-
1 усыплять
несовер. - усыплять;
совер. - усыпить( кого-л./что-л.) lull to sleep;
(монотонным пением, чтением и т.п.) sing/read to sleep;
(перед операцией и т.п.) put to sleep;
narcotize;
(гипнозом) hypnotize мед., put into hypnotic sleep/trance;
(о подозрении и т.п.) lull перен. усыплять бдительность, усыпить (вн.)
1. lull (smb.) to sleep;
перен. lull (smth.) ;
~ подозрения allay/lull suspicions;
2. (наркозом) put* (smb.) to sleep.Большой англо-русский и русско-английский словарь > усыплять
-
2 усыплять бдительность
to lull/blunt smb.'s vigilanceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > усыплять бдительность
-
3 усыплять совесть
to lull the conscienceБольшой англо-русский и русско-английский словарь > усыплять совесть
-
4 lull to sleep
усыплятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lull to sleep
-
5 put into hypnotic sleep
усыплятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > put into hypnotic sleep
-
6 put to sleep
усыплятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > put to sleep
-
7 put to sleep
усыплятьEnglish-Russian dictionary of technical terms > put to sleep
-
8 narcotize
усыплять глагол: -
9 read someone to sleep
усыплять кого-л. чтением -
10 to lull to sleep
-
11 to throw smb off his guard
усыплять чьё-либо внимание/чью-либо бдительностьEnglish-Russian combinatory dictionary > to throw smb off his guard
-
12 narcotize
verb1) med. усыплять; подвергать действию наркоза2) притуплять боль* * *(v) заглушать; заглушить; наркотизировать; ослабить; ослаблять; подвергать действию наркоза; притупить; притуплять; усыпить; усыплять* * *усыплять; подвергать действию наркоза* * *[nar·co·tize || 'nɑrkətaɪz /'nɑː-] v. подвергать действию наркоза, наркотизировать; усыплять, притуплять боль* * *1) мед. усыплять; подвергать действию наркоза 2) притуплять (боль) -
13 narcotize
ˈnɑ:kətaɪz гл.
1) мед. усыплять;
подвергать действию наркоза
2) притуплять (боль), утишать Syn: dull, deaden (медицина) подвергать днйствию наркотика, усыплять;
наркотизировать усыплять;
заглушать, ослаблять, притуплять narcotize притуплять боль ~ мед. усыплять;
подвергать действию наркозаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > narcotize
-
14 etherize
verb1) med. усыплять эфиром2) chem. превращать в эфир* * *(v) давать эфир; превращать в эфир; усыплять эфиром* * ** * *(Amer.) v. усыплять эфиром [мед.], превращать в эфир'e·ther·ize || 'iː;θ;ɪ;rɪ;ə;laɪ;z /iː;θ;ɪ;ə;r-* * *1) хим. а) превращать в эфир б) смешивать с эфиром, соединять с эфиром 2) а) мед. усыплять эфиром б) перен. погружать в сон -
15 opiate
1. noun1) опиат; наркотик2) успокаивающее или снотворное средство2. adjective1) содержащий опиум2) снотворный, наркотический3. verb rare1) смешивать с опиумом2) усыплять3) притуплять* * *1 (a) наркотический; седативный; снотворный; успокаивающий2 (n) наркотик; опиат; седативное средство; содержащий опиум; успокаивающее средство3 (v) смешивать с опиумом* * *снотворное, седативное средство; успокоительное* * *[o·pi·ate || 'əʊpɪət] n. опиат, наркотик, успокаивающее средство, снотворное adj. содержащий опиум, наркотический, снотворный v. смешивать с опиумом; притуплять, усыплять* * *наркотикуспокаирвающийусыплять* * *1. сущ. 1) а) снотворное, седативное средство; успокоительное б) перен. 2) наркотик 2. прил. 1) опиумсодержащий, наркотический; успокоительный, снотворный (о лекарстве и т. п.) 2) перен. снотворный, вызывающий сон или бездействие 3. гл.; редк. 1) а) усыплять или вводить в транс б) ослаблять, притуплять (чувства, внимание и т. п.) 2) смешивать с опиумом; пропитывать, насыщать опиумом; подмешивать опиум (куда-л.) -
16 усыпить
несовер. - усыплять;
совер. - усыпить (кого-л./что-л.) lull to sleep;
(монотонным пением, чтением и т.п.) sing/read to sleep;
(перед операцией и т.п.) put to sleep;
narcotize;
(гипнозом) hypnotize мед., put into hypnotic sleep/trance;
(о подозрении и т.п.) lull перен. усыплять бдительностьсов. см. усыплять. -
17 etherize
ˈi:θəraɪz гл.
1) хим. а) превращать в эфир б) смешивать с эфиром, соединять с эфиром
2) а) мед. усыплять эфиром A patient was etherized. ≈ Больной был усыплен эфиром. б) перен. погружать в сон Gradually the mind was etherized to a dreamy placidity. ≈ Постепенно сознание погрузилось в дремотный покой. (медицина) усыплять эфиром;
давать эфир (для наркоза) (химическое) превращать в эфир etherize хим. превращать в эфир ~ мед. усыплять эфиромБольшой англо-русский и русско-английский словарь > etherize
-
18 opiate
ˈəupɪɪt
1. сущ.
1) а) снотворное, седативное средство;
успокоительное (любое лекарство, содержащее опий) б) перен. что-л., вызывающее сонливость, состояние спокойствия и т. п. Religion is the opiate of the people. ≈ Религия - опиум для народа. The heady, heavy opiate of the gambling game. ≈ О, этот пьянящий, всемогущий наркотик азартной игры!
2) наркотик, опиат Methadone itself is an addictive opiate. ≈ Метадон сам по себе опасен тем, что является вызывающим привыкание наркотиком. Syn: narcotic, drug, morphine, cocaine
2. прил.
1) опиумсодержащий, наркотический;
успокоительный, снотворный( о лекарстве и т. п.) Syn: narcotic, soporific, soporiferous
2) перен. снотворный, вызывающий сон или бездействие Syn: stupefying, drowsy
3. гл.;
редк.
1) а) усыплять или вводить в транс (посредством опия, снотворного и т. п.) Syn: narcotize, put to sleep б) ослаблять, притуплять( чувства, внимание и т. п.) Syn: blunt
2., dull, hypnotize, stupefy
2)
2) смешивать с опиумом;
пропитывать, насыщать опиумом;
подмешивать опиум (куда-л.) опиат, наркотик успокаивающее, седативное средство;
- *s to grief средства, облегчающие страдания содержащий опиум наркотический, седативный;
снотворный успокаирвающий смешивать с опиумом, пропитывать опиумом усыплять притуплять, ослаблять (чувствительность) opiate опиат;
наркотик ~ редк. притуплять ~ редк. смешивать с опиумом ~ снотворный, наркотический ~ содержащий опиум ~ успокаивающее или снотворное средство ~ редк. усыплять -
19 read
̈ɪri:d I
1. гл.
1) читать, прочитать Can you read French? ≈ Ты умеешь читать по-французски? It was sad to read of the death of the famous old actress. ≈ Было очень грустно узнать о смерти этой знаменитой старой актрисы. read to oneself
2) понимать, разгадывать( что-л.), находить объяснение( чему-л.) read a riddle read the cards read smb.'s mind read smb.'s hand
3) содержать( какой-л.) смысл, гласить a telegram reading as follows ≈ телеграмма следующего содержания
4) а) показывать( о приборе и т. п.) What does the speedometer read? ≈ Каковы показания спидометра? б) снимать показания( прибора), измерять( что-л.) to read an angle ≈ измерить угол
5) изучать to read history ≈ изучать историю ∙ read back read for read in read into read off read out read over read up read with read a lesson read between the lines read the time read the clock
2. сущ. чтение;
время, проведенное в чтении II прил. грамотный, знающий, начитанный, образованный, сведущий he is poorly read in history ≈ он слабо знает историю Syn: expert, versed( разговорное) чтение, время, проведенное за чтением - to enjoy a good * наслаждаться чтением интересной книги - to take a quick * at a book бегло просмотреть книгу - time for a long * время, чтобы всласть почитать( компьютерное) считывание (данных) (часто in) начитанный, сведущий (в какой-л. области), имеющий какую-л. подготовку - a widely * man широко образованный человек - to be well * in a subject иметь хорошую подготовку в какой-л. области прочитанный - to hear a * speech выслушать речь, которая читалась по тексту - the most * of all books книга, у которой больше всего читателей > to take as * утвердить без зачитывания;
принимать на веру, считать само собой разумеющимся > the minutes were taken as * протокол предыдущего заседания был утвержден без его оглашения > we'll take this as * это так, и нечего об этом толковать читать - to * a book читать книгу - to * smth. out of /from/ a book вычитать что-л. в книге;
процитировать что-л. из книги - to * to oneself читать про себя - * the letter to yourself прочтите письмо про себя - to * smth. over прочитать (с начала до конца) ;
перечитывать - to * smth. over and over снова и снова перечитывать что-л. - to * smth. through прочитать от начала до конца;
пробегать глазами (текст) - he read the letter through six times он прочитал все письмо шесть раз - to * through the contract просмотреть соглашение - to * of smb.'s death прочитать о чьей-л. смерти - to * aloud читать вслух - to * out /loud/ прочитать вслух - to * round the class (школьное) поочередно читать вслух (в классе) - he can * several languages он умеет читать на нескольких языках - to * oneself hoarse дочитаться до хрипоты - to * smb. to sleep усыпить кого-л. чтением - the boy has been read the story of Cinderella мальчику прочли сказку о Золушке - the invalid is read to for several hours daily больному каждый день читают вслух по нескольку часов - * "of" instead of "for" вместо "of" следует читать "for" - did he speak extempore or *? он говорил (без подготовки) или читал? - he does not * or write он не умеет не читать, ни писать - I have read somewhere that... я где-то прочел, что... - I have read of it я читал об этом читаться - the play *s better than it acts пьеса читается лучше, чем звучит со сцены - the book *s like a translation книга читается /воспринимается/ как перевод - the sentence *s oddly это предложение странно звучит - this doesn't * like a child's composition не похоже, чтобы это сочинение написал ребенок зачитывать (публично), оглашать - to * a report to the meeting огласить отчет на заседании;
сделать доклад на собрании - read and approved заслушано и одобрено (о протоколе, плане и т. п.) - after the will had been read после оглашения завещания гласить - the document *s as follows документ гласит следующее - the paragraph *s to the effect that all men are equal в этом абзаце говорится /провозглашается/, что все люди равны - how does the sentence * now? как теперь звучит /сформулировано/ это предложение? - this ticket *s to Boston в билете сказано "до Бостона" - the passage *s thus in early manuscripts в ранних манускриптах это место читается так разбирать, расшифровывать;
прочитать - to * hieroglyphs разбирать /расшифровывать/ иероглифы - to * the Morse system знать азбуку Морзе - to * a map читать карту - to * music at sight читать ноты с листа - to * a piece of music разобрать музыкальную пьесу - the first letter on the coin is so rubbed that I cannot * it первая буква на монете так стерлась, что я не могу разобрать ее - to * a signal( военное) (радиотехника) расшифровать сигнал - do you * me? как поняли? толковать, интерпретировать - (it is intended) to be read... это надо понимать в том смысле, что... - clause that may be read several ways статья, допускающая несколько толкований - my silence is not to be read as consent мое молчание не следует считать согласием толковаться, подаваться в той или иной интерпретации - the clause *s both ways статью можно понимать /толковать/ двояко (биология) "считывать" или декодировать генетическую информацию( компьютерное) считывать информацию( с носителя) показывать (о приборе и т. п.) - thermometer *s 33 degrees термометр показывает 33 градуса - what does the speedometer *? что на спидометре?;
какая у нас сейчас скорость? снимать, считывать ( показания прибора) - to * a thermometer снимать показания термометра - to * smb.'s blood pressure измерять кому-л. кровяное давление - to * an angle (топография) измерять угол изучать (какой-л. предмет), заниматься( какой-л. отраслью знания) - to * law изучать право - to * for the law учиться на юридическом факультете - you must * harder next term вам надо больше заниматься в будущем семестре (for) готовиться( к экзамену и т. п.) - he spent three years *ing for a degree in history он потратил три года на подготовку к получению степени по истории (парламентское) обсуждать и утверждать (законопроект) - the bill was read the first time законопроект был принят в первом чтении разгадывать (загадку) - to * a riddle разгадать загадку - to * dreams толковать /разгадывать/ сны - to * an omen истолковать примету - to * men's hearts читать в людских сердцах - to * the signs of the times угадывать знамения времени - you (can) * a person's character in his face по лицу можно определить характер человека предсказывать( судьбу, будущее) - to * smb.'s fortune предсказывать чью-л. судьбу;
гадать кому-л. - to * futurity /the future/ предсказывать будущее - to * smb.'s hand /smb.'s palm/ гадать кому-л. по руке - to * the cards гадать на картах - to * the sky предсказывать судьбу по звездам;
составлять гороскоп;
предсказывать погоду;
составлять прогноз погоды (полиграфия) держать( корректуру) ;
вычитывать( текст) - to * proofs читать /держать, править/ корректуру to read smth. into smth. вкладывать особый смысл во что-л.;
по-своему интерпретировать, толковать что-л. - to * a compliment into what was intended as a rebuke истолковать как комплимент то, что было задумано как упрек - to * into a sentence what is not there видеть в предложении то, чего в нем нет;
произвольно вносить в предложение свой смысл - you are *ing more into what I said than was intended вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду - you read too much into the text вы вычитали из текста то, чего в нем нет - we sometimes * our own thoughts into a poet's words мы иногда склонны видеть в словах поэта то, что сами думаем - to read smb. out of smth. исключить кого-л. (из организации и т. п.;
первоначально путем зачитывания решения об исключении) - to be read out of smth. быть исключенным, изгнанным откуда-л., быть отлученным от чего-л. - to read oneself into smth. вчитываться во что-л. - to * oneself into a langauge овладеть языком путем чтения - to read smth. into the record( парламентское) заносить что-л. в протокол, приобщать что-л. к протоколу > to * smb. sa lesson /a lecture/ прочитать кому-л. нотацию, сделать внушение > to * between the lines читать между строк > you wouldn't * about it (австралийское) (разговорное) вы представить себе не можете, что это такое (выражает недоверие или отвращение) amount ~ is less than size in header вчт. объем считанных данных меньше указанного взаголовке backward ~ вчт. чтение в обратном направлении to ~ a piece of music муз. разобрать пьесу;
the bill was read парл. законопроект был представлен на обсуждение check ~ вчт. котнтрольное считывание concurrent ~ вчт. параллельное чтение destructive ~ вчт. считывание с разрушением exclusive ~ вчт. монопольное чтение ~ чтение;
время, проведенное в чтении;
to have a quiet read почитать в тишине ~ в сочетаниях) начитанный, сведущий, знающий, образованный;
he is poorly read in history он слабо знает историю ~ изучать;
he is reading law он изучает право;
to read for the Bar готовиться к адвокатуре;
read off разг. объяснять, выражать his face doesn't ~ off его лицо ничего не выражает;
read out исключать из организации;
read up специально изучать;
to read up for examinations готовиться к экзаменам it is intended to be ~... это надо понимать в том смысле, что..., to read one's thoughts into a poet's words вкладывать собственный смысл в слова поэта ~ толковать;
объяснять;
my silence is not to be read as consent мое молчание не следует принимать за согласие nondestructive ~ вчт. считывание без разрушения ~ гласить;
the passage quoted reads as follows в цитате говорится ~ with заниматься (с кем-л.) ;
to read (smb.) a lesson сделать выговор, внушение ( кому-л.) to ~ a piece of music муз. разобрать пьесу;
the bill was read парл. законопроект был представлен на обсуждение to ~ a riddle разгадать загадку;
to read the cards гадать на картах ~ (~) читать;
to read aloud, to read out (loud) читать вслух;
to read (smb.) to sleep усыплять( кого-л.) чтением ~ as follows гласит следующее ~ снимать показания (прибора и т. п.) ;
to read the electric meter снимать показания электрического счетчика;
to read (smb.'s) blood pressure измерять кровяное давление ~ изучать;
he is reading law он изучает право;
to read for the Bar готовиться к адвокатуре;
read off разг. объяснять, выражать to ~ (smb.'s) mind (или thoughts) читать чужие мысли;
to read (smb.'s) hand (или palm) гадать по руке ~ изучать;
he is reading law он изучает право;
to read for the Bar готовиться к адвокатуре;
read off разг. объяснять, выражать it is intended to be ~... это надо понимать в том смысле, что..., to read one's thoughts into a poet's words вкладывать собственный смысл в слова поэта to ~ oneself hoarse (stupid) дочитаться до хрипоты (одурения) ;
to read to oneself читать про себя ~ (~) читать;
to read aloud, to read out (loud) читать вслух;
to read (smb.) to sleep усыплять (кого-л.) чтением his face doesn't ~ off его лицо ничего не выражает;
read out исключать из организации;
read up специально изучать;
to read up for examinations готовиться к экзаменам to ~ a riddle разгадать загадку;
to read the cards гадать на картах ~ снимать показания (прибора и т. п.) ;
to read the electric meter снимать показания электрического счетчика;
to read (smb.'s) blood pressure измерять кровяное давление to ~ between the lines читать между строк;
to read the time (или the clock) уметь определять время по часам( о ребенке) to ~ oneself hoarse (stupid) дочитаться до хрипоты (одурения) ;
to read to oneself читать про себя ~ (~) читать;
to read aloud, to read out (loud) читать вслух;
to read (smb.) to sleep усыплять (кого-л.) чтением his face doesn't ~ off его лицо ничего не выражает;
read out исключать из организации;
read up специально изучать;
to read up for examinations готовиться к экзаменам his face doesn't ~ off его лицо ничего не выражает;
read out исключать из организации;
read up специально изучать;
to read up for examinations готовиться к экзаменам ~ with заниматься (с кем-л.) ;
to read (smb.) a lesson сделать выговор, внушение (кому-л.) the ~s вчт. прочитанное ~ показывать (о приборе и т. п.) ;
the thermometer reads three degrees above freezing-point термометр показывает три градуса выше нуля -
20 put off his guard
1) Общая лексика: заставать (кого-л.) врасплох, обманывать ( чью-л.) бдительность, усыплять (чьё-л.) внимание, усыплять (чью-л.) бдительность, усыпить (чью-л.) бдительность
См. также в других словарях:
усыплять — Наводить сон, убаюкивать, укачивать, гипнотизировать, наркотизировать. Не песнью нежной он усыплен был в сумраке ночном, его баюкал бури вой мятежный . Лерм. .. Ср. смягчать … Словарь синонимов
УСЫПЛЯТЬ — УСЫПЛЯТЬ, усыпить кого, успити, церк. наводить сон, заставить спать. Усыпить ребенка, укачать, убаюкать. Скука усыпляет, наводить дремоту. Опий усыпляет. * Усыпить боль, унять. Игорь и Всеволод уже лжу убуди, которую бяше успил отец их Святослав … Толковый словарь Даля
УСЫПЛЯТЬ — УСЫПЛЯТЬ, усыпяю, усыпяешь. несовер. к усыпить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
усыплять — УСЫПИТЬ, плю, пишь; плённый ( ён, ена); сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Усыплять внимание — УСЫПЛЯТЬ ВНИМАНИЕ. УСЫПИТЬ ВНИМАНИЕ. То же, что Усыплять бдительность. Усыпив внимание преступника, вдруг накрывай его ошеломляющим вопросом: «кого убил, кого обокрал» (Достоевский. Братья Карамазовы) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Усыплять бдительность — УСЫПЛЯТЬ БДИТЕЛЬНОСТЬ. УСЫПИТЬ БДИТЕЛЬНОСТЬ. Обманом, притворством заставлять кого либо позабыть осторожность. По свойственной ей подозрительности она начала уж было смекать, что… он хочет только усыпить её бдительность (Салтыков Щедрин. Невинные … Фразеологический словарь русского литературного языка
Усыплять — I несов. перех. 1. Вызывать сон или состояние, подобное сну, при помощи каких либо специальных средств. отт. перен. Доводить до сонного состояния скукой, утомлением. 2. перен. Заставлять бездействовать, не давая проявиться. отт. Ослаблять,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
усыплять — будить пробуждать … Словарь антонимов
усыплять — усыпл ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
усыплять — (I), усыпля/ю, ля/ешь, ля/ют … Орфографический словарь русского языка
усыплять — усыпить бдительность • действие, каузация, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён