-
1 траур
м.1) luttoглубокий траур — lutto stretto / rigoroso2) ( одежда) lutto m, bruno mнадеть траур — vestirsi a luttoносить траур — portare il / vestire a luttoснять траур — togliersi il luttoдама в трауре — una signora in gramaglie -
2 bruno
1. agg1) тёмный; коричневый; бурый2) смуглый3) темноволосый; черноволосый4) траурный2. m2) темнота, мракbruno grave — глубокий траурportare il bruno per qd — носить траур по кому-либоparare a bruno (una sala) — убрать в траур (зал)4) брюнет•Syn:marrone, neretto, nericcio, nerognolo, nereggiante, nerastro, moro, morello, fosco, tetro, adombrato, scuro, scuriccio, fuligginoso, brunottoAnt:•• -
3 bruno
bruno 1. agg 1) темный; коричневый; бурый 2) смуглый 3) темноволосый; черноволосый 4) траурный abito bruno -- траурная одежда, траур 2. m 1) коричневый цвет; коричневая краска; коричневый краситель 2) темнота, мрак farsi bruno -- темнеть 3) креп, траурная повязка; траур bruno grave -- глубокий траур prendereil bruno -- надеть траур portare il bruno per qd -- носить траур по кому-л parare a bruno (una sala) -- убрать в траур (зал) 4) брюнет il bruno il bel non toglie prov -- траур красоты не портит -
4 bruno
bruno 1. agg 1) тёмный; коричневый; бурый 2) смуглый 3) темноволосый; черноволосый 4) траурный abito bruno — траурная одежда, траур 2. ḿ 1) коричневый цвет; коричневая краска; коричневый краситель 2) темнота, мрак farsi bruno — темнеть 3) креп, траурная повязка; траур bruno grave — глубокий траур prendereil bruno — надеть траур portare il bruno per qd — носить траур по кому-л parare a bruno (una sala) — убрать в траур (зал) 4) брюнет -
5 lutto
m.1) (dolore) горе (n.), скорбь по умершемуprendere parte al lutto di qd. — сочувствовать горю (разделять чьё-л. горе)
2) (testimonianza) траурessere in lutto — носить траур по + dat. (быть в трауре)
-
6 lutto
м.* * *сущ.общ. горе, траур -
7 gramaglie
pl.траур (m.) -
8 lutto
m1) горе2) траурbandiere di / velate a lutto — траурные флагиcarta listata a lutto — бумага с чёрным ободкомsala parata a lutto — траурный залportare / metter(si) il / in lutto — носить траурessere in lutto — быть в трауре•Syn: -
9 abbrunare
-
10 lutto
-
11 abbrunare
-
12 lutto
lutto ḿ 1) горе 2) траур abito di lutto — траурное платье, траурная одежда bandiere di luttoil — носить траур essere in lutto — быть в трауреlutto -
13 abbrunare
-
14 abbrunarsi
-
15 abbrunato
-
16 abito
mabito civile — штатское платьеabito da sera — вечернее платье; вечерний костюмtaglio / stacco d'abito — отрез (на платье, на костюм)abito nero — 1) ( также abito bruno) траур 2) фрак 3) ряса2) рел. облачение; монашеское одеяниеprendere / vestire l'abito — постричьсяв монахиfar l'abito a qc — привыкнуть к чему-либо4) спец. габитус••l'abito non fa il monaco prov — не всяк монах, на ком клобук; не ряса делает монаха -
17 duolo
-
18 gramaglie
-
19 grave
1. agg1) тяжёлыйgrave accusa — тяжёлое / тяжкое обвинениеlutto grave — глубокий траурpeccato grave — смертный грехgrave età — преклонный возрастgrave di età / di anni — отягощённый летами, очень старыйla situazione è molto grave — положение очень серьёзноandatura grave — важная / степенная походкаstile grave — торжественный слог5) грам. тупой ( об ударении)6) поэт. см. gravida2. avv муз.значительно, торжественно, тяжело3. m1) физ. весомое телоfare il / mettersi sul grave — важничать•Syn:Ant: -
20 listato
1. aggокаймлённый, обрамлённыйlistato di nero / a lutto — с траурной каймойunghie listate a lutto шутл. — "траур" под ногтями2. mсм. lista 8)
См. также в других словарях:
Траур — (от нем. trauern «оплакивать») форма внешнего выражения печали или горя по причине утраты близкого человека, общественного бедствия, смерти крупного государственного или общественного деятеля. У народов самых различных рас замечаются… … Википедия
Траур — Траур ♦ Deuil Утрата дорогого существа и связанная с этим боль; любовь, страдающая от разлуки со своим предметом. Человек переживает траур как душевную рану, своего рода ампутацию чего то невероятного важного. Траур по утраченному существу… … Философский словарь Спонвиля
ТРАУР — (нем. Trauer скорбь, печаль). 1) скорбь, печаль, причиненная каким либо бедствием, смертью близкого человека; 2) наружные знаки траура: черная одежда; 3) время, в течение которого она носится. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка
траур — См … Словарь синонимов
Траур — вид поведения, связанный с бытовыми ограничениями и психологическими переживаниями по поводу постигшей утраты близкого человека. Источник: МДК 11 01.2002: Рекомендации о порядке похорон и содержании кладбищ в Российской Федерации Траур вид… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТРАУР — ТРАУР, траура, мн. нет, муж. (нем. Trauer печаль). 1. Состояние скорби по умершему, выражающееся в каких нибудь общепринятых знаках (в особой одежде, отмене увеселений, общественных собраниях памяти умершего и т.п.). «Мы в трауре, так бала дать… … Толковый словарь Ушакова
ТРАУР — (нем. Trauer) ..1) скорбь по умершему, по поводу бедствия, катастрофы, выражающаяся в каких либо общепринятых знаках, действиях2)] Определенного цвета одежда, повязка и т. п. в знак скорби … Большой Энциклопедический словарь
ТРАУР — ТРАУР, а, муж. 1. Состояние скорби по умершему (а также по поводу какого н. бедствия, катастрофы), выражающееся в ношении особой одежды, в отмене увеселений. В семье т. Страна в трауре. 2. Одежда (обычно чёрная), повязка, носимая в знак скорби.… … Толковый словарь Ожегова
ТРАУР — муж., нем. жаль, печаль, плач, жалоба, зап. покута, принятые обычаем внешние признаки грусти, по близком покойнике; черная одежда, печальное, жалевое платье. Она в жалевом ходит. Семья эта в печали, в жали, в жалях. В жалях серег не носят. Она в… … Толковый словарь Даля
Траур — вид поведения, связанный с бытовыми ограничениями и психологическими переживаниями по поводу постигшей утраты близкого человека... Источник: Приказ Госстроя РФ от 10.01.2000 N 3 Об утверждении Инструкции о порядке похорон и содержании кладбищ в… … Официальная терминология
траур — Состояние печали по умершему или погибшему в послескорбный период после окончания погребения до истечения непрерывного периода соблюдения бытовых ограничений и совершения мемориальных обрядовых действий. [ГОСТ Р 53107 2008] Тематики услуги… … Справочник технического переводчика