-
1 manejo
-
2 manejo
Español-Ruso para la tecnología de control automático > manejo
-
3 manejo
m.1 operation.de fácil manejo user-friendly2 handling.3 management, running.4 intrigue (intriga).5 driving. ( Latin American Spanish)pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: manejar.* * *1 (uso) handling, use2 (funcionamiento) running3 (de un negocio) management4 (ardid) trick, scheme5 ESPAÑOL AMERICANO (de coche) driving* * *SM1) (=uso) [de herramienta, arma] use; [de máquina] operation; [de idioma] use2) (Com) [de negocio, empresa] running; [de dinero, fondos] handlingse encarga del manejo de los asuntos de la empresa — he takes charge of looking after their business affairs
3)tener buen manejo de — [+ idioma, tema] to have a good command of
4) pl manejos (=intrigas) dealings5) LAm (Aut) driving* * *1) ( uso)2) (de un asunto, negocio) managementel mal manejo de los fondos públicos — the mismanagement o mishandling of public funds
3) (AmL) (Auto) driving* * *= handling.Ex. The document can now be returned to the proper department for further handling.----* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* habilidad en el manejo de diferentes soportes = media competency.* instrucción de manejo = operating instruction.* * *1) ( uso)2) (de un asunto, negocio) managementel mal manejo de los fondos públicos — the mismanagement o mishandling of public funds
3) (AmL) (Auto) driving* * *= handling.Ex: The document can now be returned to the proper department for further handling.
* con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].* conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.* habilidad en el manejo de diferentes soportes = media competency.* instrucción de manejo = operating instruction.* * *A(uso): el manejo de la máquina es muy sencillo the machine is easy to use o operateesto facilita el manejo del diccionario this makes using the dictionary easiersu excelente manejo de la cámara his excellent cameraworksu manejo de la lengua his use of the language, the way he uses the languageB (de un asunto, negocio) managementel mal manejo de los fondos públicos the mismanagement o mishandling of public funds* * *
Del verbo manejar: ( conjugate manejar)
manejo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
manejó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
manejar
manejo
manejar ( conjugate manejar) verbo transitivo
1 ( usar) ‹herramienta/arma/diccionario› to use;
‹ máquina› to use, operate
2 (dirigir, llevar) ‹negocio/empresa› to manage;
‹ asuntos› to manage, handle
3 ( manipular) to manipulate
4 (AmL) ‹ auto› to drive
verbo intransitivo (AmL) to drive
manejarse verbo pronominal
1 ( desenvolverse) to get by, manage
2 (Col) ( comportarse) to behave
manejo sustantivo masculino
1 ( uso):◊ el manejo de la máquina es muy sencillo the machine is easy to use o operate;
su manejo de la lengua his use of the language
2 (de asunto, negocio) management
3 (AmL) (Auto) driving
manejar
I verbo transitivo
1 (manipular) to handle, operate: no sé manejar la grúa, I can't operate the crane
2 (dirigir, controlar) to handle: sabrá manejar la situación, she'll be able to handle the situation
(a alguien) Irma maneja a las personas, Irma manipulates people
si la manejas bien, es un encanto, if you know how to handle her, she's charming
3 (administrar) to manage: maneja mucho dinero, he handles lots of money
4 LAm (automóvil) to drive
II vi LAm to drive
manejo sustantivo masculino
1 (utilización) handling, use: su manejo es muy sencillo, it is very easy to operate
2 (más en pl) (chanchullos) tricks pl: no sé qué manejos se trae, I don't know what he's up to
3 LAm (conducción) driving
' manejo' also found in these entries:
Spanish:
simple
English:
easy
- operation
- puppetry
- ease
- handling
- management
* * *manejo nm1. [de máquina, mandos] operation;[de armas, herramientas] use; [de caballo, bicicleta] handling;me están explicando el manejo del módem they are telling me how to use the modem;de fácil manejo user-friendly;instrucciones de manejo instructions for use2. [de datos] handling;[de conocimientos] marshalling; [de idiomas] command;sus poemas destacan por el excelente manejo de las metáforas her poems are remarkable for their superb use of metaphor3. [de negocio] management, running4. [intriga] intrigue5. Am [de automóvil] driving* * *m1 de situación handlingde fácil manejo easy to use4:manejos pl scheming sg, machinations* * *manejo nm1) : handling, operation2) : management -
4 manejo
ma'nɛxom1) Handhabung f2) TECH Bedienung f3) ( dirección) Verwaltung f, Leitung f, Management n4) (tramoya, intriga) Machenschaft f, Intrige fNo quiero saber nada de tus manejo. — Ich will nichts wissen von deinen Machenschaften.
sustantivo masculino1. [manipulación] Handhabung diemanejomanejo [ma'nexo]num1num (uso) Handhabung femenino; (de una máquina) Bedienung femenino (figurativo) Umgang masculino [de mit+dativo]; (utilización) Bedienung femenino; manejo del agua Wasserbewirtschaftung femenino; manejo de animales Umgang mit Tieren; manejo a distancia Fernbedienung femeninonum2num informática Steuerung femenino; manejo de errores Fehlerbehandlung femenino; manejo de la memoria Speicherbenutzung femenino; manejo de información Informationsaufbereitung femenino -
5 manejo
-
6 manejo
-
7 manejo
m1) управление, пользование ( чем-либо), обращение ( с чем-либо)conocer el manejo de las armas — владеть оружием3) разг. лёгкость, простота ( в обращении с чем-либо); сноровка4) ( чаще pl) разг. махинации, проделкиandar con manejos poco limpios — заниматься грязными делами (интригами) -
8 manejo
m1) управление, пользование ( чем-либо), обращение ( с чем-либо)2) умение управлять ( лошадьми); объездка ( лошадей)3) разг. лёгкость, простота ( в обращении с чем-либо); сноровка4) ( чаще pl) разг. махинации, проделки -
9 manejo
m -
10 manejo
сущ.1) общ. (умение пользоваться) владение, махинации, управление, проделки, обращение (с чем-л.)2) мед. лечение, тактика, терапия3) тех. способ эксплуатации, уход, вождение (машины)4) экон. пользование -
11 manejo
m6) разг ло́вкость; хва́тка; сноро́вка7) gen pl махина́ции; афе́рыmanejos turbios — тёмные дела́, дели́шки
andar con manejos poco limpios — занима́ться тёмными, гря́зными дела́ми
-
12 manejo
• conduct• conduction• driving• handler• handling allowance -
13 manejo (de u.c.)
m• zacházení (s čím) -
14 manejo
m• tech. manipulace• tech. manipulování• tech. obsluha• tech. ovládání• tech. řízení• použití• správa• vedení -
15 manejo
-
16 manejo
m 1) боравене, направляване, управляване; 2) разг. шмекерия, машинация. -
17 manejo
maneig -
18 manejo a distancia
manejo a distanciaFernbedienung -
19 manejo de animales
manejo de animalesUmgang mit Tieren -
20 manejo de errores
manejo de erroresFehlerbehandlung
См. также в других словарях:
manejo — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción y resultado de manejar o manejarse: Leí las instrucciones para el manejo de la lavadora. instrucciones de manejo. 2. (no contable) Facilidad para manejar o controlar una cosa o una situación: Llevas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
manejo — |â ou ê ou âi| s. m. 1. Ato de manejar. 2. Gerência, direção. 3. Aparelho que aumenta o movimento ou a força que o animal imprime a uma máquina. 4. [Galicismo] Picadeiro. 5. [Figurado] Manobra, artimanha … Dicionário da Língua Portuguesa
manejo — 1. m. Acción y efecto de manejar o manejarse. 2. Arte de manejar los caballos. 3. Dirección y gobierno de un negocio. 4. Maquinación, intriga … Diccionario de la lengua española
manejo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de manejar o manejarse. 2 Modo o procedimiento para manejar una cosa, en especial con las manos: ■ el manejo de esta máquina es muy sencillo. SINÓNIMO funcionamiento 3 Habilidad o aptitud para manejar… … Enciclopedia Universal
manejo — (m) (Básico) habilidad y acción de gobernar y dirigir el comportamiento de otras personas Ejemplos: Siendo el guía correo tienes que saber los fundamentos del manejo de los grupos difíciles. Durante mis estudios de medicina tuve clases del manejo … Español Extremo Basic and Intermediate
manejo — s m 1 Acto de manejar: el manejo de un insecticida, el manejo de un aparato, el manejo de la forma artística, el buen manejo de la lengua 2 Buenos o malos manejos Dirección y administración honrada o no de algún negocio: Ha habido muchos malos… … Español en México
manejo — {{#}}{{LM M24743}}{{〓}} {{SynM25361}} {{[}}manejo{{]}} ‹ma·ne·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Uso o utilización de algo, especialmente si se hace con las manos: • Tengo que aprender el manejo del nuevo vídeo.{{○}} {{<}}2{{>}} Desenvolvimiento en … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
manejo — Proceso de hacer y efectuar decisiones para satisfacer las necesidades de la gente. También, se refiere al conjunto de decisiones y acciones destinadas a la conservación y administración de los recursos en beneficio del hombre. Aplicado a las… … Diccionario ecologico
Manejo del recurso tierra — Manejo del recurso tierra, se identifican algunos de los problemas críticos y conceptos claves que deberían tenerse presentes al examinar los impactos ambientales de proyectos de desarrollo que impliquen la modificación del contorno de la… … Wikipedia Español
Manejo de Conflictos — Saltar a navegación, búsqueda Por prevención y manejo de conflictos se entiende al conjunto de estrategias y actividades que procuran prevenir una escalada de tensiones y/o para transformar relaciones de confrontación en relaciones de… … Wikipedia Español
Manejo de recursos hídricos en el Ciudad de México — Saltar a navegación, búsqueda La Zona Metropolitana del Valle de México, una zona metropolitana con más de 19 millones de habitantes, incluida la capital de México (Distrito Federal o DF) con más de 9 millones de habitantes, se enfrenta a enormes … Wikipedia Español