prunk — Sm std. (17. Jh.) Stammwort. Aufgenommen aus ndd. pronk, dieses zu mndl. bronc. Gehört zu prangen und mindestens indirekt zu Pracht. Herkunft im übrigen unklar. Verb: prunken. ✎ Lühr (1988), 363. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
prunk — sb., en (ÆLDRE overdreven pragt) … Dansk ordbog
Prunk — im Maul und Knurren im Magen kann ein Bauernkind nicht ertragen. – Gubitz, Jahrbuch, 1847, S. 84 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Prunk — Janko Prunk (2006) Janko Prunk (* 30. Dezember 1942 in Loka bei Zidani most, Jugoslawien, heute Slowenien) ist ein slowenischer Historiker und Politiker. Prunk wurde in der Nähe von Sevnica in Zentral Slowenien geboren. Er studierte Geschichte… … Deutsch Wikipedia
Prunk — Verschwendung; Prasserei; Gepränge; Geaase; Unmäßigkeit; Vergeudung; Luxus; Verschleuderung (umgangssprachlich); Maßlosigkeit; Protz; … Universal-Lexikon
Prunk — Prụnk der; (e)s; nur Sg; eine viel zu kostbare Ausstattung oder Verzierung (meist eines Gebäudes o.Ä.) ≈ Pracht ↔ Nüchternheit <verschwenderischer Prunk; der Prunk eines Festes, einer Kirche, eines Schlosses> || hierzu prụn·ken (hat) Vi;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Prunk — der Prunk (Aufbaustufe) übermäßig große Pracht Synonyme: Aufwand, Extravaganz, Pomp, Opulenz (geh.) Beispiel: Die Hochzeit seiner Tochter wurde mit großem Prunk gefeiert … Extremes Deutsch