-
1 borzasztó
* * *формы: borzasztóak, borzasztót, borzasztóan1) см borzalmas2) огро́мный* * *Imn. [\borzasztót, \borzasztóbb] 1. ld. borzalmas;2. (állítmányként) ужасно, ужас;milyen \borzasztó ! — какой ужас!;\borzasztó ! — просто ужас!;
3. biz. (igen nagy) огромный;II\borzasztó tömeg sereglett köréjük — огромная толпа окружила их;
\borzasztó rossz — ужасный; ужасно плохоhat.
\borzasztó drága — ужасно дорогой; -
2 iszonyú
* * *Imn. ужасный, кошмарный;II\iszonyú embertömeg — громадная толпа;
hat. ужасно;\iszonyú sok pénze van — у него ужасно много денег\iszonyú nagy — громадный;
-
3 vérfagyasztó
ужасный, ужасающий -
4 borzalmas
• жуткий• страшный ужасный• ужасный* * *формы: borzalmasak, borzalmasat, borzalmasanужа́сный, стра́шный* * *[\borzalmasat, \borzalmasabb] 1. ужасный, ужасающий, жестокий, жуткий, страшный, чудовищный, átv. кошмарный;\borzalmas bűn(tett) — чудовищное преступление; \borzalmas kínok — жестокие страдания; \borzalmas látvány — ужасный вид; жуткое/ ужасающее зрелище; \borzalmas óra/pillanat — грозный час; \borzalmas szerencsétlenség — ужасное несчастье; \borzalmas viszonyok között él — жить в ужасающих условиях; elgondolni is \borzalmas, hogy — … и подумать страшно, что…;\borzalmas állapotban volt — он был в ужасном состоянии;
2.a szobában \borzalmas összevisszaság van — в комнате страшный беспорядок(igen nagy) \borzalmas hiba — жестокая ошибка;
-
5 rettenetes
• страшный• ужасный* * *формы: rettenetesek, retteneteset, rettenetesenужа́сный, стра́шный* * *Imn. [\retteneteset, \rettenetesebb] ужасный, страшный, грозный, ужасающий;\rettenetes helyzet — ужасающее положение; \rettenetes idő — ужасная погода; \rettenetes szél — ужасный ветер; II\rettenetes bosszúálló — грозный мститель;
fn.:\rettenetes(e)t reccsen — страшно треснуть; III\rettenetes(e)t koppan — ужасно стукнуть;
hat. ужасно;\rettenetes sok — ужасно много
-
6 szörnyű
• страшный• ужасный страшный* * *формы: szörnyűek, szörnyűt, szörnyenстра́шный, ужа́сныйszörnyű álom — кошма́рный сон
szörnyű látvány — ужа́сное зре́лище
* * *[\szörnyűt, \szörnyűbb/szörnyebb] 1. (irtózatos, rettenetes) страшный, ужасный, ужасающий, грозный; (kétségbeejtő) отчаянный; (állítmányként) ужасно;\szörnyű helyzet — ужасающее/отчаянное положение; \szörnyű idő (időjárás) — ужасная/ужасающая погода; \szörnyű idők — ужасные времена; \szörnyű kínok — жестокие страдания; \szörnyű kínok közt halt meg — он умер в ужасных мучениях; \szörnyű kínszenvedések — ужасные мучения; \szörnyű látvány — ужасный вид; ужасающее зрелище; \szörnyű óra — грозный час; \szörnyű itt egyedül maradni — здесь страшно оставаться одному;\szörnyű betegség — страшная болезнь;
2. (elképesztő, nagyon nagy) ужасающий, страшный, чудовищный, адский, кошмарный, безумный, nép. чертовский;\szörnyű fáradtság — безумная усталость; \szörnyű hideg van — ужас как холодно; \szörnyű hőség — страшная/ убийственная жара; \szörnyű kíváncsi vagyok, (hogy megtudjam,) mi újság — мне страшно любопытно узнать, что нового; \szörnyű nagy biz. — большущий; \szörnyű nátha — страшный насморк; \szörnyű (nagy) ostobaság — ужасающая глупость; \szörnyű nehéz munka — дьявольская работа\szörnyű fagy — страшный мороз;
-
7 őrjítő
-
8 rémes
-
9 komisz
• скверный* * *Imn. [\komiszat, \komiszabb] 1. biz. (rosszindulatú, gonosz) злой, отвратительный, мерзкий, скверный;\komisz kölyök — скверный мальчишка;\komisz fráter — отвратительный тип;
2. biz. (silány minőségű) плоховатый, плохой, друной, скверный;\komisz dohány — дурной табак; nép. вонючка;\komisz egy bor — плоховатое вино;
3. biz. (kellemetlen, gyalázatos) жестокий, скверный, ужасный;\komisz idő — скверная погода;\komisz hideg van kinn — снаружи ужасный холод;
4. kat., rég. солдатский, казённый;IIfn.
[\komiszt, \komisza, \komiszok] kat., rég. (kenyér v. ruhanemű) — солдатское, казённое -
10 irtózatos
* * *формы: irtózatosak, irtózatosat, irtózatosanстра́шный, ужа́сныйirtózatos földrengés — ужа́сное землетрясе́ние
* * *[\irtózatosat, \irtózatosabb] страшный, ужасный;\irtózatosan messze — чертовски далеко
-
11 kegyetlen
• жестокий* * *формы: kegyetlenek, kegyetlent, kegyetlenül1) жесто́кий, беспоща́дный2) перен нечелове́ческий, ужа́сныйkegyetlen hideg van — стоя́т жесто́кие холода́
* * *1. (durva) жестокий; (könyörtelen) безжалостный, беспощадный; (barbár) варварский;\kegyetlen bosszú/ leszámolás — беспощадная расправа; \kegyetlen ember — жестокий человек; варвар;\kegyetlen bánásmód vkivel szemben — жестокое обращение с кем-л.;
2. (embertelen) бесчеловечный, лютый;3. átv. (szörnyű nagy) страшный, ужасный;ma \kegyetlen hideg van — сегодня собачий холод
-
12 kétségbeejtő
формы: kétségbeejtő(e)k, kétségbeejtőt, kétségbeejtőenотчая́нный, ужа́сный* * *1. (személy, dolog) отчаянный; {reménytelen} безнадёжный;2. {túlzásként} пиковый; (borzasztó) ужасный;\kétségbeejtő helyzet — пиковое положение
-
13 kutya
• \kutya baja sincsпес он здоров как бык (собака)• собака* * *формы: kutyája, kutyák, kutyátсоба́ка ж, пёс м* * *+1 Ifn. [\kutyat, \kutyaja, \kutyak] 1. áll. собака, пёс, nép. псина (Canis); (kan) кобель h.; (nőstény) сука, сучка; (kisebb) собачка, biz., pejor. собаborzas/bozontos/ gubancos \kutya — лохматый пёс; шершавая собака; éber \kutya — четкая собака; fajtiszta/pedigrés \kutya — породистая собака; собака с дипломом; farkasvadászatra használt \kutya — волкодав; gazdátlan/ko'bor \kutya — бездомная собака; hamis \kutya — хитрая собака; házőrző \kutya — дворовая собака; дворовый пёс; дворняга; {fekete} жучка; hosszú fülű \kutya — ушастая собака; medvevadászatra használt \kutya — медвежатник; patkányfogó \kutya — собака крысоловка; rühes \kutya nép. — шелудивый пёс; sima szőrű \kutya — собака с гладкой шерстью; nem tisztafajú \kutya — непородистая собака; ugatós \kutya — лающая собака; nép. пустобрёх; veszett \kutya — бешеная собака; \kutya formájú — собакообразный; a \kutya nyakörve — ошейник; a \kutya póráza — повод; a \kutya szájkosara — намордник; a \kutya szájában vitt tárgy — поноска; a \kutya harapós — собака кусается; a \kutya harap! (felirat) — берегитесь собаки! а \kutya szimatol собака чует; \kutyat hoz/szerez a házhoz — заводить/завести собаку;чонка; (kölyök\kutya} — щенок;
2.átv.
, biz. nagy\kutya (fontos személyiség) — важная персона/птица/шишка; gúny. особа, rég. туз, вельможа h., бонза h., pejor. высокопоставленный чинуша;3.az egyik \kutya, a másik eb (mindegy, egykutya) — что в лоб, что по лбу; nép. хрен редьки не слаще; два сапога пара; одним миром мазаны; itt van a \kutya eltemetve — вот где собака зарыта; то-то и оно; то-то и есть; \kutya van a kertben — здесь что-то не ладно в супружеских отношениях; a \kutya sem törődik vele v. \kutya`ba sem veszik — заботиться о ком-л*: (v. о чём-л.) как о прошлогоднем снеге; a \kutya sem tud. ióla — никто об этом не знает;szól.
mint egy leforrázott \kutya — как мокрая курица;mintha a szájából vették volna ki изжеванный;rosszabb a \kutya`nál — хуже собаки всякой; jön/lesz még \kutyara dér — отольются волку овечьи слёзки; отольются кошке мышиные слёзки; úgy bánik vele, mint a \kutya`val — он обращается с ним как с собакой;hát ez talán \kutya? (semmi) — разве это не стоит внимания ? \kutya füle ! (nem találtad el) не попал! kell a \kutya`nak! v. а \kutyanak se kell! очень мне нужно! никому не нужно!;
4.amelyik \kutya ugat, az nem harap — не та собака кусает, что лает, а та, что молчит да хвостом виляет; не все собаки кусают, которые лают; не бойся собаки, которая лает; \kutya`ból nem lesz szalonna — из хама не бывает пана; как волка ни корми, он всё в лес смотрит; горбатого одна могила исправит; и волк раз в год линяет, а всё сер бывает; IIkőzm — а
\kutya ugat, karaván halad собака лает, ветер (у) носит;\kutya baja sincsen — он здоров как бык; он цел и невредим; \kutya éhes vagyok — я голоден как собака; \kutya élet — собачья жизнь; \kutya hideg van — собачий холод; \kutya idő — собачья погода; \kutya jó v. rossz kedve van — у кого-л. чертовски хорошее v. плохое настроение; \kutya kötelessége tanulni — учиться — его прямая обязанность; \kutya meleg van — стоит невыносимая жара; \kutya nehéz dolog ez — это чертовский трудное дело; \kutya egy természete van — у него ужасный характер +2mn.
[\kutya`bb] átv., biz. — собачий, скверный, невыносимый;[\kutya`t, \kutya`ja, \kutyak] bány. (csille) (рудничная) вагонетка -
14 pogány
* * *1. прилязы́ческий2. сущязы́чник м, -ица ж* * *Imn. 1. языческий; (bálványimádó} идолопоклоннический;\pogány szokások — языческие обычаи; \pogány vallás — языческая религия;\pogány
hit — языческое верование;2. (istentelen) безбожный;3. átv. (kegyetlen) жестокий; (szörnyű) страшный, ужасный;\pogány idő van — на улице отвратительная/ собачья погода; II\pogány fejfájás gyötörte — страшная головная боль мучила его;
fn.
[\pogányt, \pogánya, \pogányok] — язычник, (nő) язычница; nép., rég. (hitetlen, pogány) нехристь h. -
15 pokróc
• одеяло грубое* * *формы: pokróca, pokrócok, pokrócotгру́бое (шерстяно́е) одея́ло с* * *[\pokrócot, \pokróca, \pokrócok] 1. грубое (шерстяное) одейло;szól.
goromba, mint a \pokróc — он очень груб;2.átv.
, pejor. durva/goromba \pokróc — ужасный грубиин -
16 utálatos
• гадкий отвратительный• противный отвратительный* * *формы: utálatosak, utálatosat, utálatosanотврати́тельный, га́дкий, ме́рзкий* * *[\utálatosát, \utálatosabb] мерзкий, омерзительный, мерзопакостный, гадкий, мерзостный; biz. поганый; (visszataszító) отвратительный, (pl. szag) пакостный; (ember, foglalkozás stby.) тошный;\utálatos ember — гадкий/противный человек; durva. гад, гадина; \utálatos kölyök — ужасный/nép. поганый мальчишка; \utálatos viselkedés — мерзкие поступки; vminek az \utálatos volta — омерзительность; \utálatossá válik vki, vmi számára — опротиветь v. biz. омерзеть кому-л., чему-л., осатанеть кому-л.\utálatos dolog — мерзость;
-
17 betyár
разбойник "бетьяр" - типа Робин Гуда исторически* * *[\betyárt, \betyárja, \betyárok]Ifn. 1. tört. разбойник, повольник, жулик, головорез;2. tréf. (vásott, haszontalan gyerek) жулик, сорвиголова h.;te kis \betyár! — ах ты жулик!;
3. (nők körül legyeskedő férfi) ловелас;IImn. 1. (semmirekellő, naplopó) некудышный, ни на что не пригодный;majd elbánunk ezekkel a \betyár naplopókkal — мы ещё посчитаемся с этими проклятыми лентяями;
2. (agyafúrt, ravasz) хитрый, хитроумный;ez a \betyár fickó megint rászedett — этот хитрец/лукавец снова обманул нас;
3. (vakmerő, virtuskodó) отважный, храбрый, смелый, удалой;\betyár egy legény volt — он был лихим парнем;
4.ma \betyár meleg van — сегодня страшная жара; сегодня ужасно жарко; \betyár természete van — у него страшный/жуткий/ужасный характер(nehezen elviselhető) \betyár egy élet ez — это ужасная жизнь;
-
18 dőgleletes
[\dőgleleteset, \dőgleletesebb] biz. 1. ужасный, страшный;\dőgleletes bűz — ужасная вонь;
2.\dőgleletes meleg van — чертовски жарко
-
19 éktelen
* * *Imn. [\éktelent, \éktelenebb] 1. {rút} уродливый, безобразный;2. (szertelen) страшный, неистовый, чрезычайный;\éktelen ordításba tör ki — неистово заорать; \éktelen zajt csap — поднимать/ поднять ужасный/страшный шум; неистово шуметь; II\éktelen haragra gerjed — страшно разозлиться;
hat. страшно, неистово, чрезвычайно;\éktelen csúnyán ír — он страшно/ужасно некрасиво пишет
-
20 főbenjáró
смертный о грехе* * *rég. 1. jog. уголовный;2. tréf. (igen súlyos) страшный, ужасный; 3. ritk. очень важный; важнейший
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ужасный — • ужасный беспорядок • ужасный вопль • ужасный гром • ужасный грохот • ужасный жар • ужасный кошмар • ужасный крик • ужасный пожар • ужасный рев • ужасный скандал • ужасный страх • ужасный треск • ужасный шум • ужасный эгоист … Словарь русской идиоматики
УЖАСНЫЙ — УЖАСНЫЙ, ужасная, ужасное; ужасен, ужасна, ужасно. 1. Вызывающий ужас, страшный. «Безобразно труп ужасный посинел и весь распух.» Пушкин. «Она кричала неистовым, голосом бессмысленные или ужасные слова.» Л.Толстой. «Тщетны все мольбы! не отгоню… … Толковый словарь Ушакова
ужасный — См … Словарь синонимов
УЖАСНЫЙ — УЖАСНЫЙ, ая, ое; сен, сна. 1. Вызывающий ужас (в 1 и 3 знач.). У. рассказ. У. вид. Ужасно (в знач. сказ.) остаться одному. 2. Очень плохой (разг.). Ужасная погода. Ужасно (нареч.) себя чувствую. 3. Крайний в своём проявлении, чрезвычайный (разг.) … Толковый словарь Ожегова
ужасный — ая, ое; сен, сна 1) Вызывающий, внушающий ужас, чувство страха. Ужасный сон. Ужасный пожар. Синонимы: жу/ткий (разг.), стра/шный, ужаса/ющий 2) разг. Очень плохой, скверный, вызывающий тягостное чувство. Ужасная погода … Популярный словарь русского языка
ужасный — прил., употр. очень часто Морфология: ужасен, ужасна, ужасно, ужасны; ужаснее 1. Ужасным называют что то очень страшное, пугающее, то, что вызывает у кого то сильный страх. Ужасное чудовище. | Ужасный кошмар. | Мир полон ужасных катаклизмов,… … Толковый словарь Дмитриева
Ужасный доктор Файбс (фильм) — Ужасный доктор Файбс Abominable Dr. Phibes Жанр фильмы ужасов Режиссёр Роберт Фуэст Продюсер Луис Хейуорд Роналд Дьюнэс … Википедия
Ужасный волк — ? † Ужасный волк Скелеты двух особей (Национ … Википедия
Ужасный век, ужасные сердца — Цитата из драмы А.С. Пушкина Скупой рыцарь (1836), сцена 3. Иногда цитируется неточно: вместо ужасный – железный . Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003. Ужасный век, ужасные сердца … Словарь крылатых слов и выражений
Ужасный листолаз — ? Ужасный листолаз … Википедия
Ужасный доктор Орлофф — Gritos en la noche Жанр фильм ужасов Режиссёр Хесус Франко Продюсер Лео Лакс Мариус Лесер Сер … Википедия