-
1 òrmo
òrmo; òrmę Grammatical information: n. o; n. n Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `shoulder'Page in Trubačev: XXXII 185-187Old Church Slavic:Russian:ramená (arch., poet.) `shoulders' [Nompn n]Czech:rámě (lit, arch.) `shoulder' [n n];Slovak:Polish:ramię `shoulder' [n n]Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:rȁme `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], ramèna [Nom p];Čak. rȁme (Vrgada) `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], ramenå̃ [Nom p];Čak. rȁme (Novi) `shoulder' [n n], ramená [Nom p], rȁmena [Nom p];Čak. rȁmen (Orbanići) `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], rȁmena [Nom p], ramiẽna [Nom p]Slovene:ráme `shoulder, arm' [n n], rámena [Gens];ráma `shoulder' [f ā];rámo `shoulder' [n o]Bulgarian:rámo `shoulder' [n n], ramená [Nom p], ramené [Nom p]Proto-Balto-Slavic reconstruction: írʔmo; írʔmen-; órʔmen-Lithuanian:ìrmėdė `gout' [f ē]1Old Prussian:irmo `arm'Indo-European reconstruction: h₂orH-mo-; h₂orH-men-Other cognates:Skt. īrmá- `arm'; -
2 òrmę
òrmo; òrmę Grammatical information: n. o; n. n Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `shoulder'Page in Trubačev: XXXII 185-187Old Church Slavic:Russian:ramená (arch., poet.) `shoulders' [Nompn n]Czech:rámě (lit, arch.) `shoulder' [n n];Slovak:Polish:ramię `shoulder' [n n]Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:rȁme `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], ramèna [Nom p];Čak. rȁme (Vrgada) `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], ramenå̃ [Nom p];Čak. rȁme (Novi) `shoulder' [n n], ramená [Nom p], rȁmena [Nom p];Čak. rȁmen (Orbanići) `shoulder' [n n], rȁmena [Gens], rȁmena [Nom p], ramiẽna [Nom p]Slovene:ráme `shoulder, arm' [n n], rámena [Gens];ráma `shoulder' [f ā];rámo `shoulder' [n o]Bulgarian:rámo `shoulder' [n n], ramená [Nom p], ramené [Nom p]Proto-Balto-Slavic reconstruction: írʔmo; írʔmen-; órʔmen-Lithuanian:ìrmėdė `gout' [f ē]1Old Prussian:irmo `arm'Indo-European reconstruction: h₂orH-mo-; h₂orH-men-Other cognates:Skt. īrmá- `arm'; -
3 ȍko
ȍko Grammatical information: n. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `eye'Page in Trubačev: XXXII 13, 41-42Old Church Slavic:Russian:óko (arch., poet.) `eye' [n o], óči [Nom p]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:ȍko `eye' [n o], ȍči [Nompf];Čak. ȍko (Vrgada, Novi, Orbanići) `eye' [n o], ȍči [Nompf]Slovene:okọ̑ `eye' [n o], očę̑sa [Gens], očę̑sa [Nom p], očȋ [Nom p]Bulgarian:okó `eye' [n o], očí [Nom p]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ok-Lithuanian:akìs `eye' [f i] 4Latvian:Old Prussian:Indo-European reconstruction: h₃ekʷ-o-Other cognates:ákṣi- (RV+) `eye' [n]; -
4 děti
I. děti I Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `do, say'Page in Trubačev: IV 229-230Old Church Slavic:dějati `do, say' [verb], dějǫ [1sg];děti sę `get to, disappear' [verb], deždǫ sę [1sg] \{1\};-děti `do, say' [verb], -dějǫ [1sg], -deždǫ [1sg], -děnǫ [1sg]Russian:déjat' (dial.) `do, make' [verb], déju [1sg]Czech:díti (obs.) `speak' [verb]Old Czech:Polish:dziać `weave, knit (arch.), do' [verb]Serbo-Croatian:djȅti `do, say' [verb], djȅdēm [1sg], djȅnēm [1sg];djȅsti (Vuk) `do, say' [verb], djȅdēm [1sg], djȅnēm [1sg]Slovene:dẹjáti `do, say' [verb], dẹ̑jem [1sg];dẹjáti `place, put, do, say' [verb], dẹ̑m [1sg];dẹjáti `place, put' [verb], dẹ́nem [1sg], dę́nem [1sg];dẹ́ti `place, put, do, say' [verb], dẹ̑m [1sg]Lithuanian:dė́ti `lay, put' [verb], dẽda [3ps];Latvian:Indo-European reconstruction: dʰeh₁-Page in Pokorny: 235Other cognates:Skt. dádhāti `put, place, make' [verb];Notes:\{1\} The SJS gives děti sę, 1sg. deždǫ sę, 2sg. deždeši sę (Hilf., Venc.). The latter text does not belong to the Old Church Slavic canon. The quoted passages do not show that the present stem dežd- occurs in Hilf. \{2\} In his Old Czech dictionary, Gebauer has děti, děju `do' and děti, děju `speak, say'. In his Czech historical grammar (III.2: 228), however, he says that deju `I speak' is not attested and claims that the attested 1sg. diem is an innovation.II. děti II Grammatical information: Nompf. Proto-Slavic meaning: `children'Page in Trubačev: V 14Old Church Slavic:děti `children' [Nompf]Russian:déti `children' [Nom p]Czech:děti `children' [Nom p]Slovak:Polish:Slovincian:ʒìe̯cä `children' [Nom p]Bulgarian:déti (dial.) `children' [Nom p]Page in Pokorny: 241Comments: A derivative of the root * dʰeh₁-, cf. Latv. dę̂ls `son', dêt `suck'. The singular *dětь is hardly attested. The common singular of the word for `child' is -> *dětę, wehere the suffix *-t- was enlarged with the suffix *-ę < *- ent-, which is frequent in designations of young living creatures.Other cognates: -
5 gně̄zdò
gně̄zdò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `nest'Page in Trubačev: VI 171-173Old Church Slavic:gnězdo `nest' [n o]Russian:gnezdó `nest' [n o], gnëzda [Nom p]Ukrainian:hnizdó `nest' [n o], hnízda [Nom p]Czech:hnízdo `nest' [n o]Old Czech:Slovak:Polish:gniázdo (dial.) `nest' [n o]Slovincian:gńȧ́u̯zdo `nest' [n o]Serbo-Croatian:gnijèzdo `nest' [n o], gnijèzda [Nom p];Čak. gńīzdȍ (Vrgada) `nest' [n o], gńĩzdå [Nom p];Čak. gnjīzlȍ (Orbanići) `nest' [n o], gnjĩzla [Nom p];Kajk. gnīēzdȅ (Bednja), gnjiẽzdo [Nom p]Slovene:gnẹ́zdọ `nest' [n o]Bulgarian:gnezdó `nest' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: nizdoLithuanian:lìzdas `nest' [m o]Latvian:Indo-European reconstruction: ni-sd-ó-IE meaning: nestCertainty: +Other cognates:Skt. nīḍá- `resting-place abode, abode, (esp.) nest' [mn]; -
6 drъ̏vo
drъ̏vo Grammatical information: n. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `tree, (pl.) wood'Page in Trubačev: V 141-142Old Church Slavic:Russian:drová `wood' [Nompn o]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:dȑvo `tree' [n o], drvȅta [Nom p], dr̀va `wood' [Nom p];Čak. drvȍ (Orbanići) `wood, firewood' [n o], drvȁ `wood' [Nom p]Slovene:dŕvọ `log, baton' [n o], dŕva `firewood' [Nom p]Bulgarian:dărvó `tree' [n o];dărvá `wood' [Nompn o]Indo-European reconstruction: dru(H)-o-Page in Pokorny: 214Other cognates:Gk. δρυ̃ς `tree, oak' [f] -
7 nȅbo
nȅbo Grammatical information: n. s Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `sky, heaven'Page in Trubačev: XXIV 101-104Old Church Slavic:Russian:nébo `sky, heaven' [n o/s], nebesá [Nom p];nëbo `palate' [n o]Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:nȅbo `sky, heaven, (dial.) ceiling, palate' [n s], nebèsa [Nom p];Čak. nȅbo (Vrgada) `sky, heaven' [n o], nebeså̃ [Nom p]Slovene:nebọ̑ `sky, heaven, (dial.) ceiling, palate' [n o]Bulgarian:nebé `sky, heaven' [n s], nebesá [Nom p]Proto-Balto-Slavic reconstruction: nebo, nebes-Lithuanian:debesìs `cloud' [f i]Latvian:Indo-European reconstruction: nebʰ-es-Certainty: +Other cognates:Skt. nábhas- (RV+) `fog, mass of clouds, sky'; -
8 pletjè
pletjè Grammatical information: n. jo Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `shoulder'Old Church Slavic:Russian:plečó `shoulder' [n jo]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:plèće `shoulder (blade)' [n jo], plèća [Nom p], plȅći [Nompf i];plećȅ (Pos.) `shoulder (blade)' [n jo], plȅćā [Nom p];Čak. plećȅ (Novi) `shoulder (blade)' [n jo], plȅća [Nom p];Čak. plećȍ (Orbanići) `shoulder (blade)' [n jo], pliẽća [Nom p];Čak. plȅćå̄ (Vrgada) `shoulders' [Nompn o]Slovene:pléče `shoulder' [n jo], plę́ča [Nom p]Bulgarian:pléšti `shoulders' [Nomp jo];pleští `shoulders' [Nomp jo]Indo-European reconstruction: pletH₂-io-Page in Pokorny: 833 -
9 rebrò
rebrò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `rib'Old Church Slavic:Russian:rebró `rib' [n o], rëbra [Nom p]Czech:Old Czech:řebro `rib' [n o]Slovak:Polish:żebro `rib' [n o]Serbo-Croatian:rèbro `rib' [n o], rȅbra [Nom p];Čak. lebrȍ (Vrgada) `rib' [n o], lȅbrå̑ [Nom p];Čak. rebro ̏ (Hvar) `rib' [n o], rebrȁ [Nom p];Čak. rebrȍ (Orbanići) `rib' [n o], riẽbra [Nom p]Slovene:rébrọ `rib, slope' [n o] \{1\}Bulgarian:rebró `rib, slope' [n o]Indo-European reconstruction: (H)rebʰ-rómOther cognates:Notes:\{1\} Cf. rę́bǝr f., rę̑bǝr f. `slope'. -
10 selo
seló Grammatical information: n. o Accent paradigm: bOld Church Slavic:Russian:seló `village' [n o]Old Czech:Polish:Serbo-Croatian:sèlo `village, country' [n o], sȅla [Nom p];Čak. selȍ (Vrgada) `village, country' [n o], sȅlå̄ [Nom p];Čak. selȍ (Novi) `village, country' [n o], sȅla [Nom p];Čak. selȍ (Orbanići) `village' [n o], siẽla [Nom p]Slovene:sélọ `building lot, colony, hamlet, village' [n o]Bulgarian:sélo `village' [n o], selá [Nom p]Lithuanian:Other cognates: -
11 ȃje
ȃje Grammatical information: n. jo Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `egg'Page in Trubačev: I 61-62Polish:Slovincian:jãjä `egg' [n jo]Upper Sorbian:Lower Sorbian:Polabian:Serbo-Croatian:jáje `egg' [n jo], jája [Nom p];Čak. jå̑je (Vrgada) `egg' [n jo], jãja [Nom p];Čak. jȃje (Novi) `egg' [n jo], jája [Nom p];Čak. jȃje (Orbanići) `egg' [n jo], jãja [Nom p]Indo-European reconstruction: h₂ōui-omIE meaning: eggCertainty: +Page in Pokorny: 783Comments: A derivative of *h2eui- `bird'.Other cognates:W wy `egg' -
12 čùdo
čùdo Grammatical information: n. s Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `miracle'Page in Trubačev: IV 128-129Old Church Slavic:Russian:čúdo `miracle' [n s], čudesá [Nom p]Slovak:Polish:Old Polish:Slovincian:cu̇́d `miracle' [m o]Serbo-Croatian:čȕdo `miracle' [n s], čudèsa [Nom p];Čak. čȕdo `miracle' [n s], čudeså̃ [Nom p]Slovene:čúdọ `miracle, marvel, admiration' [n s], čúdesa [Gens]Bulgarian:čúdo `miracle' [n s], čudesá [Nom p]Indo-European reconstruction: keud-os- -
13 kolo
kolo Grammatical information: n. o Proto-Slavic meaning: `wheel'Page in Trubačev: X 141-145Old Church Slavic:kolo `wheel' [n s/o], kolese [Gens], kola [Gens]Russian:kolesó `wheel' [n o]Ukrainian:kólo `wheel, circle' [n o]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:kȍlo `wheel, circle' [n s], kolèsa [Nom p];Čak. kȍlo (Vrgada) `wheel, circle' [n o], kȍlå̄ [Nom p];Čak. kȍlo (Novi) `wheel, circle' [n o], kȍla [Nom p];Čak. kuȏlo (Orbanići) `wheel, circle' [n o], kuȏla [Nom p]Slovene:kolọ̑ `wheel, circle' [n s], kolę́sa [Gens], kolę̑sa [Gens]Indo-European reconstruction: kʷol(H)-es-Page in Pokorny: 639 -
14 ǫsъ
ǫ́sъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `moustache'Church Slavic:Russian:us `hair of a moustache, whisker' [m o], usý `moustache' [Nom p]Czech:Polish:wąs `moustache' [m o], wąsy `moustache' [Nom p]Slovene:vǫ́se `moustache' [Nompf ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: u̯ónsos \{1\}Lithuanian:uõstai (Žem.) `moustache' [Nompm o] 2Old Prussian:wanso `first beard'Indo-European reconstruction: uondʰ-s-omOther cognates:Notes:\{1\} Originally *u̯ónsom. -
15 però
però Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `feather'Church Slavic:Russian:peró `feather' [n o]Old Russian:Czech:péro `feather' [n o]Slovak:Polish:pióro `feather' [n o]Upper Sorbian:Lower Sorbian:Serbo-Croatian:pèro `feather' [n o], perȁ [Nom p];pèro (E. Hercegovina) `feather' [n o], pèra [Nom p];Čak. perȍ (Vrgada) `feather' [n o], pȅrå̄ [Nom p];Čak. perȍ (Novi) `feather' [n o], pȅra [Nom p]Slovene:perọ̑ `feather, leaf' [n s], perę̑sa [Gens];pérọ `feather, leaf' [n o], péra [Gens]Bulgarian:peró `feather' [n o]Lithuanian:spar̃nas `wing' [m o] 4Latvian:spā̀rns `wing' [m o]Indo-European reconstruction: perH-o-Other cognates:Skt. parṇá- `wing' [n]; -
16 čelò
čelò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `forehead'Page in Trubačev: IV 45-47Old Church Slavic:Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:čèlo `forehead' [n o];Čak. čelȍ (Vrgada) `forehead' [n o];Čak. čelȍ (Novi) `forehead' [n o], čȅla [Nom p];Čak. čelȍ (Hvar) `forehead' [n o], čelȁ [Nom p];Čak. čelȍ (Orbanići) `forehead, brow' [n o], čiẽla [Nom p]Slovene:čélọ `forehead, front' [n o]Bulgarian:čeló `forehead' [n o]Page in Pokorny: 544 -
17 deltò
deltò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `chisel'Page in Trubačev: IV 205Serbo-Croatian:dlijèto `chisel' [n o];Čak. lītȍ (Vrgada) `chisel' [n o], lĩtå̑ [Nom p];Čak. lētȍ (Novi) `chisel' [n o], léta [Nom p];Čak. dlietȍ (Orbanići) `chisel' [n o], dliẽta [Nom p]Slovene:dlẹ́tọ `chisel' [n o] \{1\}Bulgarian:dletó `chisel' [n o]Page in Pokorny: 246Comments: Variant with e-vocalism of -> *doltò. The ESSJa adduces Cz. dletko (Kott) `edge of a plane' to show that *delbtò is not limited to South Slavic. It seems plausible that the e-grade is analogical after the verb, but it must be admitted that * delbti is hardly attested. The only form mentoned in the ESSJa (IV: 205) is Čak. dlisti.Other cognates:Notes:\{1\} Pleteršnik actually has dlétọ, which is probably a misprint. -
18 ȅzero
ȅzero; ȅzerъ Grammatical information: n. o; m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lake'Page in Trubačev: VI 33-34Old Church Slavic:Russian:ózero `lake' [n o]Czech:Slovak:jeźer (E. dial.) `lake' [m o]Polish:Upper Sorbian:jězer `lake' [n o]Serbo-Croatian:jȅzero `lake' [n o], jezèra [Nom p];Čak. jȅzero (Vrgada) `lake' [n o], jezerå̃ [Nom p];Čak. jȅzero?? (Novi) `lake' [n o], jȅzera [Nom p];jȅzēr `lake' [m o]Slovene:ję̑zerọ `lake' [n o];ję̑zer `lake' [m o];Bulgarian:ézero `lake' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: éźeroLithuanian:ẽžeras `lake' [m o] 3bLatvian:ęzęrs `lake' [m o];ęzars `lake' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: h₁eǵʰ-(e)r-o-IE meaning: lakeCertainty: -Comments: In view of "Rozwadowski's change", the reconstruction of the anlaut offers a number of alternatives (*h₂e-, *h₃e-, *Ho-), but not if the etymon under discussion belongs to *ězъ `balk, weir', which in my opinion is the case. A cognate outside Balto-Slavic is Arm. ezr `bank, border, limit' < *h₁(e)ǵʰ- (-> *ězъ for the semantic apects of the etymology). Note that the short initial vowel of *jȅzero requires the reconstruction of an aspirated velar anyhow (Winter's law). The connection with the Greek mythological river Α᾽ χέρων is dubious.Other cognates: -
19 ȅzerъ
ȅzero; ȅzerъ Grammatical information: n. o; m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `lake'Page in Trubačev: VI 33-34Old Church Slavic:Russian:ózero `lake' [n o]Czech:Slovak:jeźer (E. dial.) `lake' [m o]Polish:Upper Sorbian:jězer `lake' [n o]Serbo-Croatian:jȅzero `lake' [n o], jezèra [Nom p];Čak. jȅzero (Vrgada) `lake' [n o], jezerå̃ [Nom p];Čak. jȅzero?? (Novi) `lake' [n o], jȅzera [Nom p];jȅzēr `lake' [m o]Slovene:ję̑zerọ `lake' [n o];ję̑zer `lake' [m o];Bulgarian:ézero `lake' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: éźeroLithuanian:ẽžeras `lake' [m o] 3bLatvian:ęzęrs `lake' [m o];ęzars `lake' [m o]Old Prussian:Indo-European reconstruction: h₁eǵʰ-(e)r-o-IE meaning: lakeCertainty: -Comments: In view of "Rozwadowski's change", the reconstruction of the anlaut offers a number of alternatives (*h₂e-, *h₃e-, *Ho-), but not if the etymon under discussion belongs to *ězъ `balk, weir', which in my opinion is the case. A cognate outside Balto-Slavic is Arm. ezr `bank, border, limit' < *h₁(e)ǵʰ- (-> *ězъ for the semantic apects of the etymology). Note that the short initial vowel of *jȅzero requires the reconstruction of an aspirated velar anyhow (Winter's law). The connection with the Greek mythological river Α᾽ χέρων is dubious.Other cognates: -
20 jьmę
jьmę Grammatical information: n. n Proto-Slavic meaning: `name'Page in Trubačev: VIII 227-228Old Church Slavic:Russian:ímja `name' [n n], ímeni [Gens]Ukrainian:im'á `name' [n n], ímeny [Gens];m'á (dial.) `name' [n n]Czech:jméno `name' [n o];Old Czech:Slovak:Polish:Slovincian:mjùo̯no `name' [n o]Upper Sorbian:Lower Sorbian:mě `name' [n n], ḿeńa [Gens];jimě (arch.) `name' [n n]Polabian:jaimą `name' [n n];jaimă `name' [n o]Serbo-Croatian:ȉme `name' [n n], ȉmena [Gens], imèna [Nom p];Čak. ȉme (Vrgada) `name' [n n], ȉmena [Gens], imenå̃ [Nom p];Čak. ȉme (Orbanići) `name' [n n], ȉmena [Gens], imiẽna [Nom p]Slovene:imę̑ `name' [n n], imę̑na [Gens]Bulgarian:imé `name' [n n]Proto-Balto-Slavic reconstruction: inʔmen-Old Prussian:Indo-European reconstruction: h3nh3-men-Page in Pokorny: 321Other cognates:Skt. nā́man- [n];
См. также в других словарях:
nom — nom … Dictionnaire des rimes
NOM — L’analyse grammaticale distinguait les noms communs et les noms propres. Les premiers correspondent, selon l’analyse logique classique, aux termes généraux qui se disent de plusieurs, et les seconds aux termes singuliers qui ne se disent que d’un … Encyclopédie Universelle
Nom — may refer to: Natural organic matter Norma Oficial Mexicana, each of a series of official norms and regulations for diverse activities in México. Mass of Paul VI, aka Novus Ordo Missae National Organization for Marriage New Order Mormons Nosara… … Wikipedia
Nom De Sa-Rê — Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
Nom de Sa-Re — Nom de Sa Rê Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
Nom de sa-rê — Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
NÖM — AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1898 (Niederösterreichische Molkerei) Sitz Baden, Österreich Mitarbeiter 710 Branche … Deutsch Wikipedia
Nom — Nom, n. [F. See {Noun}.] Name. [1913 Webster] {Nom de guerre}, literally, war name; hence, a fictitious name, or one assumed for a time. {Nom de plume}, literally, pen name; hence, a name assumed by an author as his or her signature. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
nom — (n.) French, name (9c.), from L. nomen (see NAME (Cf. name) (n.)). Used in various phrases, e.g. nom de guerre (1670s), name used by a person engaged in some action, lit. war name; nom de plume (1823), lit. pen name; nom de théátre (1874) stage… … Etymology dictionary
Nom. — Nom. 〈Abk. für〉 Nominativ * * * Nom. = ↑ Nominativ. * * * Nom. = Nominativ … Universal-Lexikon
nom — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català