-
1 udsende
discharge, dispatch, issue, put out, release, send out* * **( afsende) send out ( fx invitations; missionaries),( som udsending) delegate;F emit,(lugt etc) give off,F emit;( udgive) publish, bring out ( fx a novel),( offentliggøre) put out ( fx an official statement, a report),(mere F) issue ( fx a communiqué, an official statement);( i radio) send out ( fx SOS signals),( også TV) transmit,( til publikum) put out, broadcast,( i TV også) televise;(merk: bringe på markedet) bring out ( fx a new model);[ udsende en film] release a film;[ fra vor udsendte medarbejder] from our special correspondent;[ udsende regnskab] publish the accounts;[ udsende et signalement] put out (el. issue) a description ( fx of the wanted man). -
2 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
3 skyde
fire, put forth, put out, send, shift, shoot, sprout* * *vb (skød, skudt)( puffe) push,T shove;( om planter) put out, send out ( fx leaves),(= vokse) shoot, grow;( om muldvarp) throw up earth;( om og med skydevåben; i fodbold) shoot ( fx with a gun, with a bow and arrows);( stjæle) pinch; scrump ( fx apples);(typ) lead (out);[ skyd!] fire!( i fodbold) shoot![ desertøren blev skudt på stedet] the deserter was shot out of hand;[ skyde en god fart] make good headway;[ skyde ham]( om slange) cast off the slough, slough (the skin);[ hans øjne skød lyn] his eyes flashed;[ katten skyder ryg] the cat arches its back;[ skyde et skud] fire a shot;(se også nærved);[ med præp & adv:][ skyde `af]( fjerne ved skud) shoot off,( affyre) fire, let off,F discharge;( pil) shoot;[ skyde efter] shoot at;[ skyde forbi]( fejl) miss (the mark);(dvs krybe uden om) shirk one's responsibility;( opgive) abdicate one's responsibility;[ skyde fra hoften] shoot from the hip;[ skyde tanken fra sig] dismiss the idea;(se også I. slå);[ skyde noget frem] push something forward;[ skyde brystet frem] expand one's chest,( af stolthed) puff out one's chest;[ skyde frem]( rage frem) jut (out),F project,( gro frem) shoot;(se også skyde op);( undskylde sig med) plead;(mil.) find the range (by straddling the target);T she winked at med, she made eyes at me, she gave me the glad eye;( om forsvarsløs) gun down;( i luften) bring down ( fx a bird, an aeroplane),( om fly, pilot også) shoot down;[ skyde op]( vokse) shoot up,( vokse frem) sprout up,( brede sig hastigt) mushroom;[ skyde ammunitionen op] use up (el. expend) the ammunition;[ skyde en dør op] push open a door;(mar) coil a rope;(se også hjerte);[ skyde over], se I. mål;[ skyde `på]( skubbe) push;[` skyde på en] shoot at somebody;[ jeg skyder (dvs gætter) på at] my guess is that;(se også skyld);[ skyde sammen](dvs skillinge sammen til en gave) club together ( fx club together to buy a present);( bidrage) contribute;[` skyde til en], se ovf: skyde med;[ skyde døren ` til] push the door to;[ skyde til skive] shoot at a target;(se også I. mål);[ skyde ud]( skubbe ud) push out,( opsætte) put off,( affyre) fire,F discharge,( fare ud) shoot out, dart out. -
4 udgå
* * *I. vb( udelades) be left out,F be omitted;( blive strøget) be cut out ( fx the scene was cut out),( blive slettet) be struck out,F be deleted;( i bogtryk) delete line 4;[ punkt 3 udgår af dagsordenen] item 3 is withdrawn from the agenda;(dvs startede ikke) he (, the horse) was scratched,( faldt fra under løbet) he (, the horse) dropped out of the race;[ lade udgå] leave out,F omit;(se også udgået).II. vb ( komme ud):[ udgå fra]( blive udsendt af) be sent out by,(F, især officielt) be issued by ( fx orders sent out (el. issued) by them);( udstrømme fra) emanate from ( fx their power emanates from the people; a sickening smell emanated from the dead animal);( stråle ud fra) radiate from ( fx roads radiating from the town),( om forgrening) branch off from ( fx the main road);( hidrøre fra) come from,F originate from;[ han er udgået fra en berømt skole] he has been educated at a famous school;[ lade udgå](dvs udsende) send out, publish,F issue;(se også udgående). -
5 udvise
deport, exhibit* * **( jage ud) send out,( af en skole) expel;( af landet) deport, expel;( ved sportskamp) send off, order off,( i håndbold: for 2 minutter) suspend,( diskvalificere) disqualify;( vise) show ( fx the accounts show a profit of £1000);( lægge for dagen) show,F display ( fx courage),( stærkere) manifest. -
6 bortvise
2выгоня́ть, исключа́ть* * *give, eject, expel, send down, turn out* * *vb( nægte adgang) turn away,F refuse admittance;( smide ud) turn out;( fra skole: midlertidigt) exclude, suspend,( permanent) expel;( fra sportskamp) send off. -
7 udenfor
beyond, outside* * *adv outside ( fx outside in the garden; go outside),(fig: ikke med) out of it ( fx he is old, he is out of it);[ føle sig udenfor] feel out of it (el. of things), feel left out,( fordi man er anderledes) feel odd man out;[ holde ham udenfor] leave him out;[ holde sig udenfor] keep out of it,( ikke ville mænge sig) stand aloof;( i skole) send somebody out of the room (el. outside). -
8 dør
sg - døren, pl - døreдверь ж* * ** * *(en -e) door,( døråbning) doorway;[ bag lukkede døre] behind closed doors;(fig) be near,F be at hand;(se også feje);( også) in public;(jur) in camera ( fx the case was heard in camera);[ gå ens dør forbi] fail to look somebody up;[ stå i døren] stand in the doorway;[ gå ind ad døren] go in through the door;[ han er så dum at man kan rende døre ind med ham] he is as thick as two planks; he is just too stupid for words;[ inden døre] indoors,F within doors;[ inden for døren] inside the door;[ sæt aldrig din fod inden for mine døre igen] never set foot in this house again;[ falde med døren ind i huset] burst in;(fig: være forsigtig) watch one's step, tread cautiously,( være diskret) go about things quietly;(se også smække);[ bo dør om dør med en] live next door to somebody, be somebody's next-door neighbour;[ banke på døren] knock at (el. on) the door;[ jage (el. sætte) en på døren] turn somebody out;[ rende en på dørene] camp on somebody's doorstep, pester somebody with visits;[ følge en til døren] see somebody out;[ døren til] the door of ( fx my room); the door leading to (fx the passage);[ gå ud ad døren] go out of the door;[ ude af døren] out of the door ( fx they were out of the door by 8); off( fx I have to be off in half an hour);[ uden for døren] outside the door;(fig) on one's doorstep;( i skole) send somebody out of the room (el. into the corridor);[ han giver ikke ved dørene] he never pays (, says) more than he can help;[ salg ved dørene] door-to-door selling;[ sælge ved dørene] sell from door to door. -
9 kalde
21) звать, называ́тьkálde ved navn — называ́ть по и́мени
2) приглаша́тьkálde på én — позва́ть кого́-л.
kálde bort — отзыва́ть, вызыва́ть
kálde ind — попроси́ть войти́
kálde til — приглаша́ть; призыва́ть
* * *beckon, call, describe, dub, entitle, terms* * ** call;( benævne) call, name;( tilkalde) send for, call in ( fx a doctor);( udnævne) appoint, nominate;[ du kommer som (om) du var kaldet] you are the very man (, woman etc) we want (el. are looking for);[ også kaldet] alias, otherwise known as;[ det kalder jeg fodbold!] that's what I call football!( ironisk) there's efficiency for you![ lade en kalde] send for somebody, call somebody in;[ med præp & adv:][ kalde bort] call away;(dø) pass away;[ kalde en op efter] call (el. name) somebody after,(am) name somebody for;[ kalde på] call ( fx call the waiter; call me at 7 o'clock);(fig) bring out,F call forth ( fx the best in him);[ kalde sammen] call (together),( mere officielt) convene ( fx the Security Council), summon;[ kalde sammen til et møde] call (, F convene, summon) a meeting;[ han kaldte kollegerne sammen til et møde] he called a meeting of his colleagues;( om professor) be called to another university;[ føle sig kaldet til at] feel called upon to;[ kalde under fanerne] call to the colours;[ kalde ved det rette navn], se navn. -
10 sag
affair, business, case, cause, concern, matter, proposition, suit* * *(en -er)( anliggende) matter;( emne) subject;(som man interesserer sig el. kæmper for) cause ( fx collect money (, fight) for a good cause; fight for the cause of freedom);( retssag) case ( fx a criminal case; lose the case),( proces også) lawsuit ( fx lose one lawsuit after another);( papirerne i en sag) file ( fx send the file to the Minister);( opgave) business ( fx that is not my business);[ sager](i ministerium etc) business ( fx he is responsible for business relating to education);(= ting) things;( anliggender) affairs;[ det er en anden sag (el. en sag for sig)] that is a different matter, that is quite a different story, that's different;[ blande sig i andres sager] meddle in other people's affairs;(dvs det forholder sig sådan) it is like this; the fact (of the matter) is that;T (dvs det helt rigtige) that's just the thing (el. ticket);[ det er ikke lige sagen] that's not quite the thing;[ det er netop sagen] that's just the point;[ det er sager!] that's something like![ det bliver hans sag] that's his affair (el. look-out); that is up to him;[ det må blive din sag at afgøre det] it is for (el. up to) you to decide that;[ det bliver en sag mellem de to] they must settle that between themselves;[ det forandrer sagen] that alters things;[ hvis sagen forholder sig således] if that is the case, if (that is) so;[ få sin sag ` for](fig) be in for it, be up against it;[ gøre sine sager godt] acquit oneself well;[ i sagen H kontra V] in the case of H versus V,(jur) in re H versus V;[ det er ingen sag at] it is an easy matter to;[ det kommer ikke sagen ved] it is beside the point, it is not (to) the point, it is irrelevant;T that's neither here nor there;[ enhver sag kan ses fra to sider] there are two sides to every question;[ det er sådan sin egen sag] it is an awkward business (el. matter);(se også sikker);[ for den sags skyld] for that matter;T if it comes to that; come to that;[ det var ikke store sager] it was little enough;[ som sagerne står] as matters stand;[ det er kun et øjebliks sag] it won't take a minute;[ det var kun et øjebliks sag] it was the work of a moment (el. an instant)( fx to find the boy and send him off was the work of an instant);[ med præp:][( lide) for en god sag](også spøg.) (suffer) in a good cause;[ afgøre det fra sag til sag] settle (, deal with) it on a case-by-case basis;[ sagen mod X]( om kriminalsag) the trial of X;[ gå til sagen](T: lægge kræfterne i) put one's back into it;[ gå lige til sagen] come straight to the point;[ holde sig til sagen] keep (el. stick) to the point;[ komme til sagen] come to the point,(T: komme i gang) get down to business;[ det gør intet til sagen] it makes no difference. -
11 følge
I sg - fǿlgen, pl - fǿlgerсле́дствие с, результа́т мII 3провожа́ть, сле́довать* * *accompany, act on, aftermath, backwash, consequence, cortege, ensue, entourage, escort, follow, go by, result, retinue, see, see off, send off, sequel, show, track* * *I. (en -r)( rækkefølge) succession,F sequence;( resultat) result, consequence;[ være en følge af] be a consequence (el. the result) of, result from, follow on;[ deres forhold fik følger] she became pregnant as a result of their relationship;[få (el. have) til følge] result in;[ have til følge at] have the result that;[ som følge af] in consequence of, as a result of;[ som følge heraf] in consequence, consequently;[ tage følgerne] take the consequences;[ tage til følge] comply with ( fx a request), act on ( fx hisinstructions);[ tage protesten til følge] take account of the protest;(se også ifølge).II. (et -r)( fornem persons) retinue;( procession) procession,( ved begravelse) mourners pl;[ i følget sås] among the mourners were;[ i følge med] in the company of; accompanied by;[ slå følge med én] join (company with) somebody.III. vb (fulgte, fulgt)( følge efter) follow ( fx follow me! the cold winter was followed by a wet spring),( afløse også, F) succeed ( fx his brother succeeded him on the throne);( om undervisning) attend ( fx lectures);( ledsage) go (, come) with ( fx I'll go with you to the bus stop),F accompany,( som beskyttelse) escort;( rette sig efter) follow ( fx his advice, his directions),F comply with ( fx the rules, the law, his directions, theinstructions),T go by ( fx the rules);( iagttage) follow, watch (closely),( checke med mellemrum) monitor ( fx their progress);[ med sb:][ følge sit eget hoved] go one's own way;[ følge en indskydelse] act on an impulse;[ følge sin overbevisning] act according to (el. up to) one's conviction;[ følge en politik] pursue a policy;( også) take (el. act on) somebody's advice;[ følge en vej] follow a road;[ med præp, adv:][ følges ad] go together;[ det følger af sig selv] it is a matter of course, it goes without saying;[ følge efter] follow,( afløse også, F) succeed;[ følge hurtigt efter hinanden] follow each other in rapid succession;[ følge en hjem] see somebody home, walk somebody home;[ følge noget i kikkert] follow something through a pair of field glasses;[ følge med]( som resultat) result from, go with,F accompany ( fx theft and violence often accompany the use of narcotics);( ledsage) come (, go) with ( fx the others), go along with ( fxI'll go along with you; a free scarf goes along with the coat),F accompany;( ikke blive bagefter) keep up with the others (, him etc);( følge med tiden) keep up with the times,( holde sig á jour) keep up to date;[ følg med!] come along!( vær opmærksom) attend to your work![ følges med] go (, come) with;[ følge op](fig) follow up;[ følge ham på vej] walk part of the way with him;[ følge ham til dørs] see him out, see him to the door;[ følge ham til toget (, skibet etc)] see him off;(se også grav);[ følge ham ud] see him out, see him to the door. -
12 melde
2объявля́ть, заявля́ть; воен. докла́дыватьmélde sig syg — заяви́ть о свое́й боле́зни [, что бо́лен]
* * ** * ** report;( meddele) report, state,( kun med personsobjekt) inform ( fx inform them (, him etc) that she has arrived);( i kortspil) bid, call;[ lade sig melde] send in one's name;[ med præp, adv:][ melde fra] excuse oneself, back out;[ melde en ind] enter somebody ( fx enter a child at a school);[ melde det til myndighederne] notify the authorities of it;[ melde en til politiet] report somebody to the police;[ melde ham ud af skolen] remove him from school;[ med sig:]( tilbyde sig) offer oneself,( til konkurrence) enter,(til kursus etc) enrol, sign up;( indtræffe) arise ( fx difficulties arose),( mærkes) make itself felt ( fx hunger and thirst began to make themselves felt);[ trætheden meldte sig] they began to feel tired;(i forening etc) enter one's name, join;[ melde sig ind i] join ( fx a club, a society);( til politiet) give oneself up;(kursus etc) enrol for, sign up for ( fx evening classes),( konkurrence) enter for ( fx a beauty contest);[ melde sig til hæren] join the army;[ melde sig til sit regiment] report to one's regiment;(mil.) report for duty;[ melde sig ud] resign (one's) membership, withdraw one's name;( forlade) withdraw from ( fx the EEC);[ melde sig ud af samfundet] opt out; -
13 stige
climb, escalate, go up, increase, ladder, mount, rise* * *I. (en -r) ladder ( fx put up a ladder).II. vb (steg, steget) rise, go up,F ascend;( om fugl) rise,( højt) soar;( om fly) climb;( om humør) rise;(om pris etc) rise, go up ( fx prices (, the temperature) is rising (el.going up)), increase,( om pris også: højt) soar;( tiltage) grow ( fx dissatisfaction grew), increase ( fx the noise increased), rise;[ barometeret stiger] the barometer is rising;[ stige og falde] rise and fall,( være ustabil, F) fluctuate ( fx prices (, the cost of living) continually fluctuate(s));[ få til at stige] send up ( fx prices, the cost, the temperature, one's weight),(mere F) raise ( fx his blood pressure, the temperature, the value of something);[ sterling steg] the pound rose;[ terrænet steg stejlt] the ground rose sharply;[ med præp & adv:][ stige af] get off,F ( af køretøj) alight,(dvs melde fra) opt out ( fx when they began to get violent I opted out);( med objekt) get off ( fx a bus, one's bicycle),F alight from ( fx a bus, a carriage), dismount from ( fx ahorse, one's bicycle);[ stige frem] emerge;[ stige i land] go ashore;[han steg £50 i løn] he got a rise (, am: raise) of £50;[ stige i pris] go up, rise (in price);[ stige i værdi] rise (el. increase) in value;[ stige ind] get in;[ stige ind i en bus (, et tog)] get on a bus (, a train), board a bus (, a train);[ stige med 10 procent] rise (el. go up) by 10 per cent;[ stige ned] come down,F descend;[ stige om]( i andet befordringsmiddel) change,F transfer;[ stige op] rise, go up,F ascend;[ stige op af graven] rise from the grave;[ stige op af havet] emerge from the sea;[ stige op i] = stige ind i;( klatre op i) climb, get up ( fx a tree);[ stige op på] get on ( fx one's horse),F mount ( fx a chair, one's bicycle, one's horse, the pulpit);( klatre op på) climb ( fx a mountain);[ stige på](dvs bus etc) board,( stige op på), se ovf;[ stige til hest] get on one's horse,F mount (one's horse);(se også hoved);[ stige ud (af)] get off ( fx get off the bus; I want to get off),F alight (from). -
14 videre
* * *adj, adv(komp af vid, vidt) ( mere rummelig) wider, ampler;( yderligere) further ( fx delay, explanation);adv ( længere frem, ind, etc) farther, further ( fx I can go no farther);( ved verber for at udtrykke fortsættelse) on ( fx drive on, go on, march on), go on -ing, keep on -ing, continue -ing ( fx he went on (el.kept on el. continued) working);[ videre!](dvs fortsæt) go on![ ikke videre] not very, not particularly ( fx it is not very (el.particularly) pleasant), not over- ( fx he was not over-pleased);[ forb med vb:][ bringe videre], se ndf: lade gå videre;[ føre videre] carry on, continue;[ give videre] pass on ( til to);(dvs henvise til) refer to ( fx refer complaints to the complaints board);[ gå videre] walk on,F proceed (further),( fortsætte) go on,F proceed;[ lade gå videre] pass on; pass along;(dvs fortæl det ikke til nogen!) let it go no further![ komme videre] get on, make headway,( blive fortalt til andre) go further;[ toget kører ikke videre] the train terminates here;[ læse videre] read on,( studere) go (on) to a university (etc), study;[ rejse videre], se II. rejse;[ sende videre] send on,F forward;( med skib) transship;[ sige det videre] pass it on;[ ministeren sagde videre at] the Minister went on to say that;[ sælge videre] resell, sell again;[ var der videre?] anything else (I can do for you), sir (, madam)?[ andre forb:][ i videre betydning] in a wider sense;[ videre frem] on, onward;[ indtil videre] until further notice, for the present, so far;[ med videre] et cetera, and so on;[ noget videre](dvs meget) much ( fx do you see much of one another?);[ ikke noget videre] not much, nothing much ( fx there is nothing much the matter with him; there is not much to be seen here);[ og så videre] and so on, et cetera, etc;[ og så videre og så videre] and so on and so forth;[ uden videre] without (any) further ceremony, as a matter of course,F without further ado,T just like that;( straks) at once;F out of hand ( fx it was rejected (, he was dismissed, they were shot) out of hand). -
15 afvise
21) отсыла́ть, выпрова́живать2) отклоня́ть, отка́зывать (в чём-л.)* * *bounce, give, disallow, disclaim, dismiss, reject, repel, throw out, turn back* * **( nægte adgang) refuse, send away, turn away;( afslå, sige nej til) refuse, turn down ( fx an offer; she refused his advances),F ( høfligere) decline ( fx an offer),( uvenligt) rebuff,( med foragt) spurn;( forkaste) reject, turn down ( fx a proposal, a wage claim);( benådningsansøgning, sag for retten) dismiss; overrule ( fx an objection);( modbevise) rebut ( fx an argument);( nægte at anerkende) repudiate ( fx an accusation, a debt),( en veksel) dishonour;( tilbagevise også) dismiss ( fx Government sources dismissed the reports as pure invention);(mil.) repel ( fx an attack, the enemy);[ han lader sig ikke afvise] he will not be refused, he will not take a refusal, he will not take no for an answer;[ man kan ikke afvise den mulighed] one cannot exclude the possibility;[ afvise tanken] refuse to entertain the idea. -
16 bane
sg - bánen, pl - báner1) доро́га ж, путь м2) желе́зная доро́гаsénde med bánen — отпра́вить по желе́зной доро́ге
3) спорт. по́ле с; доро́жка ж; трек м4) орби́та жháve fri báne — име́ть свобо́дный вы́бор
* * *alley, blaze, circuit, course, court, lane, orbit, pitch, track* * *I. (en)(glds) ( død) death;( drabsmand) slayer.II. (en -r)(vej i alm) course ( fx he followed the course set out for him; the course of a meteor; the planets in their courses), track ( fx he will follow a different track; the track of the storm (, a comet, the bullet)), path ( fx he has followed a difficult path; the path of the meteor);( livsbane) career ( fx the career he has chosen);( jernbane) railway,(am) railroad,( linie) track, line,(se også banelegeme);( af tapet, tæppe etc) length;( af avispapir) web;( til sport) ( væddeløbsbane) running track,( til hestevæddeløb) racecourse,T (the) turf;(til keglespil etc) alley ( fx a bowling alley);( skydebane) range;( også hockey) pitch,håndbold) court,( golfbane) course, links;[ af banen!] make way!(jernb) the line is clear;[ der er fri bane for reformer] the path is clear for reforms;(jernb) clear the track;[ øl i lange baner] lots of beer;( om satellit) bring (, go) into orbit; orbit;[ tage med banen] go by rail;[sende pr. bane] send by rail;[ bringe et emne på bane] bring up a subject; raise (, F: broach) a subject( over for én with somebody);(fig) enter upon a course.III. vb:[ bane vej for] open a passage for;(fig) prepare (el. pave) the way for;[ bane sig vej] make one's way;[ banet vej] beaten track. -
17 ekspedere
1отпуска́ть ( товар); обслу́живать ( покупателя)blíver De ekspedéret? — вас обслу́живают?
* * ** * *vb(merk) ( kunder) serve,F attend to ( fx are you being attended to, madam?);F execute ( fx we are unable to execute your order before 1 April),( tage sig af) attend to, give attention to ( fx your order will be given prompt attention),( forsende) send off,F forward, dispatch;( sag) attend to,( især hurtigt) dispatch;( recept) make up,(især am) fill;( varer i havn) handle;( skaffe sig af med) dispose of. -
18 fryse
1. 4, viзамерза́ть; мёрзнуть2. 4, vtзамора́живатьfrýse til — покрыва́ться льдом; замерза́ть
* * ** * *vb (frøs, frosset) freeze;( om person) be cold, feel cold;[ det fryser] it is freezing, there is a frost;[ det frøs stærkt] it froze hard;[ fryse ihjel] freeze to death;F die from exposure;(dvs hundefryse) be frozen to death;[ han frøs om hænderne (, fødderne)] his hands (, feet) were cold;[ fryse til] freeze over;[ fryse en ud](dvs helt ud) freeze somebody out;( nægte at tale til én) send somebody to Coventry. -
19 grin
sg - grinet, pl - grinнасме́шка жgǿre grin med nóget — подшу́чивать над чем-л.
vǽre til grin — быть посме́шищем
* * ** * *(et -)( latter) laugh,( grimasse) grin;( sjov) fun;[ det er til at dø af grin over] it's a scream;[ de var ved at dø af grin over] they were killing themselves with laughter over;[ gøre grin med] make fun of,( ved at narre) take a rise out of,( satirisere) send up;[ til grin] ridiculous;[ det er helt til grin] it's a farce;[ gøre sig til grin] make a fool of oneself;[ gøre en til grin] make a fool of somebody;[ være til grin] be a laughing stock;T have egg on one's face;[ være til grin for] be the laughing stock of.
См. также в других словарях:
send out — index delegate, emit, issue (publish), outpour, send Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
send out — (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things … New idioms dictionary
send out — verb to cause or order to be taken, directed, or transmitted to another place (Freq. 10) He had sent the dispatches downtown to the proper people and had slept • Syn: ↑send • See Also: ↑send back (for: ↑send) … Useful english dictionary
send out — v. 1) (B) they sent out invitations to many people 2) (d; tr.) to send out as (they were sent out as our representatives) 3) (d; intr., tr.) to send out for (to send out for pizza; they sent him out for beer) 4) (d; tr.) to send out on (the young … Combinatory dictionary
send out — 1) PHRASAL VERB If you send out things such as letters or bills, you send them to a large number of people at the same time. [V P n (not pron)] She had sent out well over four hundred invitations that afternoon. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB To… … English dictionary
send out — phrasal verb [transitive] Word forms send out : present tense I/you/we/they send out he/she/it sends out present participle sending out past tense sent out past participle sent out 1) to send a lot of copies of the same document to a large number … English dictionary
send out — phr verb Send out is used with these nouns as the subject: ↑transmitter Send out is used with these nouns as the object: ↑bulletin, ↑document, ↑echo, ↑invitation, ↑leaflet, ↑memo, ↑patrol, ↑questionnaire, ↑ray … Collocations dictionary
send out — 1. noun a) A send off; a farewell celebration. b) A networking broadcast transmission. 2. verb To issue, dispatch or transmit. See Also … Wiktionary
send out for — ˌsend ˈout for [transitive] [present tense I/you/we/they send out for he/she/it sends out for present participle sending out for past tense … Useful english dictionary
send out something — send out (something) to mail something. Frank sends out about 400 Christmas cards every year. I sent the checks out by overnight mail. Usage notes: usually said about sending a lot of things … New idioms dictionary
send out — send (someone) out to ask or demand that someone go somewhere. Mom sent me out to weed the garden. Judge Carey had the jury sent out of the courtroom … New idioms dictionary