Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

ять

  • 1 szagolni

    * * *
    формы глагола: szagolt, szagoljon
    1) ню́хать; чу́ять
    2) перен чу́ять

    veszélyt szagolni — чу́ять опа́сность

    Magyar-orosz szótár > szagolni

  • 2 elolvadni

    * * *
    формы глагола: elolvadt, olvadjon el
    та́ять/раста́ять

    a hó elolvadt — снег раста́ял

    Magyar-orosz szótár > elolvadni

  • 3 elvetni

    отвергнуть предложение
    сеять семена
    * * *
    формы глагола: elvetett, vessen el
    1) с-х се́ять/посе́ять
    2) отверга́ть/-ве́ргнуть (какое-л. предложение)

    Magyar-orosz szótár > elvetni

  • 4 felolvadni

    формы глагола: felolvadt, olvadjon fel
    та́ять/раста́ять; растапливаться/-топи́ться ( о жире)

    Magyar-orosz szótár > felolvadni

  • 5 megolvadni

    * * *
    формы глагола: megolvadt, olvadjon meg
    1) та́ять/раста́ять

    a cso-koládé megolvadt — шокола́д раста́ял

    2) пла́виться; распла́вляться/-виться

    Magyar-orosz szótár > megolvadni

  • 6 megszagolni

    * * *
    формы глагола: megszagolt, szagol-jon meg
    1) ню́хать/поню́хать
    2) перен, разг предчу́вствовать, чу́ять/почу́ять

    Magyar-orosz szótár > megszagolni

  • 7 olvadni

    * * *
    формы глагола: olvadt, olvadjon
    1) та́ять/раста́ять (о льде, снеге)
    2) топи́ться, пла́виться (о жире, воске)
    3) растворя́ться/-ри́ться (о сахаре и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > olvadni

  • 8 bevetni

    засевать поле
    засеять поле
    убирать напр: кровать
    убрать напр: кровать
    * * *
    формы глагола: bevetett, vessen be
    1) засева́ть/-се́ять ( поле)
    2) убира́ть/убра́ть, застила́ть/-стла́ть ( постель)

    Magyar-orosz szótár > bevetni

  • 9

    négy \fő
    человек 4 человека (головы)
    голова как счетн.единица
    * * *
    I
    формы существительного: fője, fők, főt
    1) офиц челове́к м ( как счётная единица), душа́ ж

    négy főből áll — состои́т из четырёх челове́к

    2)

    főbe lőni — расстре́ливать/-реля́ть

    II
    формы прилагательного: fők, főt
    основно́й; гла́вный; ста́рший

    a fő dolog — гла́вное с

    fő feladat — основна́я зада́ча

    III főni
    формы глагола: főtt, főjön
    вари́ться ( о пище)
    * * *
    +1
    ige. [\főtt, \főjön, \főne] 1. {étel} вариться/ свариться; (bizonyos ideig) провариваться/ провариться; (teljesen/puhára) упревать/упреть;

    lassú tűzön \fő — тушиться;

    a leves \fő — суп вариться; a kása puhára \főtt — каша упрела;

    2. (forró vízben) кипятиться; (bizonyos ideig) покипятиться;

    \fő a fehérnemű — бельё кипятится;

    3.

    átv., biz. \fő a napon — париться на солнце;

    4.

    szól. \fő a feje a gondoktól — у него голова идёт кругом от забот

    +2
    fn. [\főt/fejet, \fője/feje, \fők/fejek] 1. rég. голова;

    tudós \fő — учёная голова;

    \főbe üt — бить по голове; \főbe lő — расстрел ять; \főbe lövi magát — пустить себе пулю в лоб; emelt \fővel jár — высоко/гордо нести голову; fedetlen \fővel — с непокрытой/обнажённой головой; részeg \fővel — в пьяном/нетрезвом виде;

    2. (személy) человек; (ellátásnál) едок;

    egy \főre eső — душевой;

    egy \főre eső fogyasztás — расход (чего-л.) на душу; az egy \főre eső termelés — продукция на душу населения; három \főből álló bizottság — комиссия состойщая из трёх-лиц; száz \főből álló — численностью в сто человек; … \főnyi — в составе чего-л.;

    3. átv., ritk. (a feje vminek) начальник;

    a \főbbek — старшины h., tsz.;

    4.

    (állitmányként) az a \fő v. — а \fő az, hogy … главное;

    \fő az, hogy tartsátok a kapcsolatot a néppel — главное — держите связь с народом

    +3
    mn. [\főt, \főbb] 1. главный, высший, hiv. верховный;

    az ellenállás \fő fészke — гнездо сопротивления;

    \fő funkció — ведущая функция; \fő funkcionárius — главный функционер;

    2. (alapvető) основной, фундаментальный, коренной; (legfontosabb) капитальный, кардинальный, столбовой;

    \fő cél — главная/основная цель;

    \fő feladat — главная/основная задача; основное задание; \fő hiba — основная ошибка; основной дефект; \fő jellemvonás — основная черта характера; \fő kérdés — капитальный воnpóc; \fő probléma — главная проблема; \fő szempontok — главные принципы; ez az ő érvényesülésének \fő tere — это главное поприще его успехов; \fő termelési ágak — главные отрасли производства; a fejlődés \fő vonala — столбовой путь развития; a \főbb termelési eszközök — основные средства производства; a könyv. \főbb részei — самые главные части книги; leg\főbb teendők — самые главные/важнейшие задачи; leg\főbb ideje, hogy — … уже пришло время чтобы (+ inf.);

    3. (túlsúlyban levő) преимущест венный;
    4.

    (rang, cím) — архи-, старший, tört. великий; генеральный; (összetételek előtagjának megfelelően) \fő hatalom высшая/верховная власть; (hegemónia) гегемония;

    5. (út, vezeték) магистральный; б. (bejárat, lépcső) парадный;
    7. pejor. махровый

    Magyar-orosz szótár >

  • 10 lengeni

    * * *
    формы глагола: lengett, lengjen
    1) кача́ться; колеба́ться (о маятнике и т.п.)
    2) высок ре́ять; развева́ться (о знамёнах и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > lengeni

  • 11 lobogni

    виться на ветру
    реять на ветру
    трепетать на ветру
    * * *
    формы глагола: lobogott, lobogjon
    1) тж перен пыла́ть, полыха́ть
    2) развева́ться, ре́ять (о флагах и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > lobogni

  • 12 permetezni

    формы глагола: permetezett, permetezzen
    1) с-х. опры́скивать/-кать
    2) се́ять, мороси́ть ( о дожде)

    Magyar-orosz szótár > permetezni

  • 13 szétszórni

    разбрасывать рассеивать
    разбросать рассеять
    * * *
    формы глагола: szétszórt, szórjon szét
    1) разбра́сывать/-броса́ть
    2) рассе́ивать/-се́ять (врага и т.п.; лучи и т.п.)

    Magyar-orosz szótár > szétszórni

  • 14 szitálni

    моросить напр: дождь
    сеять просеивать
    * * *
    формы глагола: szitált, szitáljon
    1) просе́ивать/-се́ять
    2) мороси́ть ( о дожде)

    Magyar-orosz szótár > szitálni

  • 15 ugatni

    * * *
    формы глагола: ugatott, ugasson
    ла́ять

    Magyar-orosz szótár > ugatni

  • 16 vár

    дворец крепость
    замок крепость
    * * *
    I várni
    формы глагола: várt, várjon
    1) ждать; подожда́ть

    várj! — подожди́!, обожди́!, погоди́!

    2) v-re ждать, ожида́ть кого-чего

    várni, míg sor kerül rá — ждать свое́й о́череди

    3) vkit vkitől ждать, ожида́ть что от кого; предсто́ять кому
    4) встреча́ть кого-что
    II vár
    формы: vára, várak, várat
    1) кре́пость ж
    2) замо́к м

    királyi vár — короле́вский дворе́ц м

    * * *
    [\vart, \varja, \varok] 1. (seben) струп; корка на ране;
    2. nép. ld. ótvar

    Magyar-orosz szótár > vár

  • 17 vetni

    бросить кидать
    сеять кидать (напр: семена)
    * * *
    формы глагола: vetett, vessen
    1) броса́ть/бро́сить; кида́ть/ки́нуть; спорт мета́ть/-тну́ть
    2)

    vetni magát — броса́ться/бро́ситься

    3) се́ять
    4) взва́ливать/-вали́ть ( груз)
    5)

    ágyat vetni — постила́ть/-стели́ть посте́ль

    Magyar-orosz szótár > vetni

  • 18 begyűjt

    1. (termést) собирать/собрать (урожай); снимать/снять; (teljesen) убирать/ убрать;

    gazdag termést gyűjt be — снимать богатый урожай;

    2. hiv. (terményt) загото вл ять/за готовить

    Magyar-orosz szótár > begyűjt

  • 19 elmér

    I
    (mérésnél, hosszmértékkel) обмеривать v. обмер ять/обмерить; (árut, mérlegen) обвешивать/обвесить, провешивать/провесить;

    öt kilónál fél kilót \elmért — в} пяти кило полкило провесил;

    II

    \elméri magát (mérésnél, hosszmértékkel) — обмериваться/обмериться; (mérlegen) обвешиваться/обвеситься, провешиваться/провеситься

    Magyar-orosz szótár > elmér

  • 20 elnémít

    [\elnémított, némítson el, \elnémítana] заставлять/заставить молчать v. умолкнуть; при нуждать/принудить к молчанию; átv. пода вл ять/пода вить;

    átv. \elnémítja az ellenséges ütege — заставить замолчать v. подавить неприятель скую батарею

    Magyar-orosz szótár > elnémít

См. также в других словарях:

  • ять — ять/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • Ять — тридцатая буква русской азбуки, восходящая к старославянскому (древнеболгарскому) кириллическому , также одному из новых знаков славянской азбуки, не имеющих прототипов в греческом алфавите, вследствие отсутствия соответствующих звуков в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ять — я; м. Название буквы в церковнославянской и старой русской азбуке, обозначавшей особый звук, впоследствии совпавший с е (существовала в русском алфавите до орфографической реформы 1917 1918 гг.). ◁ На ять, в зн. нареч. Разг. Очень хорошо, отлично …   Энциклопедический словарь

  • ЯТЬ — ЯТЬ, я, муж. Название буквы «», обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с «е». • Корову через ять пишет (разг. шутл.) о том, кто совершенно малограмотен, невежествен. На ять (прост. шутл.) как следует, очень хорошо. Сделано… …   Толковый словарь Ожегова

  • ЯТЬ — ЯТЬ, ятя, муж. Название буквы Ђ , обозначавшей в древности особый звук, впоследствии совпавший с е . «Напиши ты хлеб с ятем или без ятя, нетто не всё равно?» Чехов. ❖ На ять (прост. фам.) очень хорошо, как следует, как полагается. Сделать что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ЯТЬ — ЯТЬ, см. яти. | Буква ять, «», гласная, или двугласная, от ие; у нас 30 я, в церк. 33 я. Смысл и значенье буквы этой до того утрачено, что правописанье чрез нее стало шатко, и прибегали для установленья правила то к малорусскому языку, то к… …   Толковый словарь Даля

  • ять — Аз, добро, живете, како, люди, мыслете, рцы, хер, ять. Для характеристики возможности образования новых слов посредством так называемого «сокращения» слов или основ, посредством условного отсечения от них начального слога можно сослаться на… …   История слов

  • ЯТЬ — буква в дореволюционном русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 1918; восходит к кириллической букве h ( ять ), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с е …   Большой Энциклопедический словарь

  • ять — ЯТЬ, диал., прост. – см. ядь (в первом значении). – Не станем друг на друга ять лить (1. 271) …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • Ять — ЯТЬ, буква в русском алфавите, исключенная из него орфографической реформой 1917 18; восходит к кириллической букве· (“ять”), обозначавшей первоначально особый звук, позднее совпавший в русском языке с “е”.   …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • ять — ять, ятя (название буквы) …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»