-
1 señalar
seɲa'larv1) ( con señalización) signalisieren2) ( indicar) bezeichnen3) ( marcar) kennzeichnen, markieren4) ( asignar) zuweisen5)verbo transitivo2. [con dedo] zeigen3. [indicar] anzeigen4. [determinar] festlegen5. [decir] hindeuten————————señalarse verbo pronominal[perfilarse] sich hervorhebenseñalarseñalar [se28D7FBEFɲ28D7FBEFa'lar]num1num (anunciar) signalisierennum2num (marcar) kennzeichnennum3num (estigmatizar) brandmarkennum4num (mostrar) zeigennum6num (fijar) festlegennum7num (firmar) abzeichnen■ señalarse sich hervorheben -
2 calificar
kalifi'karv1) benennen, kennzeichnen2) ( valorar) benoten3) ( clasificar) beurteilen, ein Prädikat gebenverbo transitivo1. [considerar] bezeichnen2. [con una nota] benotencalificarcalificar [kalifi'kar] <c ⇒ qu>num3num enseñanza benoten -
3 distinguir
đistiŋ'girv1) unterscheiden, auseinander halten2) ( ser característico) unterscheiden, ausmachen3) ( otorgar un reconocimiento) auszeichnen, eine Auszeichnung verleihenverbo transitivo1. [entre personas o cosas] unterscheiden2. [establecer diferencias] unterscheiden3. [caracterizar] kennzeichnen4. [conceder privilegio] auszeichnen[niños] bevorzugen5. [ver con claridad] erkennen————————distinguirse verbo pronominal1. [persona o cosa diferente] sich auszeichnen2. [sobresalir] deutlich werdendistinguirdistinguir [distiŋ'gir] <gu ⇒ g>num1num (diferenciar) unterscheiden; no distinguir lo blanco de lo negro (familiar) sehr beschränkt seinnum2num (señalar) kennzeichnennum3num (divisar) erkennennum4num (condecorar) auszeichnen; (tratar mejor) bevorzugt behandeln; distinguir a alguien con su confianza jdn durch sein Vertrauen ehrennum1num (poder ser visto) deutlich werdennum2num (ser diferente) sich hervortun -
4 remarcar
rrɛmar'karvverbo transitivo1. [volver a marcar] neu kennzeichnen2. [recalcar] unterstreichenremarcarremarcar [rremar'kar] <c ⇒ qu>num2num (hacer notar) hervorhebennum3num (notar) bemerken -
5 herrar
e'rrarv irrHuftiere mit Eisen beschlagen, mit Brandzeichen versehen, brandmarkenherrarherrar [e'rrar] <e ⇒ ie>num1num (caballo) beschlagennum2num (a un animal) mit Brandzeichen kennzeichnen -
6 jalonar
xalo'narv1) ( señalar con jalones) markieren, abstecken2) (fig: marcar) säumenverbo transitivo1. [terreno] abstecken2. [señalar] kennzeichnenjalonarjalonar [xalo'nar]num1num (un terreno) absteckennum2num (marcar) prägen -
7 marcar
mar'karv1) bezeichnen, kennzeichnen, zeichnen2) ( área) abstecken, markieren3) ( tomar marcaciones) TECH peilen4) ( grabar) prägenverbo transitivo1. [gen] markieren2. [dejar marca, secuelas] zeichnen3. [indicar] prägen4. [anotar] aufschreiben5. [en teléfono] wählen6. [suj: aparato] anzeigen7. DEPORTE [tanto]9. [cabello] legen10. [ritmo] vorgeben————————verbo intransitivo1. [dejar secuelas] prägen2. DEPORTE [tanto] ein Tor schießen————————marcarse verbo pronominal(familiar) [acción]marcarmarcar [mar'kar] <c ⇒ qu>num1num (señalar) markieren; (ganado) mit Brandzeichen versehen; (mercancías) auszeichnen; marcar una época eine Epoche prägen; marcar el compás den Takt (an)gebennum2num (resaltar) hervorhebennum3num (teléfono) wählennum4num (cabello) (ein)legennum5num (naipes) zinken■ marcarse sich abzeichnen -
8 signo
'siɡ̱nom1) Zeichen n2) MATH Vorzeichen nsustantivo masculino[de puntuación] Satzzeichen[de escritura] Schriftzeichen2. [indicio] (An)zeichen das3. [símbolo] Kennzeichnen das4. [de horóscopo] Sternzeichen dassignosigno ['siγno]num1num (señal) también lingüística, matemática Zeichen neutro; signo de enfermedad Krankheitssymptom neutro; signo de más/menos Plus-/Minuszeichen neutro; signo de la multiplicación Malzeichen neutro; signo de puntuación Satzzeichen neutro
См. также в других словарях:
kennzeichnen — V. (Mittelstufe) etw. mit einem Zeichen versehen, um es von Gleichartigem zu unterscheiden Synonym: bezeichnen Beispiele: Der Pfad ist mit Schildern gekennzeichnet. Ich habe die Buchseite mit einem Lesezeichen gekennzeichnet. kennzeichnen V.… … Extremes Deutsch
kennzeichnen — ↑charakterisieren, ↑markieren, ↑qualifizieren, ↑signieren … Das große Fremdwörterbuch
kennzeichnen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Zeichen • Spur • Markierung • markieren Bsp.: • Wir setzen nach einer Frage ein Fragezeichen … Deutsch Wörterbuch
kennzeichnen — charakterisieren; beschreiben; kenntlich machen; anmarkern; einzeichnen; einmalen; markieren * * * kenn|zeich|nen [ kɛnts̮ai̮çnən] <tr.; hat: mit einem Kennzeichen versehen: alle Waren kennzeichnen (mit Preisschildern versehen). Syn … Universal-Lexikon
kennzeichnen — kẹnn·zeich·nen; kennzeichnete, hat gekennzeichnet; [Vt] 1 ein Tier / etwas (irgendwie) kennzeichnen an etwas (oder jemandem) ein (Kenn)Zeichen anbringen: Vögel mit Fußringen / durch Ringe kennzeichnen; Waren mit / durch Etiketten kennzeichnen || … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
kennzeichnen — 1. bezeichnen, erkennbar/kenntlich machen, markieren, mit einem Kennzeichen versehen. 2. beschreiben, bezeichnen, charakterisieren, hinstellen. * * * kennzeichnen:⇨bezeichnen(I,1) kennzeichnenmarkieren,ankreuzen,kenntlich/einZeichen/erkennbarmache… … Das Wörterbuch der Synonyme
kennzeichnen — kẹnn|zeich|nen ; gekennzeichnet; zu kennzeichnen … Die deutsche Rechtschreibung
charakterisieren — kennzeichnen; beschreiben * * * cha|rak|te|ri|sie|ren [karakteri zi:rən] <tr.; hat: 1. den Charakter, die typische Eigenart einer Person oder Sache beschreiben, treffend schildern: er hat sie treffend [als völlig unkonventionell]… … Universal-Lexikon
kenntlich machen — kennzeichnen; anmarkern; einzeichnen; einmalen; markieren … Universal-Lexikon
kennz. — kennzeichnen(d) EN to characterize; characteristic, typical … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
markieren — kenntlich machen; kennzeichnen; anmarkern; einzeichnen; einmalen * * * mar|kie|ren [mar ki:rən]: 1. <tr.; hat durch ein Zeichen o. Ä. kenntlich machen: Zugvögel [durch Ringe] markieren; eine Stelle auf der Landkarte markieren; einen Weg durch… … Universal-Lexikon