-
1 Irrtum
-
2 błąd
błąd maszynowy Tippfehler m;błąd w rachunku Rechenfehler m;błąd w rozumowaniu Denkfehler m;błąd w sztuce Kunstfehler m;błąd młodości Jugendsünde f;być w błędzie im Irrtum sein, sich irren;wprowadzić w błąd irreführen;wyprowadzić pf z błędu aufklären -
3 błąd
\błąd w sztuce Kunstfehler m\błąd fabryczny Fabrikationsfehler mnaprawić swój \błąd seinen Fehler gutmachenwprowadzić kogoś w \błąd jdn irreführen, jdn in die Irre führenwyprowadzić kogoś z błędu jds Irrtum aufdecken, jdn aufklären -
4 pomyłka
pomyłka [pɔmɨwka] fIrrtum m, Versehen ntprzez pomyłkę aus Versehen, versehentlichpopełnić pomyłkę einen Irrtum begehen -
5 vorliegen
vor|liegenvi irr1) ( eingereicht sein)es liegen keine Beweise vor nie ma żadnych dowodówes liegt eine Beschwerde gegen Sie vor wpłynęła skarga na Panasobald uns Ihre Bewerbung vorliegt, ... jak tylko wpłynie pańskie podanie,...hier muss ein Irrtum \vorliegen musiała tu zajść jakaś pomyłkaeine Brandstiftung liegt vor chodzi o podpalenie -
6 omyłka
-
7 pomyłka
przez pomyłkę aus Versehen; irrtümlicherweise;pomyłka! TEL falsch verbunden! -
8 przejrzeć
przejrzeć pf-ę, -y, -yj! zamiary durchschauen; v/i niewidomy das Augenlicht zurückgewinnen;przejrzeć (na oczy) seinen Irrtum erkennen, sich seines Irrtums bewusst werden; →LINK="przeglądać" przeglądać -
9 mieć
I. vt\mieć coś na sobie etw anhaben, etw tragen\mieć prawo do czegoś zu etw berechtigt sein, das Recht zu etw haben\mieć czas Zeit haben\mieć ochotę na coś/zrobienie czegoś Lust auf etw +akk haben/Lust haben, etw zu tun\mieć fundusze na coś Finanzmittel habenma ekon Haben nt2) ( charakteryzować się)\mieć czarne włosy schwarze Haare haben, schwarzhaarig sein\mieć przyjazne usposobienie ein freundliches Wesen haben3) ( być w pewnym wieku)\mieć dwadzieścia lat zwanzig Jahre alt sein\mieć dwa kilo zwei Kilo schwer sein\mieć dwadzieścia metrów zwanzig Meter lang sein\mieć litość nad kimś mit jdm Mitleid haben\mieć zrozumienie dla kogoś für jdn Verständnis haben\mieć żal do kogoś jdm grollen\mieć coś do kogoś etw gegen jdn habenmasz coś przeciw propozycji... hast du etwas gegen diesen Vorschlag...7) ( być zobowiązanym) sollen, müssen\mieć raport do napisania einen Bericht schreiben müssen\mieć dużo do roboty ( pot) viel zu tun habenmasz natychmiast opuścić mój dom! du hast sofort mein Haus zu verlassen!masz uważać! du sollst aufpassen!\mieć pierwszeństwo Vorfahrt haben\mieć pozycję einen Rang [ lub eine Position] einnehmen\mieć rację Recht haben\mieć egzamin/wykład eine Prüfung/eine Vorlesung haben9) ( składać się z czegoś)\mieć coś etw haben, aus etw bestehenmieszkanie ma trzy pokoje die Wohnung hat drei Zimmer\mieć miejsce ( dziać się) stattfindennie ma na to czasu dafür ist keine Zeitnie ma co prosić/żałować es gibt keinen Grund zu bitten/zu bedauernnie ma się czemu dziwić man braucht sich nicht zu wundernnie ma cudów ( pot) Wunder gibt es nicht11) \mieć do czynienia z kimś/czymś mit jdm/etw zu tun haben\mieć z kimś do pogadania mit jdm etw zu bereden haben\mieć za swoje sein Fett abbekommen ( fam)\mieć coś komuś za złe jdm etw übel nehmen\mieć kogoś/coś za coś jdn/etw für etw haltena masz! da hast dus! ( fam)[ktoś/coś] ma to do siebie, że... [jd/etw] zeichnet sich dadurch aus, dass...\mieć coś przed sobą etw vor sich +dat habenII. vi1) ( obowiązek)masz uważać du sollst aufpassen, du hast aufzupassenmacie mnie słuchać ihr sollt auf mich hören, ihr habt auf mich zu hörenmają nastąpić decydujące zmiany es soll entscheidende Veränderungen geben, entscheidende Veränderungen stehen bevorma tu powstać market hier soll ein Supermarkt gebaut werdenmiał odnieść jeszcze wiele sukcesów er sollte noch viele Erfolge erringen ( geh)późniejsze wydarzenia miały pokazać, że się myliłem spätere Ereignisse sollten zeigen, dass ich im Irrtum war ( geh)4) ( z imiesłowem biernym)\mieć coś obiecane/zapewnione etw versprochen/versichert bekommen\mieć coś skończone etw fertig [ lub zu Ende] gebracht habenmiałbyś odwagę tam zostać? hättest du den Mut dort zu bleiben?6) ( rzekomo)ma to być najlepsza restauracja w mieście das soll das beste Restaurant der Stadt seinIII. vr1) ( czuć się)mam się nieźle mir geht es gutjak się masz? wie geht es dir?2) ( uważać się za)\mieć się za kogoś/coś sich +akk für jdn/etw halten3) ( zanosić się)ma się na deszcz es sieht [ganz] nach Regen aus4) ( przedstawiać się)rzecz ma się następująco... die Sache verhält sich folgendermaßen..., damit hat es Folgendes auf sich...5) \mieć się na baczności auf der Hut sein, sich +akk hüten -
10 omyłka
omyłka [ɔmɨwka] fVersehen nt, Irrtum m -
11 wyprowadzać
wyprowadzać [vɨprɔvaʣ̑aʨ̑], wyprowadzić [vɨprɔvaʥ̑iʨ̑]I. vt1) ( prowadzić na zewnątrz)\wyprowadzać kogoś z pokoju jdn aus dem Zimmer führen\wyprowadzać samochód z garażu das Auto aus der Garage fahren\wyprowadzać psa [na spacer] mit dem Hund Gassi gehen ( fam)2) ( wnioskować)\wyprowadzać coś z czegoś twierdzenie, wzór etw aus etw ableiten, etw auf etw +akk zurückführen\wyprowadzać gospodarkę z recesji die Wirtschaft aus der Krise führen, der Wirtschaft aus der Rezession helfen4) \wyprowadzać kogoś z błędu jdm seinen Irrtum klar [ lub bewusst] machen, jdn eines Besseren belehren ( fig)\wyprowadzać kogoś z równowagi jdn aus dem Gleichgewicht [ lub der Fassung] bringen -
12 zachodzić
\zachodzić kogoś jdn überraschenII. vi3) ( odwiedzać)4) ( zdarzać się) kommenzaszło nieporozumienie/zaszła pomyłka es kam zu einem Missverständnis/Irrtumzaszły nowe okoliczności die Situation hat sich geändert5) ( częściowo się pokrywać)\zachodzić na siebie sich +akk überlappen, sich +akk überdecken6) zajść w ciążę schwanger werden -
13 ausgeschlossen
au sgeschlossenII. adj[völlig] \ausgeschlossen! [absolutnie] wykluczone!ein Irrtum ist \ausgeschlossen! pomyłka wykluczona! -
14 bedauerlich
II. advetw \bedauerlich finden uważać coś za pożałowania godne -
15 belassen
belassen *vt irr1) ( bewenden lassen)es bei etw \belassen poprzestać na czymś2) (form: bleiben lassen)ein Möbel an seinem Platz \belassen [po]zostawić mebel na swoim miejscu3) ( verhaftet sein lassen)jdn in seinem Glauben \belassen nie zmieniać czyjegoś przekonaniajdn bei seinem Irrtum \belassen nie wyprowadzić kogoś z błędu -
16 eingestehen
ein|gestehen *II. vr -
17 einsehen
ein|sehenvt irrdas sehe ich nicht ein! nie pojmuję tego!2) ( prüfend nachlesen)etw [eingehend/flüchtig] \einsehen Briefe, Rechnungen, Akten przeglądać [ perf przejrzeć] coś [wnikliwie/pobieżnie]3) ( hineinsehen) -
18 entscheidend
etwas \entscheidend beeinflussen mieć decydujący wpływ na coś -
19 erliegen
-
20 fatal
fatal [fa'ta:l]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Irrtum — Irrtum … Deutsch Wörterbuch
Irrtum — Irrtum, jedes falsche Urteil, insofern es durch den Schein für wahr gehalten wird. Der I. ist entweder ein formaler, insofern das Urteil den Gesetzen des Denkens, oder ein realer, materieller, insofern dasselbe der Natur des Gegenstandes… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Irrtum — Versehen; Inkorrektheit; Lapsus (umgangssprachlich); Missgriff; Flüchtigkeitsfehler; Schnitzer (umgangssprachlich); Patzer (umgangssprachlich); Fehler; … Universal-Lexikon
Irrtum — Der Irrtum bezeichnet im engeren Sinne eine falsche Annahme, Behauptung, Meinung oder einen falschen Glauben, wobei der Behauptende, Meinende oder Glaubende jeweils von der Wahrheit seiner Aussage(n) überzeugt ist. Im Gegensatz zu einer Lüge, bei … Deutsch Wikipedia
Irrtum — Ịrr·tum der; s, Irr·tü·mer; 1 ein Fehler, der dadurch entsteht, dass man sich nicht richtig konzentriert, informiert o.Ä. ≈ Versehen <ein kleiner, großer, schwerer, bedauerlicher, folgenschwerer,verhängnisvoller Irrtum; einem Irrtum erliegen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Irrtum — Eine Hauptursache der Armut in den Wissenschaften ist meist eingebildeter Reichtum. Es ist nicht ihr Ziel, der unendlichen Weisheit eine Tür zu öffnen, sondern eine Grenze zu setzen dem unendlichen Irrtum. «Bertolt Brecht, Galilei» So manche… … Zitate - Herkunft und Themen
Irrtum — der Irrtum, ü er (Mittelstufe) falsches Denken, Fehler Synonym: Denkfehler Beispiele: Hier liegt ein Irrtum vor. Unsere Ehe halte ich für einen großen Irrtum. Durch Versuch und Irrtum haben wir endlich die richtige Lösung gefunden … Extremes Deutsch
Irrtum — Denkfehler, falsche Handlungsweise/Vorstellung, Fehleinschätzung, Fehler, Fehlgriff, Fehlschluss, Fehlurteil, Missgriff, Täuschung, Trugschluss, Verirrung, Verkennung, Versehen; (bildungsspr.): Lapsus; (dichter.): Irrung; (ugs. scherzh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Irrtum — fehlerhafte Vorstellung über einen Sachverhalt; Auseinanderfallen von Vorstellung und Wirklichkeit. I. Zivilrecht:I. bei Abschluss eines ⇡ Vertrages oder Vornahme eines anderen ⇡ Rechtsgeschäftes berührt Gültigkeit des Geschäfts i.d.R. nicht. 1.… … Lexikon der Economics
Irrtum — Irrtumm 1.einIrrtumvomAmt=Irrtum,Versehen.Mit»Amt«istdasFernsprechamtgemeint,dessenBedienstetesichvorEinführungdesSelbstwähl FernsprechverkehrsbeifalscherVerbindungmitdemHinweis»IrrtumvomAmt«entschuldigten.1920ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Irrtum — irr‹e›: nhd. irre »verirrt; verlustig, frei von; ketzerisch; wankelmütig, unbeständig, untreu; erzürnt; ungestüm; uneinig, verfeindet«, ahd. irri »verirrt; verwirrt; erzürnt«, got. aírzeis »verirrt, verführt«, aengl. ierre »irrend; verirrt;… … Das Herkunftswörterbuch