-
1 kolumne
-
2 kolumne
-
3 Kolumne
Kolumne [ko'lʊmnə] <-, -n> f -
4 Kolumne
f Typ. полоса; столбец, колонка; Kolonne -
5 полоса набора
полоса набора
Площадь на странице издания, где размещается набор текста и/или иллюстрации.
Примечание
Различаются: текстовая полоса, содержащая только текст; иллюстрационная полоса, содержащая только иллюстрацию (-и); смешанная полоса, включающая и текст, и иллюстрации; начальная полоса – первая текстовая или смешанная полоса издания или его части; концевая полоса - последняя текстовая или смешанная полоса издания или его части, обычно заполненная не до конца.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > полоса набора
-
6 столбец
Kolumne, Spalte -
7 column
noun1) (Archit., of smoke) Säule, diethe gossip column — die Klatschspalte (ugs. abwertend)
* * *['koləm]1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) die Säule2) (something similar in shape: a column of smoke.) die Säule3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) senkrechte Zahlenreihe4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) die Spalte5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) regelmäßig erscheinender Zeitungsartikel; die Kolumne6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) die Kolonne7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) die Kolonne•- academic.ru/14360/columnist">columnist* * *col·umn[ˈkɒləm, AM ˈkɑ:-]nNelson's C\column Denkmal am Trafalgar Square in Londonstone \column Steinsäule f\column of smoke Rauchsäule fto march in \columns of four in Viererreihen marschierenfashion/gossip \column Mode-/Klatschspalte fpolitical \column politischer Kommentar\column of figures Zahlenreihe f, Zahlenkolonne f* * *['kɒləm]n2) (of figures, names) Kolonne f; (= division of page) Spalte f, Kolumne f (spec); (= article in newspaper) Kolumne f3) (of vehicles, soldiers etc) Kolonne f* * *1. ARCH Säule f, Pfeiler m2. TECHa) Ständer m, Pfosten m, Stütze fb) CHEM Kolonne f (säulenförmiger Destillierapparat)3. fig (Rauch-, Wasser- etc) Säule f:4. TYPO Kolonne f, Kolumne f, (Druck-, Satz)Spalte f:6. MATH Kolonne f:column of figures Zahlenkolonne7. Feld n, Rubrik f (einer Tabelle)col. abk1. collected2. collector3. college4. colony5. color (colour)6. colored (coloured)7. column* * *noun1) (Archit., of smoke) Säule, die2) (division of page, table, etc.) Spalte, die; Kolumne, diethe gossip column — die Klatschspalte (ugs. abwertend)
4) (of troops, vehicles, ships) Kolonne, die* * *n.Druckspalte f.Kolonne -n f.Kolumne -n f.Pfeiler - m.Reihe -n f.Rubrik -en f.Spalte -n f.Stütze -n f.Säule -n f.senkrechte (Zahlen-)Folge f. -
8 columna
ko'lumnaf1) Säule f, Kolonne f, Kolumne f2)columna vertebral — ANAT Rückgrat n, Wirbelsäule f
3) ( parte vertical) Spalte f4)5) (fig: persona que sirve de amparo) Stütze fMi madre es la columna de mi vida. — Meine Mutter ist die Stütze meines Lebens.
6) ( tropas dispuestas en formación) MIL Marschkolonne f7)columna dórica — ARCH dorische Säule f
sustantivo femenino————————columna vertebral sustantivo femeninocolumnacolumna [ko'lumna] -
9 полоса
полоса ж. тлв. Balken m; мет. Band n; Bande f; кож. Breitriemen m; полигр. Druckseite f; Energiebereich m; горн. Feld n; Flachprofil n; Flachstahl m; Gasse f; типогр. Kolumne f; Lamelle f; Schiene f; полигр. Spalte f; мет. Stab m; мет. Streifen m; Walzband n; мет. Walzstab m; Zone fполоса ж. пропускания рад. Bandbreite f; рад. Bandweite f; Durchgangsbereich m; эл. Durchlaßband n; Durchlaßbandbreite f; эл. Durchlaßbereich m -
10 column
col·umn [ʼkɒləm, Am ʼkɑ:-] nNelson's C\column Denkmal am Trafalgar Square in London;stone \column Steinsäule f\column of smoke Rauchsäule f;to march in \columns of four in Viererreihen marschierenpolitical \column politischer Kommentar\column of figures Zahlenreihe f, Zahlenkolonne f -
11 колонка
-
12 tworzyć
I. vt\tworzyć dobraną parę ein gutes Gespann sein\tworzyć zwartą kolumnę eine geschlossene Kolumne bilden5) ( być podstawą)\tworzyć przyjemną atmosferę eine angenehme Atmosphäre schaffenII. vr2) ( organizować się) parlament: sich +akk konstituieren, oddziały: sich +akk bilden -
13 pagina
pāgina, ae, f. (*pago, pango), I) der Streifen vom Bast der Papyrustaude in der Größe, wie das Maß der Pflanze sie hergab, von denen auch mehrere je nach Bedarf zu größeren Streifen zusammengeleimt wurden, die man aufrollte, ein Blatt Papier, und da die Alten gew. nur eine Seite des Papiers beschrieben, auch eine Seite u. selbst eine Kolumne (s. Mommsen im Hermes 2, 116. A. 2), 1) eig., Cic. u.a.: liminaris pagina, die Vorderseite, Augustin. epist. 40, 2: pagina altera capite primo, Corp. inscr. Lat. 11, 3614: censoriarum legum paginae, Plin.: in extrema pagina Phaedri, Cic.: respondeo primum postremae tuae paginae, Cic.: cum hanc paginam tenerem, Cic.: plures infestare paginas, Plin.: fortuna utramque paginam facit, eig. nimmt beide Seiten ein (wo Ausgabe u. Einnahme steht) = ihm wird alles zugeschrieben, sowohl Gutes als Böses, Plin. 2. 22. – bes. eine Seite, ein Blatt in einem Magistratsverzeichnisse, paginas in annalibus magistratuum fastisque percurrere licet consulum dictatorumque, Liv. 9, 18, 12: ergo non alia nos pagina quam te consulem accipiet, Plin. pan. 92, 2. – 2) meton., die Schrift, das Geschriebene, lasciva est nobis pagina, vita proba, Mart. 1, 4, 8: pagina sancta, heilige Schrift, Hieron. epist. 22, 17: paginae consulares, konsularische Verzeichnisse, Amm. 22, 17, 1 (vgl. no. I, 1): paginae fundorum, die (alphabetischen) Verzeichnisse, Gromat. vet. 313, 3. – II) übtr.: A) eine Platte, tabellae marmoreae aut paginae, rautenförmige Platten (zum Täfeln des Fußbodens), Pallad.: paginae valvarum, die Füllung, Plin.: pagina honorum, die am Fuße von Triumphalstatuen in den Marmor eingelassene eherne Platte, auf der die Titel, bekleideten Ehrenstellen u. Verdienste eingegraben waren, die »Liste der Ehren«, Iuven. – B) vier Reihen ins Viereck angebundener Weinstöcke, ein Quartier, Plin. 17, 169.
-
14 графа
f Rubrik, Spalte* * *графа́ f Rubrik, Spalte* * *графа́<-ы́>ж Spalte fзапо́лнить в графе́ in die Spalte eintragen* * *n1) gener. Rubrik2) eng. Kolumne3) law. Spalte (einer Tabelle)5) polygr. Feld -
15 колонка
n1) gener. (газовая) Boiler (для нагревания воды в ванной), Spalte (газеты и т. п.), Säule, Hirnholz2) comput. Sprosse (перфокарты), senkrechte Spalte3) geol. Profilsäule, Stengel, Sдulendiagramm (стратиграфическая), Säulenprofil (напр. стратиграфическая)4) eng. Standrohr, Ständer, Säule (перфораторная), Trennsäule, Zwergsäule5) chem. Dübel6) construct. Turm7) fin. Spalte (â òàáëèöå)8) auto. Lenksäule9) mining. Kern10) polygr. Kolumne, Kolonne11) electr. Säulenbox (аудиосистемы)12) leath. Säule (швейной машины)13) food.ind. Säule (хроматографа)15) watchm. Pfeiler16) shipb. Stütze -
16 колонна
n1) gener. Flankensäule (гимнастика), Glied, Kolonne, Marschkolonne (гимнастика), Marschsäule (демонстрантов), Reihe, Treck (автомашин, повозок), Stütze, Säule (демонстрантов и т. п.), (круглая) Säule, Echelon (солдат, физкультурников)2) geol. Stengel3) Av. Tiefkolonne (строй самолётов)5) sports. Linie6) milit. Marschsäule (людей, демонстрантов)8) chem. Kolonie (напр. микроорганизмов)9) auto. Kolonne (транспортная)10) oil. Kolonne (перегонная или ректификационная), Strang (òðóá)11) arch. Kolumne12) shipb. senkrecht stehende Stütze -
17 общая графа
adjeng. gemeinsame Kolumne, gemeinsame Spalte -
18 общий столбец
adjeng. gemeinsame Kolumne, gemeinsame Spalte -
19 полоса
n1) gener. Balken (телевизионной испытательной таблицы), Barre (металла), Bänd (тж. металла), Bänderchen (тж. металла), Gürtel, Landstrich (земли), Strich, Balken (на гербе), (pl) Strähne, (тк.sg) Strähne (период в жизни), Schwaden (тумана), Streifen, Strieme, Striemen5) liter. Strähn, Strähne, Saum6) poet. Streif7) eng. Abfallstreifen (отход при штамповке), Bandbreite (s. а. полосы), Bereich, Druckseite, Energiebereich, Lamelle, Schiene, Spektralbande8) chem. Schliere (см. также Schlieren, оптическая неоднородность раствора вокруг растворяющегося вещества)9) railw. Streifen (проезжей части дороги)10) econ. Zone11) mining. Feld12) metal. Barren, Stab, Streifenblech, Walzstab15) textile. Platte, Rippe, Streifern, in den Strich bürsten16) phys. Bände (полосатого спектра), Bande (полосатого спектра)17) electr. Bandbereich (частот)18) leath. Bandstreifen, Breitriemen19) weld. Bd Bandstreifen, Fl Flachprofil20) aerodyn. (взлётно-посадочная) Bahn21) shipb. Streifen (m, n)22) magnet.image.rec. Spur -
20 полоса сверстанного набора
Универсальный русско-немецкий словарь > полоса сверстанного набора
См. также в других словарях:
Kolumne — Sf erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. columna Spalte , eigentlich Säule . Ebenso nndl. kolom, ne. column, nschw. kolumn, nnorw. kolumne; Kolonne. lateinisch l … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kolumne — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Spalte Bsp.: • Ich habe meine eigene Kolumne in der Zeitung … Deutsch Wörterbuch
Kolumne — (lat., »Säule«), senkrechte Reihe, z. B. von Ziffern in Tabellen etc., auch Kolonne genannt; in der Buchdruckerei die Seite, Druckseite eines Werkes. Kolumnentitel, die über die Kolumnen gesetzten Seitenzahlen oder Überschriften; bestehen sie nur … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kolumne — (lat.), Säule; Druckseite; Kolumnentitel, kurze Inhaltsüberschrift einer K … Kleines Konversations-Lexikon
Kolumne — »senkrechte Reihe, Spalte, ‹Druck›seite«: Das Wort der Druckersprache wurde im 16. Jh. aus lat. columna »Säule« entlehnt. – Abl.: Kolumnist »Journalist, dem eine bestimmte Spalte einer Zeitung ständig zur Verfügung steht« (20. Jh.; aus gleichbed … Das Herkunftswörterbuch
Kolumne — Die Kolumne (von der Kolumne des Drucksatzes) bezeichnet in der Presse sowie im Online Journalismus einen kurzen Meinungsbeitrag als journalistische Kleinform. Inhaltsverzeichnis 1 Begriff 2 Geschichte 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Kolumne — regelmäßig erscheinender Artikel eines Autors; Spalte (umgangssprachlich) * * * Ko|lum|ne [ko lʊmnə], die; , n: 1. Spalte (in einer Zeitung o. Ä.): der Leitartikel steht auf der ersten Seite in der linken Kolumne. Syn.: ↑ Rubrik. 2. immer an der… … Universal-Lexikon
Kolumne — 1. Druckspalte, Zeitungsspalte; (bildungsspr.): Rubrik. 2. Beitrag, Kommentar, Kritik, Meinungsbeitrag. 3. Kolonne, Zahlenreihe. * * * Kolumne,die:⇨Spalte(1) Kolumne 1.Spalte,Zeitungsspalte,Rubrik,Abschnitt 2.Zahlenreihe … Das Wörterbuch der Synonyme
Kolumne — die Kolumne, n (Mittelstufe) kurzer Meinungsbeitrag in einer Zeitung, die meist nicht länger als eine Spalte ist Synonym: Zeitungskolumne Beispiel: Er hat eine feste Kolumne in einer Sportzeitung … Extremes Deutsch
Kolumne (Satz) — Spaltensatz der Seite 1:191 der Encyclopédie mit dem Eintrag über die Aguaxima Spaltensatz bezeichnet im Buchdruck den zur Seite gestalteten Satz eines Druckwerks. Dessen einzelne Spalte heißt Kolumne (von lateinisch: columna, „Säule“), insb … Deutsch Wikipedia
Kolumne — Ko·lụm·ne die; , n; 1 ein Teil einer Zeitung oder Zeitschrift, in dem derselbe Journalist regelmäßig Beiträge zu bestimmten Themen schreibt || K: Klatschkolumne; Zeitungskolumne || NB: ↑Glosse 2 geschr; eine Reihe von Zeilen in einer Zeitung… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache