-
21 Säulenbasis
сущ.1) тех. база колонны, основание колонны2) стр. подколонник, цоколь колонны -
22 pedestal
- pedestal
- n1. подколонник, цоколь колонны
2. уширенная пята ( сваи); комель, камуфлетная пята ( набивной сваи)
3. цоколь столбчатой опоры; нижняя подушка опорной части ( моста)
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
23 pedestal base
1) Техника: основание тумбового лафета2) Строительство: цоколь колонны3) Автомобильный термин: стойка4) Механика: станина5) Макаров: цоколь -
24 pedestal
1. подколонник, цоколь колонны2. уширенная пята; комель, камуфлетная пята3. цоколь столбчатой опоры; нижняя подушка опорной части -
25 zoccolo della colonna
архит. башмак колонны, цоколь колонныDictionnaire polytechnique italo-russe > zoccolo della colonna
-
26 Stützenfuß
сущ.1) стр. база колонны, опорная пята, цоколь колонны2) горн. основание опоры3) судостр. башмак пиллерса -
27 pillar
1. n столб; стержень колонныanchorage pillar — анкерная стойка, анкерный столб
2. n колонна3. n стр. стойка; опора4. n штанга; стержень; держатель5. n стр. мачта6. n столп, опора7. n горн. целик8. n мор. пиллерсdriven from pillar to post — мечущийся; не знающий, что делать дальше
9. v подпирать, поддерживать столбами, колоннамиСинонимический ряд:1. backbone (noun) backbone; foundation; strength2. brace (noun) brace; girder; joist; rafter; stay; strut; stud; timber3. column (noun) caryatid; colonnade; column; pier; pilaster; post; prop; shaft; stele; support4. mainstay (noun) mainstay; sinews -
28 dice
daɪs I
1. сущ.;
мн.;
ед. - die
1) кости( игральные) ;
тж. игра в кости roll of the dice ≈ фигура, которая выкладывается в процессе игры в кости roll the dice throw the dice
2) (мн. тж. dices) кусочки, нарезанные кубиками, в виде кубиков
2. гл.
1) неперех. играть в кости;
перен. рисковать, ставить на карту dice with death ≈ играть со смертью
2) перех. проигрывать в кости (тж. dice away) ;
перен. проматывать, растрачивать He had a lot of money, but was foolish enough to dice most of it away. ≈ У него было целое состояние, но у него хватило глупости промотать большую его часть.
3) нарезать в форме кубиков
4) украшать орнаментом из квадратиков или клеток Syn: chequer II сущ. тесное соперничество( в гонках) pl от die употр. с гл. в ед.ч. игра в кости - to play * играть в кости пластина (электроника) чип, кристалл (для размещения микроэлектронной схемы) > no * (разговорное) отсутствие ответа или отрицательный ответ;
ничего не слышно;
не выгорело;
ничего не вышло > today, or it's no * сегодня, или у нас с вами ничего не получится;
сегодня или никогда играть в кости проигрывать (что-л.;
тж. * away) - to * away all one's money проиграться в пух и прах;
спустить все идти на риск;
делать опасный ход - to * with death( разговорное) рисковать жизнью;
играть со смертью нарезать кубиками (особ. в кулинарии) наносить узор из кубиков или квадратиков расчерчивать, графить в клеточку вышивать узор квадратиками тесное сближение( на автомобильных гонках) обгонять друг друга на трассе (автомобильных гонок) ;
ехать наперегонки dice pl от die ~ вышивать узор квадратиками ~ графить в клетку;
dice away проигрывать в кости ~ pl игра в кости ~ играть в кости ~ нарезать в форме кубиков (в кулинарии) ~ графить в клетку;
dice away проигрывать в кости dice pl от die die: die тех. винторезная головка;
клупп ~ тех. волочильная доска;
фильера;
the die is cast (или thrown) жребий брошен, выбор сделан;
to be upon the die быть поставленным на карту ~ заглохнуть( о моторе;
тж. die out) ~ затихать( о ветре) ~ (pl dice) игральная кость;
to play with loaded dice жульничать ~ испаряться (о жидкости) ~ кончаться, исчезать;
быть забытым ~ становиться безучастным, безразличным ~ разг. томиться желанием (for) ;
I am dying for a glass of water мне до смерти хочется пить;
I am dying to see him я ужасно хочу его видеть ~ умереть, скончаться (of, from - от чего-л.;
for - за что-л.) ;
to die in one's bed умереть естественной смертью ~ архит. цоколь( колонны) ~ штамп, пуансон;
штемпель;
матрица ~ штамповать, чеканить -
29 die
̈ɪdaɪ I
1. сущ.
1) а) (мн. dice) игральная кость loaded dice the die is cast/thrown ≈ жребий брошен б) шанс, удача in the dice no dice Syn: hazard, chance, luck to be upon the die ≈ быть поставленным на карту
2) что-л. маленькое кубической формы Potatoes cut in dice. ≈ Картофель, нарезанный кубиками.
3) мн. dies предмет для получения стандартных оттисков а) штамп, пуансон, клише The workman brought me the medal in gold, twenty-three in copper, and the die. ≈ Рабочий принес мне золотую медаль, двадцать три медных медали и клише. б) штемпель в) матрица, трафарет, шаблон ∙ Syn: stamp
4) архит. цоколь( колонны)
5) технические термины а) тех. клупп (устройство, инструмент для нарезания резьбы) б) тех. волочильная доска, фильера в) обувной нож для вырезания из кожи кусков нужной формы
6) игрушка, безделушка Syn: gewgaw
2. гл. выдавливать, прессовать, чеканить, штамповать Syn: mould, shape II
1. гл.
1) а) умереть, скончаться In a severe winter, wild animals can die from lack of food. ≈ В суровые зимы дикие звери могут умирать с голоду. She must weep or she will die. ≈ Ей нужно выплакаться, иначе она умрет. die in one's bed die by violence die a sudden death die on smb. die a death Syn: depart, expire, perish, bite the dust, kick the bucket, pass away, pass on Ant: exist, persist, survive May I die! ≈ Чтоб я сдох! б) кончаться, исчезать;
быть забытым;
прям. перен. испаряться The smile died from his lips. ≈ Он перестал улыбаться. в) страдать, испытывать постоянные трудности
2) переносно а) становиться безучастным, безразличным б) затихать( о ветре, звуке) в) замирать (о сердце) г) авто глохнуть( о машине, двигателе) д) терять в силе, стареть, дряхлеть е) разг. очень хотеть, не мочь жить без чего-л. The secret was dying to escape him. ≈ Он так и хотел рассказать кому-нибудь секрет. Syn: long
3) испытывать оргазм( исконно поэтическая метафора) You're nice, though. You make me die every time. ≈ Но ты все же милый. С тобой я каждый раз на седьмом небе. ∙ die away die back die down die off die out - die in one's boots die game die hard die heroically die laughing to die in the last ditch ≈ стоять насмерть to die in harness ≈ умереть за работой;
умереть на своем посту a man can die but once посл. ≈ двум смертям не бывать, a одной не миновать never say die посл. ≈ держись до конца, никогда не сдавайся to die by one's own hand ≈ покончить с собой
2. сущ. смерть (только в выражении to make a die of it "умереть, отбросить коньки") Thought he was going to make a die of it! Why, he's as old as the hills. ≈ А я-то думал, он сыграет в ящик. Нет, правда, он же стар как черт. игральная кость (чаще one of the dice) pl = dice (pl dice) (редкое) риск, удача( pl dice) кубик - to cut smth. into dice нарезать что-л. кубиками (pl dies) (техническое) штамп (пуансон или матрица;
тж. stamping *, embossing *) ;
штемпель, мундштук (пресса) (pl dies) (техническое) клупп;
винторезная головка, плашка( pl dies) (техническое) волочильная доска, фильера (тж. * plate) ;
пресс-форма( pl dies) (архитектура) кубическая часть пьедестала (pl dies) (техническое) деталь, имеющая форму кубика (pl dies) (специальное) сапожный нож (для вырезания заготовок) (pl dies) (шотландское) игрушка (pl dies) полупроводниковая пластина (заготовка под интегральную схему) > as smooth as a * гладкий как мрамор > as straight as a * прямой, честный;
такой не подведет;
прямой как стрела > to risk everything on an uncertain * совершить прыжок в неизвестность > to set smth. upon the * поставить что-л. на карту > the * is cast /thrown/ жребий брошен (техническое) штамповать умирать - to * well хорошо держаться перед смертью - to * of hunger умереть голодной смертью - to * by violence умереть насильственной смертью - to * by an enemy's hand пасть от руки врага - to * by one's own hand кончить жизнь самоубийством - to * from /of/ wounds умереть от ран - to * on the scaffold умереть на эшафоте - to * in battle погибнуть в бою - to * in poverty умереть в нищете - to * on smb. внезапно умереть в чьем-л. присутствии (может быть, навлекая подозрение на свидетеля смертИ) ;
потерять интерес для кого-л.;
он для меня умер - to * a beggar умереть нищим - to * a man умереть, как подобает мужчине - to * rich умереть богатым - to * a hero's death /like a hero/ пасть смертью храбрых, умереть смертью героя - to * a natural death умереть естественной смертью - to * an early * /before one's time/ умереть рано, безвременно скончаться - to * the death быть казненным умирать, пропадать - to * of /with/ laughter /laughing/ умирать со смеху - to * of curiosity умирать /сгорать/ от любопытства - to * of boredom помирать с тоски /со скуки/ - to * of cold умирать от холода исчезать, пропадать - the smile *d on her lips улыбка сошла с ее губ - the secret *d wirh him тайна умерла вместе с ним, он унес свою тайну в могилу - great deeds cannot * великие дела бессмертны, великие дела не забываются - day is dying день гаснет, вечереет отмирать, омертвевать засыхать( о растениях и т. п.) - to * from /through/ lack of care погибнуть из-за плохого ухода терять интерес, становиться равнодушным - to * to the world утратить интерес к жизни (разговорное) очень хотеть, жаждать, сгорать от нетерпения - she is dying to learn the secret ей до смерти хочется узнать тайну - he is dying for a drink ему до смерти хочется выпить;
он погибает от жажды - he is dying to see you ему не терпится увидеть вас - I am dying for you to tell me я умру, если вы мне не расскажете (этого) - she's dying to go on the stage она хочет любой ценой стать актрисой (into) переходить( во что-л.), становиться другим - twilight *d into dark сумерки сгущались (in) кончаться (чем-л.) (against) упираться( во что-л.) останавливаться;
глохнуть;
затихать - the motor *d мотор заглох - the engine *d on me (в самый ответственный для меня момент) мотор заглох - the wine *d вино выдохлось - her heart *d within her сердце замерло /остановилось, сжалось/ у нее в груди (американизм) (спортивное) (разговорное) выходить из игры (бейсбол) > to * game умереть мужественно, умереть в борьбе > to * dunghill погибнуть как трус > to * hard бороться со смертью, сопротивляться смерти до конца;
упорно сопротивляться > to * in one's bed умереть естественной смертью > to * in one's shoes /boots/, to * with one's shoes /boots/ on умереть насильственной смертью;
умереть на своем посту > to * in harness умереть на своем посту > to * on the vine (американизм) погибнуть на корню > the plan *d on the vine из этого плана ничего не вышло /не получилось/ > live or * чего бы это ни стоило, даже ценой жизни > I shall carry on to the end, live or * я не отступлю, чего бы мне это ни стоило > never say *! не отчаивайся!, не падай духом!, держись! > a man can * but once (пословица) двум смертям не бывать, а одной не миновать > cowards * many times( before their deaths) трус умирает не раз ~ тех. волочильная доска;
фильера;
the die is cast (или thrown) жребий брошен, выбор сделан;
to be upon the die быть поставленным на карту ~ away замирать (о звуке) ;
die down = die away ~ away замирать (о звуке) ;
die down = die away ~ away падать в обморок ~ away увядать ~ away замирать (о звуке) ;
die down = die away ~ game умереть мужественно, пасть смертью храбрых to ~ hard быть живучим;
to die in the last ditch стоять насмерть to ~ hard сопротивляться до конца to ~ in harness умереть за работой;
умереть на своем посту to ~ hard быть живучим;
to die in the last ditch стоять насмерть ditch: ~ траншея;
выемка, котлован;
to die in the last ditch, to fight up to the last ditch биться до конца, до последней капли крови;
стоять насмерть ~ тех. волочильная доска;
фильера;
the die is cast (или thrown) жребий брошен, выбор сделан;
to be upon the die быть поставленным на карту ~ off отмирать ~ off умирать один за другим ~ out вымирать ~ out заглохнуть( о моторе) ~ out воен. захлебнуться( об атаке) ;
to ~ разг. томиться желанием (for) ;
I am dying for a glass of water мне до смерти хочется пить;
I am dying to see him я ужасно хочу его видеть ~ разг. томиться желанием (for) ;
I am dying for a glass of water мне до смерти хочется пить;
I am dying to see him я ужасно хочу его видеть a man can ~ but once посл. = двум смертям не бывать, а одной не миновать never say ~ посл. = никогда не следует отчаиваться never: ~ so как бы ни;
never say die не отчаивайтесь ~ (pl dice) игральная кость;
to play with loaded dice жульничать sine ~ без назначения новой даты sine ~ на новый срок sine: sine лат. без;
sine die на неопределенный срок;
sine qua non обязательное условие -
30 plinte
-
31 scamillus
ī m.цоколь (колонны) Vtr -
32 base of a pillar
Макаров: цоколь колонны -
33 cincture apx.
Строительство: поясок, отделяющий цоколь колонны от стержня -
34 column socle
Техника: цоколь колонны -
35 zoccola apx.
-
36 pedestal base
-
37 Standsockel
-
38 plint
-en, -er -
39 payedan
плинтус; цоколь колонныİnşaat Mühendisliği ve Mimarlık Türkçe-Rusça Sözlük ve Rus-Türkçe Sözlük > payedan
-
40 plinte
сущ.архит. массивная квадратная плита, галтель, плинт, плинтус, цоколь (колонны)
См. также в других словарях:
ЦОКОЛЬ — (ит. Zoccolo). Обтесанный камень, которым обкладывают нижнюю часть здания снаружи. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЦОКОЛЬ в архитектуре нижняя часть стены или здания, непосредственно возвышающаяся… … Словарь иностранных слов русского языка
цоколь — я, м. socle, ит. zoccolo. 1. Нижняя, несколько выступающая часть стены здания (или сооружения), лежащая на фундаменте. БАС 1. В прочих частях < Астрахани> строить домы деревянные в один етаж на каменном цоколе. 1801. ПСЗ 26 706. Окно наше… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Цоколь — (от итал. zoccolo, буквально башмак на деревянной подошве), нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, памятника или колонны, лежащая на фундаменте. Цоколь обрабатывается рустом, профилями, получает… … Художественная энциклопедия
цоколь — Нижняя, обычно несколько выступающая часть наружной стены здания, сооружения, лежащая на фундаменте. [РД 01.120.00 КТН 228 06] цоколь Нижняя выступающая часть вертикальной конструкции стены, колонны, памятника и т.д., лежащая непосредственно на… … Справочник технического переводчика
ЦОКОЛЬ — ЦОКОЛЬ, я, муж. 1. Лежащая на фундаменте нижняя утолщённая часть стены, сооружения, колонны, памятника. Гранитный ц. 2. Металлическая часть электрической лампы, служащая для ввинчивания в патрон (спец.). | прил. цокольный, ая, ое. Ц. этаж (с… … Толковый словарь Ожегова
Цоколь — – нижняя часть наружной стены здания или сооружения, лежащая непосредственно на фундаменте и подвергающаяся частым температурным и другим воздействиям. [СТБ 1900 2008] Рубрика термина: Фундаменты Рубрики энциклопедии: Абразивное… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ЦОКОЛЬ — (1) в архитектуре нижняя часть наружной стены здания или сооружения, несколько выступающая и утолщённая по отношению к основной её части и служащая переходом от фундамента к стене. Ц. разделяются на: облицованные долговечными материалами (гранит … Большая политехническая энциклопедия
Цоколь (значения) — В Викисловаре есть статья «цоколь» Цоколь (итал. zoccolo, букв. башмак на дер … Википедия
Цоколь — У этого термина существуют и другие значения, см. Цоколь (значения). Типы цоколей Цоколь (итал. zoccolo, букв. башмак н … Википедия
цоколь — я; м. [итал. zoccolo] 1. Нижняя часть наружной стены здания или какого л. сооружения, лежащая непосредственно на фундаменте. Ц. здания. Начать кладку цоколя. Ц. чугунной ограды. // Постамент, подножие скульптуры, памятника, колонны. Фигура… … Энциклопедический словарь
Цоколь — Нижняя часть наружной стены здания, расположенная непосредственно на фундаменте, или верхняя, надземная, часть ленточного фундамента. Источник: Словарь архитектурно строительных терминов нижняя выступающая часть вертикальной конструкции стены,… … Строительный словарь