Перевод: с польского на русский

с русского на польский

с+кем

  • 41 fundacja

    сущ.
    • вклад
    • дар
    • дарование
    • одаренность
    • одарённость
    • основа
    • основание
    • пожертвование
    • учреждение
    • фонд
    • фундамент
    * * *
    ♀ 1. дар ♂, пожертвование ň;
    2. (kapitał) фонд (учреждённый кем-л.); 3. основание ň, закладка;

    \fundacja miasta основание города

    * * *
    ж
    1) дар m, поже́ртвование n
    2) ( kapitał) фонд (учреждённый кем-л.)
    3) основа́ние n, закла́дка

    fundacja miasta — основа́ние го́рода

    Słownik polsko-rosyjski > fundacja

  • 42 ganiać

    глаг.
    • гонять
    • охотиться
    • преследовать
    * * *
    gania|ć
    \ganiaćny несов. разг. 1. бегать, носиться;
    2. kogo-co гоняться за кем-чем;

    \ganiać motyle гоняться за бабочками;

    3. перен. гнать, погонять
    +

    1, 2. biegać, latać 3. popędzać

    * * *
    ganiany несов. разг.
    1) бе́гать, носи́ться
    2) kogo-co гоня́ться за кем-чем

    ganiać motyle — гоня́ться за ба́бочками

    3) перен. гнать, погоня́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ganiać

  • 43 gardzić

    глаг.
    • презирать
    • презреть
    • пренебрегать
    * * *
    gardz|ić
    \gardzićę, \gardzićony несов. kim-czym презирать ко-го-что, пренебрегать кем-чем;

    nie \gardzić okazją не пропускать случая; \gardzić śmiercią презирать смерть; nie \gardzići kieliszkiem он не дурак выпить

    + pogardzać, lekceważyć

    * * *
    gardzę, gardzony несов. kim-czym
    презира́ть кого-что, пренебрега́ть кем-чем

    nie gardzić okazją — не пропуска́ть слу́чая

    gardzić śmiercią — презира́ть смерть

    nie gardzi kieliszkiem — он не дура́к вы́пить

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gardzić

  • 44 gnać

    глаг.
    • бегать
    • бежать
    • гнать
    • мчаться
    • нестись
    • преследовать
    * * *
    1) (mknąć) мчаться
    2) (popędzać, zaganiać) гнать (подгонять)
    przepędzać, wypędzać гнать (прогонять)
    sl. imputować, wciskać, wulg. pieprzyć (kłamać, oszukiwać) сл. гнать (врать)
    pot. nawijać, wulg. pieprzyć (długo opowiadać, gadać głupoty) сл. гнать (долго говорить, болтать ерунду)
    pot. pędzić (bimber) сл. гнать (делать самогон)
    sl. wyskakiwać (oddawać, np. pieniądze) сл. гнать (отдавать, напр. деньги)
    * * *
    gna|ć
    \gnaćny несов. 1. бежать, мчаться;

    \gnać na złamanie karku бежать сломя голову;

    2. гнать, подгонять;
    3. kogo-co гнаться за кем-чем, преследовать кого-что
    +

    1. pędzić, mknąć 2. gonić, popędzać, poganiać 3. gonić

    * * *
    gnany несов.
    1) бежа́ть, мча́ться

    gnać na złamanie karku — бежа́ть сломя́ го́лову

    2) гнать, подгоня́ть
    3) kogo-co гна́ться за кем-чем, пресле́довать кого-что
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gnać

  • 45 gonić

    глаг.
    • бежать
    • гнать
    • гнаться
    • затравить
    • мчаться
    • нестись
    • охотиться
    • преследовать
    • прогонять
    * * *
    goni|ć
    \gonićony несов. 1. kogo-co, za kim-czym бежать, гнаться за кем-чем, преследовать кот;

    \gonić zbiega преследовать беглеца;

    2. бежать, мчаться;
    3. подгонять;

    ● \gonić do nauki, roboty заставлять учиться, работать; \gonić po świecie носиться по свету, путешествовать; \gonić resztkami sił выбиваться из сил;

    \gonić ostatkami nerwów быть на грани нервного истощения
    +

    1. ścigać 2. pędzić, mknąć 3. gnać, pędzić, poganiać, popędzać

    * * *
    goniony несов.
    1) kogo-co, za kim-czym бежа́ть, гна́ться за кем-чем, пресле́довать кого

    gonić zbiega — пресле́довать беглеца́

    2) бежа́ть, мча́ться
    3) подгоня́ть
    - roboty
    - gonić po świecie
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > gonić

  • 46 hołdować

    глаг.
    • зависеть
    • подчинить
    • подчинять
    • покорять
    * * *
    несов. komu-czemu 1. быть сторонником кою-чего; преклоняться перед кем-чем;
    \hołdować jakiejś zasadzie придерживаться какого-л. принципа;

    \hołdować modzie отдавать дань моде;

    2. ист. находиться в вассальной зависимости
    * * *
    несов. komu-czemu
    1) быть сторо́нником кого-чего; преклоня́ться перед кем-чем

    hołdować jakiejś zasadzie — приде́рживаться како́го-л. при́нципа

    hołdować modzie — отдава́ть дань мо́де

    2) ист. находи́ться в васса́льной зави́симости

    Słownik polsko-rosyjski > hołdować

  • 47 inwigilować

    глаг.
    • следить
    * * *
    inwigilowa|ć
    \inwigilowaćny несов. kogo следить за кем
    * * *
    inwigilowany несов. kogo
    следи́ть за кем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > inwigilować

  • 48 klin

    сущ.
    • клин
    * * *
    клин;

    ● zabić \klina w głowę задать задачу; \klin \klinem wybijać клин клином вышибать;

    wbić \klin między kogoś вбить клин между кем-л., рассорить кого-л. (с кем-л.)
    * * *
    м
    - klin klinem wybijać
    - wbić klin między kogoś

    Słownik polsko-rosyjski > klin

  • 49 kokietować

    kokietowa|ć
    \kokietowaćny несов. kogo кокетничать, заигрывать с кем
    +

    wdzięczyć się, umizgać się

    * * *
    kokietowany несов. kogo
    коке́тничать, заи́грывать с кем
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kokietować

  • 50 kontaktować

    kontaktowa|ć
    \kontaktowaćny несов. связывать (кого-л. c кем-л.)
    * * *
    kontaktowany несов.
    свя́зывать (кого-л. с кем-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > kontaktować

  • 51 kpić

    глаг.
    • высмеивать
    • высмеять
    • глумиться
    • издеваться
    • насмехаться
    • осмеивать
    • попирать
    * * *
    kpij несов. z kogo-czego смеяться, насмехаться, издеваться над кем-чем;

    \kpić w żywe oczy смеяться в глаза

    + drwić

    * * *
    kpij несов. z kogo-czego
    смея́ться, насмеха́ться, издева́ться над кем-чем

    kpić w żywe oczy — смея́ться в глаза́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kpić

  • 52 kto

    кто;

    \kto bądź кто-нибудь;

    z kim mam przyjemność? с кем я имею честь говорить?;

    \kto żyje (żyw) все до одного; byle \kto, lada \kto первый встречный, первый попавшийся; \kto wie кто его знает; myślałby \kto подумаешь

    * * *

    kto bądź — кто́-нибудь

    z kim mam przyjemność? — с кем я име́ю честь говори́ть?

    kto żyje (żyw) — все до одного́

    byle kto, lada kto — пе́рвый встре́чный, пе́рвый попа́вшийся

    kto wie — кто его́ зна́ет

    myślałby kto — поду́маешь

    Słownik polsko-rosyjski > kto

  • 53 lekceważyć

    глаг.
    • запустить
    • игнорировать
    • пренебрегать
    • пренебречь
    * * *
    lekceważ|yć
    \lekceważyćony несов. kogo-co пренебрегать кем-чем; игнорировать кого-что; недооценивать кого-что
    +

    bagatelizować, ignorować

    * * *
    lekceważony несов. kogo-co
    пренебрега́ть кем-чем; игнори́ровать кого-что; недооце́нивать кого-что p bagatelizować, ignorować

    Słownik polsko-rosyjski > lekceważyć

  • 54 masakrować

    глаг.
    • избивать
    * * *
    masakrowa|ć
    \masakrowaćny несов. 1. kogo-co избивать ко/.о, чинить (кровавую) расправу над кем-чем;

    policja \masakrowaćła tłum полиция избивала толпу;

    2. коверкать, кромсать;

    \masakrować twarz уродовать лицо;

    3. разбивать, сокрушать;

    samoloty \masakrowaćły miasteczka самолёты обращали в развалины небольшие города

    * * *
    masakrowany несов.
    1) kogo-co избива́ть кого, чини́ть (крова́вую) распра́ву над кем-чем

    policja masakrowała tłum — поли́ция избива́ла толпу́

    2) кове́ркать, кромса́ть

    masakrować twarz — уро́довать лицо́

    3) разбива́ть, сокруша́ть

    samoloty masakrowały miasteczka — самолёты обраща́ли в разва́лины небольши́е города́

    Słownik polsko-rosyjski > masakrować

  • 55 mieć

    глаг.
    • доверять
    • есть
    • знать
    • иметь
    • кушать
    • обладать
    * * *
    mam, mają, miej, miał, mieli, miany несов. 1. иметь; ч асто переводится оборотом у меня (тебя etc.) есть (был etc.);
    ma pieniądze у него (неё) есть деньги; nie mam pieniędzy у меня нет денег; nie ma brata у него (неё) нет брата; pokój ma pięć metrów długości комната имеет пять метров длины; ma trzydzieści lat ему (ей) тридцать лет; mieszkanie ma trzy pokoje квартира состоит из трёх комнат; będzie miała dziecko у неё будет ребёнок; nie miał nic do jedzenia ему нечего было есть; mam do ciebie pytanie у меня к тебе вопрос; mam blisko, daleko do szkoły (do pracy itp.) мне близко, далеко ходить в школу (на работу etc.); mamy dziś sobotę, piątego сегодня суббота, пятое (число); mamy już autobus наш автобус уже пришёл; о której mamy pociąg? в котором часу отходит наш поезд?; \mieć urazę, żal do kogoś быть в обиде (обижаться) на кого-л.; \mieć do czynienia z kimś, czymś иметь дело с кем-л., чём-л.; \mieć kogoś za kogoś считать кого-л. кем-л.; 2. со (na sobie) быть в чём, быть одетым во что; miał na sobie palto на нём было пальто; miała na nogach pantofle y неё на ногах были туфли, она была обута в туфли; 3. со болеть, страдать чем; ma gorączkę у него (неё) жар; та katar у него (неё) насморк; та reumatyzm он (она) страдает ревматизмом; ma zeza он (она) страдает косоглазием; 4. в сочет, с инф. означает долженствование, предположение должен; masz przyjść o piątej приходи (ты должен прийти) в пять; miano budować dom должны были строить дом; masz się (więcej) nie spóźniać впредь (больше) не опаздывай; 5.: masz, macie на; вот; masz bułkę, jedz на булку, ешь; masz tu dwa złote вот тебе два злотых; 6. в сочет, с некоторыми сущ. означает действие, состояние, напр.:

    \mieć nadzieję надеяться; \mieć stracha бояться, трусить; \mieć zamiar намереваться;

    ● masz ci (los)! вот тебе на!;
    nie ma нет, нету pot.; nie ma со а) нечего; nie ma со pytać нечего (и) спрашивать; б) нечего сказать; ładne rzeczy, nie ma со хорошие дела, нечего сказать; nie ma kogo некого (спросить etc.); \mieć komuś coś za złe вменять в вину кому-л. что-л., упрекать кого-л. в чём-л.; \mieć to do siebie, że... отличаться тем, что...; on ma to do siebie, że... он отличается тем, что..., ему свойственнсгто, что...; mam(y) cię! попался!
    * * *
    mam, mają, miej, miał, mieli, miany несов.
    1) име́ть; часто переводится оборотом у меня́ (тебя́ и т. п.) есть (был и т. п.)

    ma pieniądze — у него́ ( неё) есть де́ньги

    nie mam pieniędzy — у меня́ нет де́нег

    nie ma brata — у него́ ( неё) нет бра́та

    pokój ma pięć metrów długości — ко́мната име́ет пять ме́тров длины́

    ma trzydzieści lat — ему́ (ей) три́дцать лет

    mieszkanie ma trzy pokoje — кварти́ра состои́т из трёх ко́мнат

    będzie miała dziecko — у неё бу́дет ребёнок

    nie miał nic do jedzenia — ему́ не́чего бы́ло есть

    mam do ciebie pytanie — у меня́ к тебе́ вопро́с

    mam blisko, daleko do szkoły (do pracy itp.) — мне бли́зко, далеко́ ходи́ть в шко́лу (на рабо́ту и т. п.)

    mamy dziś sobotę, piątego — сего́дня суббо́та, пя́тое (число́)

    mamy już autobus — наш авто́бус уже́ пришёл

    o której mamy pociąg? — в кото́ром часу́ отхо́дит наш по́езд?

    mieć urazę, żal do kogoś — быть в оби́де (обижа́ться) на кого́-л.

    mieć do czynienia z kimś, czymś — име́ть де́ло с ке́м-л., че́м-л.

    mieć kogoś za kogoś — счита́ть кого́-л. ке́м-л.

    2) co ( na sobie) быть в чём, быть оде́тым во что

    miał na sobie palto — на нём бы́ло пальто́

    miała na nogach pantofle — у неё на нога́х бы́ли ту́фли, она́ была́ обу́та в ту́фли

    3) co боле́ть, страда́ть чем

    ma gorączkę — у него́ ( неё) жар

    ma katar — у него́ ( неё) на́сморк

    ma reumatyzmон (она́) страда́ет ревмати́змом

    ma zezaон (она́) страда́ет косогла́зием

    4) в сочет. с инф. означает долженствование, предположение до́лжен

    masz przyjść o piątej — приходи́ (ты до́лжен прийти́) в пять

    miano budować dom — должны́ бы́ли стро́ить дом

    masz się (więcej) nie spóźniać — впредь (бо́льше) не опа́здывай

    5)
    - macie
    - masz bułkę, jedz
    - masz tu dwa złote
    6) в сочет. с некоторыми сущ. означает действие, состояние

    mieć nadzieję — наде́яться

    mieć stracha — боя́ться, тру́сить

    mieć zamiar — намерева́ться

    - mieć komuś coś za złe
    - mieć to do siebie, że…
    - on ma to do siebie, że…
    - mamy cię! - mam cię!

    Słownik polsko-rosyjski > mieć

  • 56 molestować

    глаг.
    • беспокоить
    • беспокоиться
    • докучать
    • досаждать
    • надоедать
    * * *
    molestowa|ć
    \molestowaćny несов. kogo 1. надоедать кому, приставать к кому; упрашивать кого;
    \molestować о coś назойливо просить о чём-л., выпрашивать что-л.; 2. (seksualnie) грубо заигрывать с кем; склонять к сожительству кого
    +

    1. naprzykrzać się, nudzić, prosić, błagać

    * * *
    molestowany несов. kogo
    1) надоеда́ть кому, пристава́ть к кому; упра́шивать кого

    molestować o coś — назо́йливо проси́ть о чём-л., выпра́шивать что́-л.

    2) ( seksualnie) гру́бо заи́грывать с кем; склоня́ть к сожи́тельству кого
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > molestować

  • 57 nagabnąć

    глаг.
    • заговорить
    * * *
    nagabn|ąć
    \nagabnąćięty сов. kogo заговорить с кем; обратиться к кому (с просьбой, требованием);
    \nagabnąć kogoś o pożyczkę попросить (в долг) денег у кого-л.;

    \nagabnąć przechodnia заговорить с прохожим, обратиться к прохожему

    + zagabnąć, zagadnąć, zwrócić się

    * * *
    nagabnięty сов. kogo
    заговори́ть с кем; обрати́ться к кому (с просьбой, требованием)

    nagabnąć kogoś o pożyczkę — попроси́ть ( в долг) де́нег у кого́-л.

    nagabnąć przechodnia — заговори́ть с прохо́жим, обрати́ться к прохо́жему

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nagabnąć

  • 58 nagabywać

    глаг.
    • докучать
    • заговаривать
    * * *
    nagabywa|ć
    \nagabywaćny несов. kogo заговаривать с кем; обращаться к кому (с просьбой, требованием); ср. nagabnąć
    +

    zagabywać, zagadywać, zwracać się

    * * *
    nagabywany несов. kogo
    загова́ривать с кем; обраща́ться к кому (с просьбой, требованием); ср. nagabnąć
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > nagabywać

  • 59 natrafiać

    глаг.
    • натыкать
    • натыкаться
    * * *
    несов. na kogo-co встречаться с кем-чем, натыкаться на кого-что; нападать на что; ср. natrafić
    +

    napotykać, trafiać, natykać się

    * * *
    несов. na kogo-co
    встреча́ться с кем-чем, натыка́ться на кого-что; напада́ть на что; ср. natrafić
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafiać

  • 60 natrafić

    глаг.
    • встретить
    • набрести
    • найти
    • натолкнуть
    • натолкнуться
    * * *
    сов. na kogo-co встретиться с кем-чем, наткнуться на кого-что; напасть на что;

    \natrafić па ślad напасть на след; \natrafić na przeszkody встретить (натолкнуться на) препятствия

    + napotkać, trafić, natknąć się

    * * *
    сов. na kogo-co
    встре́титься с кем-чем, наткну́ться на кого-что; напа́сть на что

    natrafić na ślad — напа́сть на след

    natrafić na przeszkody — встре́тить (натолкну́ться на) препя́тствия

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > natrafić

См. также в других словарях:

  • кем — КЕМ. твор. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • кем и маро — Хозяева французских ресторанов держали в своих подвалах привозные бордоские вина. Их названия: Лафит , Мутон , Кем и маро и другие часто встречающиеся на страницах произведений Пушкина, Гоголя, Толстого, Тургенева, Чехова, Куприна. ПИО 1999 3 31 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • кем-л. — кем л. кем либо Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • кем были древние бритты? — см. глава 3. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) …   Энциклопедия мифологии

  • Кем хвалился, от того и повалился. — (тем и подавился). См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кем хвалился, на том и провалился. — Кем хвалился, на том и провалился. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кем — сущ., кол во синонимов: 1 • сапог (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • кем производится оплата — плательщик — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN to be paid by [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition)… …   Справочник технического переводчика

  • Кем НЦ СО РАН — Кемеровский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук г. Кемерово, образование и наука, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • КЕМ — к ебени матери груб., жарг …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • кем — 1. Нинди яки кайсы кеше икәнен белергә теләп сораганда кулланыла 2. Нинди эш белән шөгыльләнүче һ. б. булуын ачыклау мәгънәсендә килә кем булуын сорады. Якын, үз иткән кеше кемегез була. Дә кисәкчәсе белән беркем, һичкем мәгън. килә кем дә… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»