-
21 caper
Inoun1) каперсовый куст2) (pl.) каперсыII1. nounпрыжок; шалость, проказа; to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша; дурачитьсяSyn:frisk2. verbделать прыжки, выделывать антраша; дурачиться; шалитьIIInoun hist.капер* * *1 (n) капер; каперсы; проказа; прыжок; шалость2 (v) дурачиться; шалить* * *1) каперсник, каперсовый куст 2) каперсы* * *[ca·per || 'keɪpə] n. каперсы, прыжок, скачок, коленце; дурачество, проказа, шалость; капер v. скакать, прыгать; делать прыжки, выделывать антраша; шалить, дурачиться* * *дурачитьсяпроказапрыжокскачокшалость* * *I сущ. 1) каперсник, каперсовый куст 2) мн. каперсы II 1. сущ. 1) прыжок, скачок; игривое движение (особ. в танцах) 2) проделка 3) воровство 2. гл. резвиться, играть, веселиться, беситься, двигаться III сущ.; ист. 1) капер (судно) 2) взявший, захвативший в плен -
22 caper
̈ɪˈkeɪpə I сущ.
1) каперсник, каперсовый куст Capers is a prickly bush. ≈ Каперсник - это колючий кустарник.
2) мн. каперсы( маринованные бутоны или соленые недозрелые плоды, используемые как приправа) II
1. сущ.
1) прыжок, скачок (игривый, подобно прыжку ягненка) ;
игривое движение( особ. в танцах) A horse gave a little caper. ≈ Лошадь сделала маленький прыжок. Syn: frisk
1.
2) проделка, выходка, шутка Syn: prank
3) воровство, кража, грабеж Syn: theft
2. гл. резвиться, играть, веселиться, беситься, двигаться, скакать, прыгать, пританцовывать capering like a kid ≈ резвясь как козленок Syn: prance III сущ.;
ист.
1) капер (судно) Syn: privateer, corsair
2) взявший, захвативший в плен Syn: captor (ботаника) каперсник (Capparis spinosa) pl каперсы прыжок, скачок;
коленце дурачество, проказа - to cut *s /a */ скакать, прыгать;
выделывать антраша;
выкидывать коленца;
дурачиться, выкидывать номера (сленг) "дело", воровство, грабеж > to cut a * (up) on nothing( сленг) болтаться на виселице, попасть в петлю скакать, прыгать, выделывать антраша: резвиться дурачиться (историческое) капер caper делать прыжки, выделывать антраша;
дурачиться;
шалить ~ ист. капер ~ каперсовый куст ~ pl каперсы ~ прыжок;
шалость, проказа;
to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша;
дурачиться ~ прыжок;
шалость, проказа;
to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша;
дурачиться ~ прыжок;
шалость, проказа;
to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша;
дурачиться -
23 frolic
ˈfrɔlɪk
1. сущ. шалость;
резвость;
веселье;
игривость Syn: prank, merriment
2. прил.;
поэт. веселый;
резвый;
шаловливый;
игривый Syn: gay, merry
3. гл. проказничать, резвиться, веселиться Syn: frisk веселье;
резвость шалость веселая игра > fun and * веселье, забавы (устаревшее) шаловливый, резвый;
веселый резвиться, шалить;
проказничать;
веселиться, развлекаться frolic поэт. веселый;
резвый;
шаловливый ~ резвиться, проказничать ~ шалость;
резвость;
веселье -
24 waggery
noun1) шалость; (грубая) шутка2) шутливость* * *(n) вышучивание; подшучивание; розыгрыш; шутки; шутливые замечания* * *шутка, шуточка; острота; смешной случай, анекдот* * *[wag·ger·y || 'wægərɪ] n. шутливость, грубая шутка, шалость* * *подтруниваниеподтруниванияшалостьшуткашутливость* * *1) шутка, шуточка; острота; смешной случай 2) подшучивание; pl шутливые замечания -
25 caper
[̈ɪˈkeɪpə]caper делать прыжки, выделывать антраша; дурачиться; шалить caper ист. капер caper каперсовый куст caper pl каперсы caper прыжок; шалость, проказа; to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша; дурачиться caper прыжок; шалость, проказа; to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша; дурачиться caper прыжок; шалость, проказа; to cut a caper, to cut capers прыгать, выделывать антраша; дурачиться -
26 he always gets up to mischief
1) Общая лексика: он всегда затевает какое-нибудь баловство (придумывает какую-нибудь шалость)2) Макаров: он всегда придумывает какую-нибудь шалостьУниверсальный англо-русский словарь > he always gets up to mischief
-
27 mischief
noun1) вред; повреждение2) зло, беда; the mischief of it is that беда в том, что; to make mischief ссорить, сеять раздоры; вредить; to keep out of mischief держаться подальше от греха3) озорство, проказы; full of mischief озорной; бедовый4) collocation озорник, бедокур; the boy is a regular mischief этот мальчишка - настоящий проказникwhat the mischief do you want? какого черта вам нужно?why the mischief? почему, черт возьми?* * *(n) неудача* * *зло, беда, шалость, озорство* * *[mis·chief || 'mɪstʃɪf] n. вред, зло, беда; озорство, шалость, проказы, озорник* * *бедабедовыйбедокурбедствиебедувредвредитьжалкожалко-жалкожальзлоозорствоолоповреждениепроказычтошкода* * *1) а) вред б) беда 2) озорство 3) а) источник огорчений, источник неприятностей б) разг. бедокур -
28 trick
1. noun1) хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения); to play smb. a trick обмануть, надуть кого-л.; сыграть с кем-л. шутку; you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдет2) фокус, трюк3) шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость; shabby tricks гадкие шутки; tricks of fortune превратности судьбы4) сноровка, ловкий прием; уловка; don't know (или have not got) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю 'секрета'; he's done the trick collocation ему это удалось; I know a trick worth two of that у меня есть средство получше; all the tricks and turns все приемы, уловки; tricks of the trade специфические приемы в каком-л. деле или профессии5) особенность, характерное выражение (лица, голоса); манера, привычка (часто дурная)6) cards взятка; the odd trick решающая взятка7) naut. очередь, смена у руля; to take (или to have, to stand) one's trick отстоять смену8) amer. безделушка, забава, игрушка9) amer. collocation ребенок (часто little или pretty trick)10) (attr.) сложный; trick photography комбинированные съемки11) (attr.) обманчивыйto do the trick slang достичь цели, добиться своегоSyn:artifice, blind, dodge, evasion, manoeuvre, ruse, stratagem, subterfuge, babb.htm>wile2. verb1) обманывать, надувать; выманивать (out of); обманом заставить (что-л. сделать; into)2) подводить (кого-л.)trick outtrick upSyn:deceive, delude, dupe, hoodwink, mislead* * *(n) трюк; хитрость* * *1) хитрость, уловка 2) фокус, трюк* * *[ trɪk] n. хитрость, обман, подвох, шутка, штучка, выходка, проделка, шалость, фокус, трюк, художество, сноровка, ловкий прием, уловка, ухищрение, манера, особенность, привычка, характерное выражение, безделушка, забава, игрушка, ребенок, взятка, смена у руля, очередь v. обманывать, выманивать, обманом заставить, надувать, подводить, нарушать планы* * *заблуждениеслабыйухищрениеухищренияфокусхитрость* * *1. сущ. 1) а) обман б) выходка, уловка; шутка в) редк. обман 2) а) трюк б) сноровка, ловкий прием, тонкость (в каком-л. деле) 3) а) карт. взятка б) мор. очередь, смена у руля 4) а) амер. безделушка б) амер., австрал.; разг. маленький ребенок 2. прил. 1) сложный, выполняемый с помощью трюков 2) а) обманчивый б) амер., разг. ненадежный; содержащий недостатки 3. гл. 1) а) обманывать, надувать; вводить в заблуждение б) выманивать ( out of); обманом заставить (что-л. сделать; into) 2) подводить (кого-л.) -
29 wantonness
(n) каприз; проделка; распутство; шалость* * *['wan·ton·ness || 'wɑntənɪs /'wɒn-] n. шалость, каприз -
30 prank
I [præŋk] сущ.проказа, выходка, шалость, проделка; шуткаmischievous prank — озорство, озорные проделки
Syn:II [præŋk] гл.1) = prank out, prank up украшать; наряжать, разряжать2) рисоваться, пускать пыль в глаза -
31 dido
[ˈdaɪdəu]dido (pl -oes) амер. разг. шалость, проказа; to cut didoes валять дурака dido (pl -oes) амер. разг. шалость, проказа; to cut didoes валять дурака -
32 trick
[trɪk]all the tricks and turns все приемы, уловки; tricks of the trade специфические приемы в (каком-л.) деле или профессии trick хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения) con trick мошенничество con trick обман confidence trick злоупотребление доверием confidence trick мошенничество trick шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость trick attr. обманчивый; to do the trick sl. достичь цели, добиться своего trick сноровка, ловкий прием; уловка; don't know (или have not got) the trick of it не знаю, как это делается, не знаю "секрета" he's done the trick разг. ему это удалось; I know a trick worth two of that у меня есть средство получше he's done the trick разг. ему это удалось; I know a trick worth two of that у меня есть средство получше trick шутка; шалость; выходка; none of your tricks! без фокусов!; a dirty trick подлость, гадость trick карт. взятка; the odd trick решающая взятка to play (smb.) a trick обмануть, надуть (кого-л.); сыграть (с кем-л.) шутку; you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдет shabby tricks гадкие шутки; tricks of fortune превратности судьбы trick мор. очередь, смена у руля; to take (или to have, to stand) one's trick отстоять смену trick attr. обманчивый; to do the trick sl. достичь цели, добиться своего trick attr. сложный; trick photography комбинированные съемки trick хитрость, обман; by trick обманным путем; trick of senses (imagination) обман чувств (воображения) trick подводить (кого-л.); trick out, trick up искусно или причудливо украшать trick attr. сложный; trick photography комбинированные съемки trick подводить (кого-л.); trick out, trick up искусно или причудливо украшать shabby tricks гадкие шутки; tricks of fortune превратности судьбы all the tricks and turns все приемы, уловки; tricks of the trade специфические приемы в (каком-л.) деле или профессии to play (smb.) a trick обмануть, надуть (кого-л.); сыграть (с кем-л.) шутку; you shall not serve that trick twice второй раз этот номер не пройдет -
33 баловень
муж.
1) darling, pet, favourite быть общим баловнем ≈ to be the general favourite
2) = баловник
1) ∙ баловень судьбыбалов|ень - м. разг. pet, spoilt child;
~ судьбы minion of fortune, favourite/child* of fortune;
~ник м. разг. mischievous child*, scamp, imp;
~ство с. разг.
1. (потакание) indulgence;
(потворство) spoiling;
2. (шалость) naughtiness;
pranks pl., tricks pl.Большой англо-русский и русско-английский словарь > баловень
-
34 баловство
ср.
1) (шалость) naughtiness, mischievousness;
monkey tricks мн.
2) (потакание) petting, spoiling, over-indulgencenaughtiness, spoiling, trifling ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > баловство
-
35 каверза
жен.;
разг.
1) intrigue;
chicanery
2) mean trick, dirty trick устроить кому-л. каверзу ≈ to play smb. a mean trick -
36 мальчишеский
прил.
1) boyish
2) перен. mischievous, puerile, childishмальчиш|еский - boyish;
(ребяческий) childish;
~ество с. childishness;
(шалость) (childish) prank;
~ка м. разг. boy;
вести себя как ~ка behave like a boy;
urchin разг. ;
в сравнении с одноклассниками он ~ка by comparison with his classmates, he is a child.Большой англо-русский и русско-английский словарь > мальчишеский
-
37 проказа
-
38 проказа I
Большой англо-русский и русско-английский словарь > проказа I
-
39 шутка
жен.
1) joke;
jest;
fun принимать что-л. в шутку ≈ to take smth. as a joke не обижаться на шутку ≈ not take offence at a joke, not take it seriously злая шутка ≈ spiteful/malicious/mean joke в шутку ≈ in jest, as a joke превращать в шутку ≈ to turn into a joke
2) trick (шалость) ;
prank (проказа) сыграть шутку с кем-л. ≈ to play a trick on smb. гадкие шутки ≈ dirty/shabby tricks избитая шутка
3) jest, farce театр.
4) мн. drollery, facetiae, humor ∙ шутки в сторону, шутки прочь ≈ joking apart/aside, let's get serious кроме шуток, шутки шутками, без шуток ≈ joking aside/apart шутки ради (чтобы посмеяться) ≈ for the fun of the thing, for a lark шутка сказать ≈ it's not so easy, it's no joke шутка ли это сделать ≈ that is not so easily done с ним шутки плохи ≈ he is not one to be trifled with;
he is a tough customer он не на шутку рассердился ≈ he is downright angry ему не до шуток ≈ he is in no laughing mood отделываться шутками от чего-л. ≈ to laugh smth. away/off в каждой шутке есть доля правды ≈ many a true word is spoken in jest шутки шутить ≈ to make jokes, to kid/fool around ты шуток не шути ≈ keep your jokes to youself -
40 May-game
игры, развлечения, увеселения в день Первого мая - праздника весны (в Англии) веселье, развлечение;
шалость объект насмешекБольшой англо-русский и русско-английский словарь > May-game
См. также в других словарях:
шалость — Баловство, игра, проказа, проделка, дурачество, глупость. Ой, Груша,... много в тебе блох (т. е. шалостей)! Даль. . Ср. игра... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. шалость … Словарь синонимов
ШАЛОСТЬ — 1. ШАЛОСТЬ1, шалости, жен. Поступок ради забавы, веселая проказа, проделка. «На вздор и шалости ты хват.» Лермонтов. Детские шалости. Шалости пера (то, что написано ради шутки). Невинные шалости. Глупая шалость. Поплатиться за шалости. 2.… … Толковый словарь Ушакова
ШАЛОСТЬ — 1. ШАЛОСТЬ1, шалости, жен. Поступок ради забавы, веселая проказа, проделка. «На вздор и шалости ты хват.» Лермонтов. Детские шалости. Шалости пера (то, что написано ради шутки). Невинные шалости. Глупая шалость. Поплатиться за шалости. 2.… … Толковый словарь Ушакова
шалость — ШАЛОСТЬ, баловство, озорство, проказа, разг. дурачество, разг. сниж. шкода ШАЛУН, озорник, проказник, разг. баловник, разг. бедокур, разг. пострел, разг. постреленок, разг. сорванец, разг. сниж. баловень ШАЛУНЬЯ, баловница, озорница,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ШАЛОСТЬ — ШАЛОСТЬ, и, жен. Шутливая проделка, проказа 2. Детские шалости. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
шалость — задорная (Горький) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
Шалость — I ж. Поступок ради забавы, веселая проказа, проделка. II ж. разг. Работа, занятие, которым не придается серьезного значения. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
шалость — шалость, шалости, шалости, шалостей, шалости, шалостям, шалость, шалости, шалостью, шалостями, шалости, шалостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
шалость — ш алость, и … Русский орфографический словарь
шалость — (3 ж), Р., Д., Пр. ша/лости; мн. ша/лости, Р. ша/лостей … Орфографический словарь русского языка
шалость — и; ж. Поступок ради веселья, забавы. Детские шалости. Дёрнуть за косу из шалости. // Разг. Легкомысленная выходка; проказа (1.П.) … Энциклопедический словарь