-
21 līcè
līcè Grammatical information: n. jo Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `cheek, face'Page in Trubačev: XV 75-78Old Church Slavic:Russian:licó `face, person' [n o]Old Russian:Czech:líce `face, (lit.) cheek' [n o]Old Czech:líce `cheek' [n o]Polish:Serbo-Croatian:líce `face, appearance' [n o];Čak. līcȅ (Vrgada: obs.) `face, appearance' [n o], lȉca [Nom p];Čak. līcȅ (Novi) `face, appearance' [n o], líca [Nom p];Čak. līcȅ (Orbanići) `cheek' [n o], lĩca [Nom p]Slovene:líce `cheek, face' [n o]Bulgarian:licé `face, appearance, person' [n o]Old Prussian:laygnan (EV) `cheek'Comments: Since the third palatalization is generally considered not to have operated after *ei, one may advance the hypothesis that the root originally had zero grade.Other cognates: -
22 sě̀mę
sě̀mę Grammatical information: n. n Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `seed'Old Church Slavic:sěmę `seed' [n n], sěmene [Gens], sěmeni [Gens]Russian:sémja `seed' [n n]Czech:símě `seed' [n n]Polish:siemię `seed' [n n]Serbo-Croatian:sjȅme `seed' [n n], sjȅmena [Gens], sjemèna [Nom p];Čak. sȉme (Vrgada) `seed' [n n], sȉmena [Gens];Čak. sȉme (Hvar) `seed' [n n], sȉmena [Gens], simenȁ [Nom p]Slovene:sẹ́me `seed' [n n], sẹ́mena [Gens]Bulgarian:séme `seed' [n n], semená [Nom p]Lithuanian:sė́menys `linseed, flaxseed' [m n] 1/3aOld Prussian:semen `seed'Indo-European reconstruction: seh₁-men-Other cognates: -
23 slȍvo
slȍvo Grammatical information: n. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `word'Old Church Slavic:Russian:slóvo `word' [n o]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:slȍvo `letter (of the alphabet)' [n o];Čak. slȍvo `letter (of the alphabet)' [n o], slȍvå̄ [Nom p], slovå̃ [Nom p];Čak. slȍvo (Orbanići) `letter' [n o], slȍva [Nom p]Slovene:slovọ̑ `good-bye, farewell' [n s], slovę̑sa [Gens];slóvọ `letter (of the alphabet), word' [n o], slóva [Gens]Bulgarian:slóvo `word' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ślou̯oLithuanian:šlãvė (E. Lith.) `honour, respect, fame' [f ē]Latvian:Indo-European reconstruction: ḱleu(H)-os- (ḱleu-Hs-??)Certainty: +Page in Pokorny: 605Other cognates:Skt. śrávas- `fame, honour' [n];OIr. clú `fame' [??] -
24 àgnьcь
àgnьcь Grammatical information: m. jo Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `lamb'Page in Trubačev: I 57Old Church Slavic:Russian:ágnec' (eccl.) `lamb' [m jo]Czech:Serbo-Croatian:jȁgnjac `lamb' [m jo];Čak. jȁńe (Vrgada) `lamb' [n nt], jå̃ńci [Nom p];Čak. jȁnjac (Orbanići) `lamb' [m jo], jãjnci [Nom p]Slovene:jȃgnǝc `lamb' [m jo];jȃgnjǝc [m jo];ȃgnǝc `lamb' [m jo]Indo-European reconstruction: h₂egʷ-n-IE meaning: lambCertainty: +Page in Pokorny: 9 -
25 blъxà
blъxà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `flea'Page in Trubačev: II 129-130Church Slavic:Russian:bloxá `flea' [f ā], bloxú [Accs];bloxá (dial.) `flea' [f ā], blóxu [Accs]Ukrainian:bloxá `flea' [f ā]Czech:Slovak:Polish:Slovincian:pẋlȧ̃ `flea' [f ā]Upper Sorbian:Lower Sorbian:Polabian:blåxă `flea' [f ā]Serbo-Croatian:bùha `flea' [f ā], bùhu [Accs], bȕhe [Nom p];Čak. buhȁ (Vrgada) `flea' [f ā], buhȅ [Nom p];Čak. bȕha (Orbanići) `flea' [f ā]Slovene:bóɫha `flea' [f ā]Bulgarian:bălxá `flea' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: blúṣ-aHLithuanian:blusà `flea' [f ā] 2Latvian:Indo-European reconstruction: bʰlus-eh₂IE meaning: fleaPage in Pokorny: 102Other cognates:Skt. plúṣi- `flea';Notes:\{1\} In Polish dialects, we find a large variety of forms, e.g. pcha, pɫa, pɫecha, bɫecha, bɫcha. -
26 cě̄nà
cě̄nà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `price, value'Page in Trubačev: III 182Old Church Slavic:cěna `price, value' [f ā]Russian:cená `price, value' [f ā], cénu [Accs], cény [Nom p];cená `price, value' [f ā], cenú [Accs], cény [Nom p] \{1\}Ukrainian:ciná `price, value' [f ā], cinú [Accs]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:cijèna `price, value' [f ā], cijènu [Accs];Čak. cīnȁ (Vrgada) `price, value' [f ā], cīnȕ [Accs];Čak. cīnȁ (Hvar) `price, value' [f ā], cȋnu [Accs], cīnȕ [Accs];Čak. cēnȁ (Novi) `price, value' [f ā], cēnȕ [Accs];Čak. ciȇno (Orbanići) [Accsf ā]Slovene:cẹ́na `price, value' [f ā]Bulgarian:cená `price, value' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: koinaʔLithuanian:káina `price, value' [f ā] 1Latvian:cìens `honour, respect' [m o]Indo-European reconstruction: kwoi-neh₂IE meaning: penance, penaltyCertainty: +Other cognates:Notes:\{1\} The variant with mobile stress is also attested in Old Russian (Zaliznjak 1985: 138), 17th and 18th century texts, in 18th and 19th century poetry and in dialects. -
27 čȇrvo
čȇrvo Grammatical information: n. o Accent paradigm: cPage in Trubačev: IV 82-83Old Church Slavic:črěvo `belly, womb, (pl.) entrails' [n o]Russian:čerëvo (dial.) `belly, womb' [n o];čérevo (dial.) `belly' [n o]Ukrainian:čérevo (dial.) `belly' [n o]Czech:střevo `gut, intestine' [n o];třevo (Kott) `gut, intestine' [n o]Old Czech:(s)třěvo `gut, intestine' [n o]Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:crijèvo `gut, intestine' [n o];Čak. črȋvo (Vrgada) `gut, intestine' [n o], črĩva [Nom p];Čak. črȋvo (Novi) `gut, intestine' [n o], čríva [Nom p]Slovene:črẹvọ̑ `belly' [n s], črevẹ̑sa [Gens]Bulgarian:červó `intestine' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ker-m/u̯-Old Prussian:kērmens `body'Other cognates:Skt. cárman- `hide, skin' -
28 dūšà
dūšà Grammatical information: f. jā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `soul'Page in Trubačev: V 153-154Old Church Slavic:Russian:dušá `soul, spirit' [f jā], dúšu [Accs]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:dúša `soul, spirit' [f jā], dȗšu [Accs];Čak. dūšȁ (Vrgada) `soul, spirit' [f jā];Čak. dūšȁ (Novi) `soul, spirit' [f jā];Čak. dūšȁ (Orbanići) `soul, spirit' [f jā], dȗšo [Accs]Slovene:dúša `soul' [f jā]Bulgarian:dušá `soul, character, breath' [f jā], dúši [Nom p], duší [Nom p]Proto-Balto-Slavic reconstruction: douṣi̯aʔLithuanian:daũsios `air' [Nompf ā]Indo-European reconstruction: dʰous-i-eh₂Page in Pokorny: 268Other cognates: -
29 ědro
ědro Grammatical information: n. o Proto-Slavic meaning: `bosom'Page in Trubačev: VI 43Old Church Slavic:Church Slavic:Czech:ňadro `breast, bosom' [n o];ňadra `breast, bosom' [Nompn o]Old Czech:ňadra `breast, bosom' [Nompn o];ňádra `breast, bosom' [n o]Polish:Serbo-Croatian:jȅdro `sail' [n o], jèdra [Nom p];jèdro (Vuk) `sail' [n o] \{1\};Čak. ȉdro `sail' [n o], idrå̃ [Nom p];Čak. jȁdro (Novi) `sail' [n o]Slovene:jádrọ `sail, "bosom" of a net' [n o];nẹ̑drọ `bosom' [n o];nẹ̑drje `bosom' [n jo], nẹ̑drja `bosom' [Nomp jo]Comments: The forms with n- originate from the syntagms *vъn ědra and *vъn ědrěxъ, cf. vь nědrěxъ (Supr. 244, 26)Notes: -
30 ę̄drò
ę̄drò Grammatical information: n. o Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `kernel, core'Page in Trubačev: VI 65-66Russian:jadró `kernel, core' [n o], jádra [Nom p]Czech:jádro `kernel, core' [n o]Slovak:Polish:jądro `grain, kernel, core' [n o]Serbo-Croatian:jédro `kernel, core' [n o];Kajk. jādrȅ `kernel, core' [n o], jãdro [Nom p]Slovene:jédrọ `kernel, pit' [n o]Bulgarian:jedró `kernel' [n o]Indo-European reconstruction: h₁en-d(ʰ)r-ó-m??Comments: The connection with Skt. āṇḍá- (RV, AV+) `egg, testicle' [n] has generally been abandoned. -
31 grę̄dà
grę̄dà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: cPage in Trubačev: VII 120-122Russian:grjadá `ridge, bed (of flowers)' [f ā], grjadú [Accs], grjády [Nom p];grjadá (Domostroj, 18th/19th c.) `ridge, bed (of flowers), series, (dial.) pole, staff' [f ā], grjádu [Accs], grjády [Nom p]Czech:hřada `perch' [f ā]Slovak:Polish:grzęda `garden bed, perch' [f ā]Serbo-Croatian:gréda `beam' [f ā], grȇdu [Accs];Čak. grēdȁ (Vrgada) `beam' [f ā], grȇdu [Accs];Čak. grēdȁ (Novi) `beam' [f ā], grȇdu [Accs];Čak. griedȁ (Orbanići) `beam' [f ā], griȇdo [Accs]Slovene:gréda `beam, garden bed' [f ā]Bulgarian:gredá `beam' [f ā]Lithuanian:grindà (dial.) `flooring of a bridge, (pl.) wooden floor in a barn' [f ā] 4Latvian:grìda `floor, threshing-floor' [f ā]Indo-European reconstruction: gʰrndʰ-eh₂Other cognates: -
32 kosà
I. kosà I Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `hair, braided hair'Page in Trubačev: XI 131-133Church Slavic:Russian:kosá `braid, plait' [f ā], kósu [Accs]Old Russian:Old Czech:Old Polish:Serbo-Croatian:kòsa `hair, wool' [f ā], kȍsu [Accs];Čak. kȍse (Vrgada) `hair, wool' [Nompf ā];Čak. kosȁ (Novi) `hair, wool' [f ā], kosȕ [Accs], kȍsu [Accs], kosȅ [Nom p], kȍse [Nom p];Kajk. kyesȍ (Bednja) `hair, wool' [f ā], kesȏu [Accs], kyȇsu [Accs]Bulgarian:kosá `hair' [f ā]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kosaʔLithuanian:kasà `braid' [f ā]Old Prussian:kexti `Zopfhaar'Indo-European reconstruction: kos-eh₂Page in Pokorny: 585Other cognates:II. kosà II Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `scythe'Page in Trubačev: XI 133-135Church Slavic:Russian:kosá `scythe, spit (geog.)' [f ā], kosú [Accs], kósu [Accs]Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:kòsa `scythe' [f ā], kȍsu [Accs];Čak. kȍse (Vrgada) `hair, wool' [Nompf ā];Čak. kosȁ (Novi) `scythe' [Nompf ā], kosȕ [Accs], kȍsu [Accs];Čak. kosȁ (kȍsa) (Orbanići) `scythe' [f ā], kȍso [Accs]Slovene:kósa `scythe, spit (geog.)' [f ā]Bulgarian:kosá `scythe' [f ā]Indo-European reconstruction: kos-eh₂ -
33 kvě̑tъ
kvě̑tъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `flower'Page in Trubačev: XIII 162-163Old Church Slavic:cvětъ `flower' [m o]Russian:cvetók `flower' [m o], cvetý [Nom p];Czech:květ `flower' [m o]Slovak:Polish:Upper Sorbian:květ `flower' [m o]Serbo-Croatian:cvȉjet `flower, bloom' [m o], cvȉjeta [Gens];Čak. cvȋt (Vrgada) `flower, white wheat flour' [m o], cvȋta [Gens];Čak. cviȇt (Orbanići) `bloom' [m o]Slovene:cvẹ̑t `flower' [m o/u], cvẹ̑ta [Gens], cvẹtȗ [Gens]Bulgarian:Lithuanian:cvijeta [Gens]Indo-European reconstruction: ḱuoit-o- -
34 mę̑so
mę̑so Grammatical information: n. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `flesh, meat'Page in Trubačev: XIX 7-11Old Church Slavic:męso `flesh, meat' [n o]Russian:mjáso `flesh, meat' [n o]Czech:Slovak:Polish:mięso `flesh, meat' [n o]Serbo-Croatian:mȇso `flesh, meat' [n o], mésa [Nom p];Čak. mȇso (Vrgada) `flesh, meat' [n o];Čak. mȇso (Novi) `flesh, meat' [n o], mȇsa [Nom p];Čak. miȇso (Orbanić) `meat, flesh' [n o]Slovene:mesọ̑ `flesh, meat' [n o]Bulgarian:mesó `flesh, meat, (pl.) body' [n o]Proto-Balto-Slavic reconstruction: mēns; mēnsaʔLithuanian:mėsà `flesh, meat' [f ā] 4;mensà (S. Žem.) `flesh, meat' [f ā]Latvian:mìesa `flesh, meat' [f ā]Old Prussian:menso (EV) `meat';mensā (Ench.) `meat'Indo-European reconstruction: mēms-omIE meaning: flesh, meatCertainty: +Other cognates:Skt. mām̆̇sá- (RV+) `flesh, meat' [n];Skt. māḥ (RV) `flesh, meat' [n]; -
35 pȍl̨e
pȍl̨e Grammatical information: n. jo Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `field'Old Church Slavic:Russian:póle `field' [n jo]Czech:Slovak:Polish:Upper Sorbian:Serbo-Croatian:pȍlje `field' [n jo], pòl̨a [NomAccp];Čak. pȍl̨e (Novi) `field' [n jo], pȍl̨a [NomAccp];Čak. pȍlje `field' [n jo], pol̨å̃ [NomAccp]Slovene:pọ̑lje `field' [n jo];poljȇ `field' [n jo]Bulgarian:polé `field' [n nt/jo], poléta [Nom p], poljá [Nom p]Indo-European reconstruction: pol-i-omOther cognates: -
36 rosà
rosà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `dew'Old Church Slavic:Russian:rosá `dew' [f ā], rosú [Accs];rosá (arch.) `dew' [f ā], rósu [Accs] \{1\}Ukrainian:rosá `dew' [f ā], rósu [Accs];rosá `dew' [f ā], rosú [Accs]Czech:Slovak:Polish:Serbo-Croatian:ròsa `dew' [f ā], rȍsu [Accs], rȍse [Nom p];Čak. rosȁ (Vrgada) `dew' [f ā], rȍse [Nom p];Čak. rosȁ (Orbanići) `dew' [f ā], rȍso [Accs]Slovene:rósa `dew' [f ā]Bulgarian:rosá `dew, drop of sweat, drizzle' [f ā]Lithuanian:rasà `dew, drop' [f ā] 4Latvian:Indo-European reconstruction: h₁ros-eh₂Other cognates:Skt. rasā́ `mythical river, moisture' [f]Notes:\{1\} According to Illič-Svityč (1963: 39, rosá, Asg. rósu, Npl. rósy is attested in 17th and 18th century documents as well as in 18th and 19th century poetry. Zaliznjak (1985: 138) reconstructs AP (c) for Early Old Russian. -
37 ščenę
ščenę Grammatical information: n. nt Proto-Slavic meaning: `young animal'Church Slavic:štenę `young animal, cub' [n nt]Russian:ščenók `puppy, whelp, cub' [m o], ščenjáta [Nom p] \{1\};ščenjá (dial.) `puppy, whelp, cub' [n nt]Czech:štěně `young animal, cub' [n nt]Slovak:šteňa `young animal, cub' [n nt]Polish:szczenię `young animal, cub' [n nt]Serbo-Croatian:štène `puppy' [n nt]Slovene:ščenè `puppy, piglet' [n nt], ščenę́ta [Nom p]Indo-European reconstruction: sken-ent-Notes:\{1\} Alongside ščenkí. -
38 šurь
šurь Grammatical information: m. jo Proto-Slavic meaning: `brother-in-law (wife's brother)'Church Slavic:Russian:šúrin `brother-in-law (wife's brother)' [m o], šur'já [Nom p]Old Russian:Polish:Serbo-Croatian:šȗra `brother-in-law (wife's brother)' [m o];šùr(j)āk `brother-in-law (wife's brother)' [m o], šur(j)áka [Gens];Čak. šurjå̃k (Vrgada) `brother-in-law (wife's brother)' [m o], šurjå̄kȁ [Gens]Slovene:šurják `brother-in-law (wife's brother)' [m o];šúrja `brother-in-law (wife's brother)' [m ā]Bulgarian:šúrej `brother-in-law (wife's brother)' [m jo]Indo-European reconstruction: sieu-r-?? -
39 tьlò
tьlò; tьla Grammatical information: n. o; f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `ground'Old Church Slavic:na tьlěxъ (Supr.) `on the ground' [Locpn o]Russian:Old Russian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:tlȍ `ground, earth, soil' [n o], tlȁ [Gens], tlȁ [Nom p];tlȅ `soil, earth' [Nompf ā];Čak. tlȍh (Vrgada) `ground, earth, soil' [m o], tlohȁ [Gens];Čak. tlȁ (Novi) `ground, earth, soil' [Nompn o], tál [Genp];Čak. tlȍ (Orbanići) `ground, terrain' [n o], tlȁ [Gens], tlȁ [Nom p] \{1\}Slovene:tlà `ground, earth' [Nompn o], táɫ [Genp]Lithuanian:tìlės `bottom of a barge, flooring' [Nompf ē]Indo-European reconstruction: tlH-o-Notes:\{1\} Usually plural, except the Gsg. tlȁ. -
40 tьla
tьlò; tьla Grammatical information: n. o; f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `ground'Old Church Slavic:na tьlěxъ (Supr.) `on the ground' [Locpn o]Russian:Old Russian:Czech:Polish:Serbo-Croatian:tlȍ `ground, earth, soil' [n o], tlȁ [Gens], tlȁ [Nom p];tlȅ `soil, earth' [Nompf ā];Čak. tlȍh (Vrgada) `ground, earth, soil' [m o], tlohȁ [Gens];Čak. tlȁ (Novi) `ground, earth, soil' [Nompn o], tál [Genp];Čak. tlȍ (Orbanići) `ground, terrain' [n o], tlȁ [Gens], tlȁ [Nom p] \{1\}Slovene:tlà `ground, earth' [Nompn o], táɫ [Genp]Lithuanian:tìlės `bottom of a barge, flooring' [Nompf ē]Indo-European reconstruction: tlH-o-Notes:\{1\} Usually plural, except the Gsg. tlȁ.
См. также в других словарях:
nom — nom … Dictionnaire des rimes
NOM — L’analyse grammaticale distinguait les noms communs et les noms propres. Les premiers correspondent, selon l’analyse logique classique, aux termes généraux qui se disent de plusieurs, et les seconds aux termes singuliers qui ne se disent que d’un … Encyclopédie Universelle
nom — NOM. s. m. Terme de Grammaire, Qui se decline avec le secours de l Article. Nom substantif. nom adjectif. nom collectif. nom diminutif. nom appellatif. il n y a point proprement de noms neutres dans la Langue françoise, tous les noms sont… … Dictionnaire de l'Académie française
nom — Nom. m. C est le mot de chasque chose, par lequel en parlant ou escrivant, elle est entenduë, Nomen, Vocabulum. Le nom propre d un chacun qu on met devant le surnom, comme Jean, Pierre, Praenomen. Le nom de la maison dont on est, Agnomen. Noms de … Thresor de la langue françoyse
Nom — may refer to: Natural organic matter Norma Oficial Mexicana, each of a series of official norms and regulations for diverse activities in México. Mass of Paul VI, aka Novus Ordo Missae National Organization for Marriage New Order Mormons Nosara… … Wikipedia
Nom De Sa-Rê — Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
Nom de Sa-Re — Nom de Sa Rê Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
Nom de sa-rê — Articles de la série Pharaon Classements alphabétique chronologique Dynasties 0 … Wikipédia en Français
NÖM — AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1898 (Niederösterreichische Molkerei) Sitz Baden, Österreich Mitarbeiter 710 Branche … Deutsch Wikipedia
Nom — Nom, n. [F. See {Noun}.] Name. [1913 Webster] {Nom de guerre}, literally, war name; hence, a fictitious name, or one assumed for a time. {Nom de plume}, literally, pen name; hence, a name assumed by an author as his or her signature. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
nom — (n.) French, name (9c.), from L. nomen (see NAME (Cf. name) (n.)). Used in various phrases, e.g. nom de guerre (1670s), name used by a person engaged in some action, lit. war name; nom de plume (1823), lit. pen name; nom de théátre (1874) stage… … Etymology dictionary