-
1 transporte
tranz'pɔrtemTransport m, Abtransport m, Überführung ftransporte de carga/transporte de mercancías — Gütertransport m
sustantivo masculinotrasporte sustantivo masculino1. [traslado] Beförderung die2. [medio] Verkehrsmittel dastransportetransporte [trans'porte]num1num comercio Transport masculino, Beförderung femenino; transporte aéreo/marítimo Beförderung per Flugzeug/Schiff; transporte por carretera Beförderung per LKW masculino; transporte de personas Personenbeförderung femenino, Personenverkehr masculino; compañía de transportes Spedition femenino -
2 ascenso
as'θensom1) Aufstieg m2) ( de puesto) ECO Beförderung fsustantivo masculino1. [de empleo, cargo] Beförderung dieascensoascenso [as'θenso]num1num (subida) Anstieg masculino; deporte Aufstieg masculino; el ascenso a primera der Aufstieg in die erste Liga -
3 promoción
promo'θǐɔnf1) Jahrgang m2) ECO Beförderung f3)promoción especial — Angebot n, Sonderangebot n
sustantivo femenino2. [ascenso] Beförderung diepromociónpromoción [promo'θjon] -
4 acarreo
-
5 apoyar una moción/un ascenso
apoyar una moción/un ascensoeinen Antrag/eine Beförderung befürworten -
6 apoyar
apo'jarv1)2) (fig: ayudar, asistir) unterstützen, beistehenverbo transitivo1. [físicamente] stützen2. (figurado) [basar] belegen3. (figurado) [defender] unterstützen————————apoyarse verbo pronominal1. [físicamente] sich stützen2. (figurado) [basarse]apoyarapoyar [apo'59FE3E77ɟ59FE3E77ar]num3num (confirmar) bestätigennum4num (patrocinar) unterstützen; (ayudar) beistehen +dativo; apoyar una moción/un ascenso einen Antrag/eine Beförderung befürworten; apoyar una reforma für eine Reform eintretenarquitetura ruhen [sobre auf+dativo]■ apoyarsenum1num (descansar sobre) sich stützen [en auf+acusativo]; (contra) sich lehnen [en/contra gegen+acusativo]; apoyarse con los brazos sich mit den Armen aufstützen; apoyarse con la mano sich mit der Hand abstützen -
7 conducción
kɔnđuk'θǐɔnf1) Leitung f, Zuleitung f2) ( manejo) TECH Steuerung fsustantivo femeninoconducciónconducción [koDC489F9Dn̩DC489F9Ddugh'θjon] -
8 envío
em'biom1) Absendung f, Versendung f, Zustellung f, Versand m2) ( entrega) Aufgabe f, Übermittlung f3) ECO Beförderung fsustantivo masculinoenvíoenvío [em'bio]Sendung femenino; (expedición) Versand masculino; envío a domicilio Lieferung frei Haus; envío certificado Einschreib(e)sendung femenino; envío contra reembolso Nachnahmesendung femenino; envío urgente Eilsendung femenino; envío con valor declarado Wertsendung femenino; gastos de envío Versandkosten plural -
9 locomoción
lokomo'θǐɔnfBeförderung f, Fortbewegung fsustantivo femeninolocomociónlocomoción [lokomo'θjon]Fortbewegung femenino -
10 merecidamente
mereθiđa'menteadvmerecidamentemerecidamente [mereθiða'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]verdientermaßen, mit Fug und Recht; obtuvo el ascenso merecidamente er/sie hat die Beförderung wirklich verdient -
11 obtuvo el ascenso merecidamente
obtuvo el ascenso merecidamenteer/sie hat die Beförderung wirklich verdientDiccionario Español-Alemán > obtuvo el ascenso merecidamente
-
12 porte
'pɔrtem1) Porto n2) ECO Fracht f3) ( comportamiento) Benehmen n, Haltung f4)porte pagado — ECO frachtfrei
sustantivo masculino3. [aspecto] Erscheinung dieporteporte ['porte]num1num (transporte) Beförderung femenino; porte aéreo Luftfracht femenino; gastos de porte Frachtspesen plural; a porte debido Fracht zahlt Empfängernum3num (correo) Porto neutro; porte por expreso Eilzustellgebühr femenino; porte de un paquete Paketgebühr femenino; porte suplementario Nachporto neutronum5num (aspecto) Auftreten neutro; es un hombre de porte distinguido er ist eine vornehme Erscheinung; mostrar un porte severo streng wirken -
13 postergar el ascenso de alguien
postergar el ascenso de alguienjemanden bei der Beförderung übergehenDiccionario Español-Alemán > postergar el ascenso de alguien
-
14 postergar
poster'ɡ̱arv1)postergar una cita — verschieben, vertagen
2) ( despreciar) gering schätzen, verachtenverbo transitivo1. [retrasar] verschieben2. [supeditar] hintanstellenpostergarpostergar [poster'γar] <g ⇒ gu>num2num (posponer injustamente) übergehen; postergar al saber das Wissen nicht gebührend würdigen; postergar el ascenso de alguien jdn bei der Beförderung übergehen -
15 pretender subir de categoría
pretender subir de categoríaeine Beförderung anstreben -
16 pretender
preten'đɛrv irrverbo transitivo1. [intentar]2. [aspirar]3. [afirmar]4. [solicitar] sich bewerben um (A)5. [cortejar] umwerbenpretenderpretender [preteDC489F9Dn̩DC489F9D'der]num2num (pedir) beanspruchen; ¿qué pretendes que haga? was soll ich tun?; no puedes pretender que te traten con corrección si... du kannst nicht verlangen, dass die Leute höflich zu dir sind, wenn...num4num (intentar) versuchennum5num (afirmar) behaupten -
17 salto
'saltom1) Sprung m, Absprung m2)salto de cabeza — SPORT Kopfsprung m
3)4)5) (fig)sustantivo masculinodar o pegar un salto einen Sprung tun2. [de edad] Unterschied der3. [omisión] Auslassung die4. (locución)————————salto de agua sustantivo masculino————————salto de cama sustantivo masculinosaltosalto ['sa8D7038CE!8D7038CEto]num1num (en general) Sprung masculino; salto de agua Wasserfall masculino; (presa) Talsperre femenino; de [ oder en] un salto schnell; apartarse de un salto beiseite springen; dar un salto aufspringen; (figurativo) rasch vorwärts kommen; dar saltos de alegría vor Freude an die Decke springen; dar un salto atrás zurückspringen; me pegó un salto el corazón mein Herz tat einen Sprung; moverse a saltos sich sprunghaft bewegen; vivir a salto de mata (figurativo) mehr schlecht als recht lebennum3num deporte Sprung masculino; salto de altura Hochsprung masculino; salto de longitud Weitsprung masculino; salto con pértiga Stabhochsprung masculino; salto del potro Bockspringen neutro -
18 terrestre
tɛ'rrɛstreadj1) irdisch2)adjetivo1. [de planeta] Erd-2. [de tierra] Land-————————sustantivo masculino y femeninoterrestreterrestre [te'rrestre]I adjetivonum2num (en la tierra) Land-; animal terrestre Landlebewesen neutro; transporte terrestre Beförderung auf dem Landwegnum3num (terrenal) irdischErdbewohner(in) masculino (femenino) -
19 transporte aéreo/marítimo
transporte aéreo/marítimoBeförderung per Flugzeug/Schiff -
20 transporte por carretera
transporte por carreteraBeförderung per LKW
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Beförderung — bezeichnet den Transport von Personen und Gütern, siehe Verkehr dto., speziell im Öffentlichen Personennahverkehr, siehe Beförderungsbedingung Heraufsetzung in einer Hierarchie (insbes. im öffentlichen Dienst und beim Militär), siehe Beförderung… … Deutsch Wikipedia
Beförderung — Beförderung, s. Avancement … Pierer's Universal-Lexikon
Beförderung [1] — Beförderung, s. Frachtgeschäft … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beförderung [2] — Beförderung, militärische, s. Avancement … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Beförderung — 1. ↑Expedition, ↑Spedition, ↑Transport, ↑Transportierung, 2. Avancement … Das große Fremdwörterbuch
Beförderung — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Transport • Verkehr Bsp.: • Der Bahntransport ist teurer geworden … Deutsch Wörterbuch
Beförderung — Versand; Nachsendung; Aufstieg; Verschiebung; Transport; Bewegung; Positionsänderung; Translokation; Spedition; Gütertransport * * * Be|för|de|rung [bə fœrdərʊŋ] … Universal-Lexikon
Beförderung — 1. Expedierung, Transport, Überführung. 2. Aufstieg, Fortkommen, Vorwärtskommen; (geh. veraltend): Avancement. * * * Beförderung,die:1.〈dasAn einen Ort Bringen〉Transport–2.〈dasVersetzenineinehöhereStellung〉Rangerhöhung;Avancement(veraltend)♦gehobe… … Das Wörterbuch der Synonyme
Beförderung — fördern: Mhd. vürdern, mnd. vörderen, ahd. furdiren, aengl. fyrđran bedeuten eigentlich »weiter nach vorn bringen«. Sie sind abgeleitet von fürder »weiter, ferner«, einer heute veralteten Komparativbildung zu ↑ fort (mhd. vürder, ahd. furdir,… … Das Herkunftswörterbuch
Beförderung — transportavimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. transportation vok. Beförderung, f; Transport, m; Transportierung, f rus. транспортировка, f pranc. transport, m ryšiai: palygink – perkėlimas … Radioelektronikos terminų žodynas
Beförderung — transportas statusas T sritis ekologija ir aplinkotyra apibrėžtis Krovinių ir keleivių vežimo priemonės: automobiliai, vilkikai, traukiniai, laivai, lėktuvai ir kt. atitikmenys: angl. transport; transportation vok. Beförderung, f; Fortschaffung,… … Ekologijos terminų aiškinamasis žodynas