-
1 mouvement
muvmɑ̃m1) ( geste) Gang m2) ( animation) Regung f, Bewegung fmouvementmouvement [muvmã]2 (impulsion) Regung féminin; Beispiel: mouvement de colère Wutausbruch masculin; Beispiel: mouvement d'humeur Anfall masculin von schlechter Laune; Beispiel: mouvement d'impatience Anwandlung féminin von Ungeduld4 économie de marchandises Bewegungen Pluriel; de capitaux, fonds Verkehr masculin; Beispiel: mouvement des prix Preisschwankungen Pluriel; Beispiel: mouvement de baisse rückläufige Bewegung; Beispiel: mouvement de hausse Aufwärtsbewegung féminin►Wendungen: être libre de ses mouvements sich frei bewegen können -
2 mouvement stable
движение устойчивое
Движение, параметры которого не изменяются во времени
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
устойчивое движение
Невозмущенное движение механической системы, для которого всякое достаточно близкое к нему в начальный момент времени возмущенное движение остается сколь угодно близким во все последующее время.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mouvement stable
-
3 abolitionnisme
-
4 ciel
sjɛlm1) Himmel m, Firmament nC'est le ciel qui t'envoie. — Dich schickt der Himmel.
2) ( plafond) Gewölbe ( einer Aushöhlung) n, Decke f3)exploitation à ciel ouvert — MIN Tagebauförderung f
4) ( providence) Vorsehung f, himmlische Macht f, Gott m, Himmel mciel1 <s> Himmel masculin►Wendungen: au nom du ciel! um Himmels willen!; remuer ciel et terre Himmel und Hölle/Erde in Bewegung setzen; à ciel ouvert unter freiem Himmel; aide-toi, le ciel t'aidera proverbe hilf dir selbst, so hilft dir Gott; tomber du ciel à quelqu'un jdm wie gerufen kommen -
5 exercice
ɛgzɛʀsism1) Übung f2) ( pratique) Ausübung f3)4)5) ECO Geschäftsjahr nexerciceexercice [εgzεʀsis]1 école, musique, sport Übung féminin; Beispiel: exercice à trous Lückentest masculin; Beispiel: faire des [oder ses] exercices au piano Klavier üben2 sans pluriel (activité physique) Bewegung féminin; Beispiel: faire [oder prendre] de l'exercice sich datif Bewegung verschaffen3 d'un métier, du pouvoir Ausübung féminin; d'une fonction Bekleidung féminin; d'un droit Geltendmachung féminin langage formel; Beispiel: dans l'exercice de ses fonctions in Ausübung seines Amtes►Wendungen: en exercice im Dienst; \^politique amtierend -
6 mouvance
-
7 ébranler
ebʀɑ̃lev1) ( secouer) erschüttern, erzittern lassen, ins Wanken bringen2) ( déstabiliser) rütteln, lockern3) (fig) erschüttern, zerrütten, ins Wanken bringen4)s'ébranler — sich in Bewegung setzen, anfahren
ébranlerébranler [ebʀãle] <1> -
8 mouvement
механическое движение
Изменение с течением времени взаимного положения в пространстве материальных тел или взаимного положения частей данного тела.
Примечания
1. В пределах механики механическое движение можно кратко называть движение.
2. Понятие механическое движение может относиться и к геометрическим объектам.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mouvement
-
9 mouvement mécanique
механическое движение
Изменение с течением времени взаимного положения в пространстве материальных тел или взаимного положения частей данного тела.
Примечания
1. В пределах механики механическое движение можно кратко называть движение.
2. Понятие механическое движение может относиться и к геометрическим объектам.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mouvement mécanique
-
10 mouvement plan d'un solide
плоскопараллельное движение твердого тела
плоское движение твердого тела
Движение тела, при котором все его точки движутся в плоскостях, параллельных некоторой плоскости, неподвижной в рассматриваемой системе отсчета.
Примечание. Изучение плоскопараллельного движения тела сводится к изучению движения неизменяемой плоской фигуры в неподвижной плоскости, совпадающей с плоскостью этой фигуры.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 102. Теоретическая механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > mouvement plan d'un solide
-
11 alternatif
altɛʀnatifadjalternativ, abwechselndalternatifalternatif , -ive [altεʀnatif, -iv]3 (qui offre un choix) alternativ -
12 avant-garde
avɑ̃gaʀdf1) MIL Vorhut f2) avantgardistische Bewegung f, Vorkämpfer m/plmouvement d'avant-garde — ART Avantgarde f
avant-gardeavant-garde [avãgaʀd] < avant-gardes>beaux-arts, littérature Avantgarde féminin -
13 bouger
buʒev1) sich rührenne pas bouger — nichts unternehmen/sich nicht rühren
2) ( s'animer) sich bewegen, sich regenÇa bouge. — Es gerät in Bewegung./Es rührt sich.
3) ( déplacer) rückenbougerbouger [buʒe] <2a>1 (remuer) sich bewegen4 (se déplacer, voyager) Beispiel: je ne bouge pas d'ici! ich rühre mich nicht vom Fleck!1 (se remuer) sich bewegen2 (faire un effort) sich anstrengen -
14 branle
bʀɑ̃lm1) ( mouvement) Wanken n, Wackeln n, Schwanken n2) (fig: impulsion) Impuls m, Anstoß mdonner le branle à qc — etw anstoßen/etw einen Impuls geben
3)branlebranle [bʀãl]Schwingen neutre -
15 courant
kuʀɑ̃
1. m1) ( fleuve) Strom mcourant d'air — Luftzug m
2) ( tendance) Strömung f3) TECH Betriebsstrom m
2. adj1) gängigC'est courant. — Das kommt häufig vor.
2) ( usuel) gebräuchlich3) ( familier) geläufig4) ( permanent) laufend5) ( répandu) weit verbreitet6) ( langue) flüssigcourantcourant [kuʀã]2 (cours d'eau) Strömung féminin; Beispiel: descendre/remonter le courant stromabwärts/stromaufwärts fahren3 (dans l'air) Luftstrom masculin; Beispiel: courant d'air [Luft]zug masculin; (gênant) Durchzug; Beispiel: il y a un courant d'air es zieht4 (mouvement) Strömung féminin, Bewegung féminin; Beispiel: un courant de sympathie eine Sympathiewelle; Beispiel: un courant de pensée eine Denkweise►Wendungen: être au courant de quelque chose über etwas Accusatif auf dem Laufenden sein; mettre [ oder tenir] quelqu'un au courant de quelque chose jdn über etwas Accusatif auf dem Laufenden halten————————courant1 (habituel) normal; dépenses laufend; procédé üblich; usage geläufig; Beispiel: modèle courant; (standard) Standardmodell neutre; Beispiel: langage courant; Beispiel: langue courante Umgangssprache féminin -
16 discontinu
-
17 déplacement
deplasmɑ̃m1) Verlagerung f2) ( de fonctionnaire) Versetzung f3) ( refoulement) Verdrängung f4) ( voyage d'affaires) Geschäftsreise fdéplacementdéplacement [deplasmã]►Wendungen: cela vaut le déplacement dafür lohnt sich der Weg -
18 frémissement
fʀemismɑ̃mRauschen n, Säuseln n, Zittern n, Erschauern nfrémissementfrémissement [fʀemismã]1 soutenu des lèvres, du corps, d'une personne Zittern neutre; Beispiel: frémissement d'horreur Entsetzensschauer masculin; Beispiel: frémissement de fièvre Schüttelfrost masculin4 économie, politique leichter Anstieg -
19 marche
maʀʃf1) Lauf m, Betrieb m, Gang mlaisser en marche — anlassen, eingeschaltet lassen
2) ( allure) Gehen n, Gang m3) ( déroulement) Hergang m, Verlauf m, Ablauf m4) ( d'escalier) Stufe f, Treppenstufe f5) MIL Marsch mmarche1marche1 [maʀ∫]1 (action) Gehen neutre; Sport Lauf masculin; Beispiel: se mettre en marche personnes sich auf den Weg machen; cortège, caravane sich in Bewegung setzen; Beispiel: marche à suivre Vorgehensweise féminin4 (cortège) Marsch masculin; Beispiel: une marche pacifique/de protestation ein Friedens-/Protestmarsch; Beispiel: faire marche sur quelque chose auf etwas Accusatif zumarschieren5 d'une étoile Bahn féminin; d'une caravane Zug masculin; d'un véhicule Fahrt féminin; Beispiel: le sens de la marche die Fahrtrichtung; Beispiel: en marche arrière rückwärts; Beispiel: faire [une] marche arrière automobilef rückwärts fahren6 d'une entreprise, horloge Gang masculin; d'une machine Betrieb masculin, Laufen neutre; Beispiel: moteur en marche laufender Motor; Beispiel: mettre une machine/un appareil en marche eine Maschine/ein Gerät einschalten►Wendungen: faire marche arrière einen Rückzieher machen; être en marche; démocratie auf dem Vormarsch sein————————marche2marche2 [maʀ∫] -
20 mettre en oeuvre
mettre en oeuvrein Bewegung setzen
См. также в других словарях:
Bewegung [1] — Bewegung ist stetige Ortsveränderung. Sie ist ihrem Wesen nach etwas Relatives, insofern die den Ort bestimmenden Elemente, z.B. ein Koordinatensystem, selbst wieder bewegt gedacht werden können. Wird das Koordinatensystem, auf das die bewegten… … Lexikon der gesamten Technik
Bewegung — steht für: Bewegung (Physik), in der Physik die Ortsveränderung mit der Zeit Bewegung (Mathematik), eine affine Drehung oder Drehspiegelung im Raum Fortbewegung, Lokomotion, die Ortsveränderung von Lebewesen Motorik, die innere Bewegungsfähigkeit … Deutsch Wikipedia
Bewegung — nennt man im weitern Sinne die selbstständige oder von Außen bedingte Ortsveränderung eines Körpers, oder alle Umgestaltung der Verhältnisse desselben, die sich auf den Raum beziehen. Die Myriaden von Sonnen und Erden, der Lichtstrahl des… … Damen Conversations Lexikon
Bewegung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Übung • Aufgabe • Sport Bsp.: • Es war wenig Bewegung in der Luft. • Hast du viel Bewegung? • … Deutsch Wörterbuch
Bewegung — Bewegung, 1) (Phys.), ist die Veränderung des Ortes, welchen ein Körper einnimmt; sie bildet den Gegensatz zur Ruhe, bei welcher keine Veränderung des Ortes vorgeht, u. ihre Gesetze werden in der Dynamik, dem zweiten Haupttheile der Mechanik,… … Pierer's Universal-Lexikon
Bewegung — Bewegung, das Übergehen eines Körpers oder eines materiellen Punktes aus einer räumlichen Lage in eine andre. Die Orte, die ein in B. begriffener Punkt nacheinander einnimmt, bilden in ihrer stetigen Aufeinanderfolge eine gerade oder krumme Linie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bewegung [2] — Bewegung, aperiodische, s. Aperiodisch … Lexikon der gesamten Technik
Bewegung [3] — Bewegung der Gase, s. Gas und Aeromechanik … Lexikon der gesamten Technik
Bewegung [4] — Bewegung des Wassers, s. Hydraulik … Lexikon der gesamten Technik
Bewegung — Bewegung, die stetige Ortsveränderung eines Körpers im Raume. Man denkt sich die B. entstanden durch Einwirkung einer Kraft auf eine Masse nach dem Gesetz: Kraft ist gleich Masse mal Beschleunigung. Wirkt die Kraft in gleicher Stärke fort, so… … Kleines Konversations-Lexikon
Bewegung — eines Körpers nennt man die Veränderung seines Ortes; absolute B., die Veränderung seiner Oertlichkeit im allgemeinen Weltraum, ohne Rücksicht seiner Lage zu andern Gegenständen; relative B., die Veränderung seiner Lage in Bezug auf andere Körper … Herders Conversations-Lexikon