-
101 Zahn
m -(e)s, Zähne1) зубder ( mein) Zahn muckert — разг. (у меня) зуб ноетdie Zähne fletschen — (о)скалиться, (о)скалить зубы; показывать оскал ( угрожающе); скалить зубы, осклабитьсяdie Zähne putzen ( bürsten, reinigen) — чистить зубыdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen), auf die Zähne beißen, Zahn auf Zahn beißen — стиснуть зубы ( от боли)j-m die Zähne einschlagen — выбить кому-л. зубыsich (D) einen Zahn ausbrechen ( ausschlagen) — сломать себе ( выбить себе) зуб (напр., при падении)er ließ sich (D) einen Zahn einsetzen — ему вставили зубsich (D) einen Zahn plombieren (разг. füllen) lassen — (за) пломбировать зуб ( у врача)er ließ sich (D) einen Zahn ziehen — ему удалили зубdiesen Zahn laß dir ziehen — перен. шутл. от этой глупой затеи тебе нужно отказатьсяvor Wut mit den Zähnen knirschen — скрежетать зубами от ярости ( от злости)er hat eine Lücke zwischen( in) den Zähnen — у него не хватает зуба ( нескольких зубов)j-m zwischen die Zähne kommen — застревать у кого-л. в зубахdie dritten Zähne — шутл. искусственные зубы4) перен.der Zahn der Zeit — разрушительное действие времениder Zahn des Neids ( des Zweifels) — острое жало зависти ( сомнения)••seinen Zahn an j-m (auf j-m, gegen j-n) wetzen ≈ перемывать косточки кому-л.sich (D) an etw. (D) die Zähne ausbeißen — разг. обломать себе зубы обо что-л., натолкнуться на большие трудностиdie Zähne heben, lange Zähne machen, mit langen Zähnen essen ≈ разг. есть что-л. без аппетита; нос воротитьdie Zähne zeigen ( weisen) — разг. показывать зубы, огрызатьсяdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen) — взять себя в руки, овладеть собой, терпеть, стиснув зубы (см. тж. 1))er hat einen (tollen) Zahn drauf — разг. он мчится с сумасшедшей скоростью; он работает в бешеном темпеdu mußt einen Zahn zulegen! ≈ разг. поезжай ( работай) быстрее!; поддай жару!ihm tut kein Zahn mehr weh — разг. он отстрадал ( умер)j-m auf den Zahn fühlen — разг. прощупывать кого-л.; пытаться выведать у кого-л. что-л.Haare auf den Zähnen haben — разг. быть зубастым; не давать себя в обидуbis an die Zähne bewaffnet sein — быть вооружённым до зубовj-n durch die Zähne ziehen ≈ разг. высмеивать кого-л.; перемывать косточки кому-л.nichts für seinen Zahn finden — не найти ничего( подходящего) поесть; ничего не находить по своему вкусуdas ist ( das reicht) nur für den hohlen Zahn ≈ разг. тут и есть ( пить) нечего, тут только раз куснуть ( глотнуть); тут очень мало; тут кот наплакалAuge um Auge, Zahn um Zahn — библ. око за око, зуб за зуб(ein) steiler Zahn — мол. жарг. шикарная ( классная) девчонка -
102 начистить
см. чистить -
103 щетка
жщетка для волос — Haarbürste f -
104 начистить
начистить см. чистить -
105 щётка
щётка ж Bürste f c зубная щётка Zahnbürste f щётка для волос Haarbürste f (по) чистить щёткой (ab) bürsten vt -
106 Fische auskehlen
сущ.общ. потрошить рыбу, чистить рыбу -
107 Kirschen aussteinen
сущ.общ. вынимать косточки из вишен, чистить вишни -
108 abbimsen
гл.1) общ. оттирать пемзой, чистить пемзой2) хим. очищать (поверхность) с помощью пемзы, шлифовать пемзой3) текст. буффировать, отшлифовывать, пемзовать, пушить4) сил. очищать пемзой5) дер. сошлифовывать пемзой -
109 abkehren
гл.1) общ. оказываться, отвернуть, отвращать, обметать (веником, щёткой), чистить щёткой (напр. ковёр), отходить (напр., от убеждений), отрешить, предотвращать, смётать2) разг. избивать, сказать (кому-л.) правду в глаза3) горн. увольняться, уходить с работы (в шахте)4) текст. обмахивать (пыль)5) пищ. обметать (кисточкой, веником, щёткой)6) судостр. отвергнуть, отклонить, поворачиваться -
110 abschuppen
гл.1) общ. снимать чешую (с рыбы), чистить (рыбу)2) текст. расслаивать, снимать кожицу, снимать кору, снимать шелуху -
111 abstriegeln
гл.общ. чистить скребком (лошадь) -
112 abtreten
1. сущ.2) геол. отступать, отходить (о море)3) юр. передавать (право, напр., на патент, товарный знак)4) фин. уступить5) бизн. передавать, уступать, переуступать (право, требование, задолженность и проч.)6) ВМФ. расходиться, сменяться, удаляться2. гл.1) общ. оторвать (что-л.), наступив ногой, стаптывать, вытаптывать (напр. ковёр), вытирать (ноги о коврик, решётку), сбивать (обувь), уходить (тж. перен.), передавать (что-л. кому-л.), (j-m, an j-n) уступать, повредить (что-л.), наступив ногой, чистить, изнашивать2) устар. выйти (в туалет)3) юр. осуществить цессию, передать, переуступить, цедировать4) экон. переуступать (право или требование)5) внеш.торг. (пере)уступать -
113 aufrechen
гл.общ. чистить граблями, подгребать -
114 balbieren
-
115 barbieren
-
116 beharken
-
117 das Metall blank reiben
арт.общ. натереть металл до блеска, чистить металл до блескаУниверсальный немецко-русский словарь > das Metall blank reiben
-
118 den Augiasstall ausmisten
Универсальный немецко-русский словарь > den Augiasstall ausmisten
-
119 den Augiasstall reinigen
Универсальный немецко-русский словарь > den Augiasstall reinigen
-
120 den Kamin abfegen
прил.общ. чистить дымоход
См. также в других словарях:
ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь, несовер. 1. кого что. Удалять грязь с кого чего нибудь, делать чистым кого что нибудь, очищать. «Скребницей чистил он коня.» Пушкин. Чистить зубы. Чистить ногти. Чистить котел. Чистить платье. || что. Удаляя грязь, очищая … Толковый словарь Ушакова
чистить — Вычищать, очищать, расчищать, выметать, высветлить, выскоблить, мыть, стирать, полоскать; фильтровать, процеживать, отстаивать. Сводить (выводить) пятна. Очистить Авгиевы конюшни (большие беспорядки устранить)... Словарь русских синонимов и… … Словарь синонимов
чистить — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; несов., что кому. Бить, ударять кого л. Завтра буду Ваське харю чистить … Словарь русского арго
ЧИСТИТЬ — ЧИСТИТЬ, чищу, чистишь; чищенный; несовер. 1. кого (что). Удаляя грязь, какое н. наслоение, делать чистым. Ч. платье, обувь, посуду. Ч. коня. Ч. зубы. Птица чистит перышки. 2. что. Приготовляя в пищу, освобождать от кожуры, чешуи, оболочки,… … Толковый словарь Ожегова
чистить — чистить, чищу, чистит; повел. чисти и в просторечии чисть; прич. чистящий; дееприч. чистя … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
чистить — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN scale … Справочник технического переводчика
чистить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я чищу, ты чистишь, он/она/оно чистит, мы чистим, вы чистите, они чистят, чисть и чисти, чистьте и чистите, чистил, чистила, чистило, чистили, чистящий, чистивший, чищенный, чистя; св. вычистить … Толковый словарь Дмитриева
чистить — , щу, стит, несов. кого, что. Подвергать чистке проверке с целью освобождения от вредных, чуждых элементов. ◘ Чистить партийную организацию. Купина, 73. Да, есть не коммунисты, а дрянь, надо таких чистить, да харошо чистить. РКК, 1925, № 3 … Толковый словарь языка Совдепии
чистить — чищу, чистишь; чищенный; щен, а, о; нсв. кого что. 1. (св. вычистить). Удаляя грязь, пыль, ржавчину, окислы и т.п. с кого , чего л., делать чистым; очищать. Ч. зубы. Ч. ковёр пылесосом. Ч. щёткой платье. Ч. коня. Ч. сапоги. Ч. кастрюли. Ч. мелом… … Энциклопедический словарь
чистить — I. ЧИСТИТЬ ЧИСТИТЬ, вычищать/вычистить, отчищать/ отчистить, очищать/очистить II. чистка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
чистить — чи/щу, чи/стишь; чи/щенный; щен, а, о; нсв. см. тж. чиститься, чистка кого что 1) (св. вы/чистить) Удаляя грязь, пыль, ржавчину, окислы и т.п. с кого , чего л., делать чистым; очищать. Чи/стить зубы … Словарь многих выражений