Перевод: с французского на русский

с русского на французский

связанные

  • 1 oscillations couples des coordonnées

    1. связанные колебания координат системы

     

    связанные колебания координат системы
    связанные колебания

    Колебания обобщенных координат системы, когда колебания одних координат обязательно сопровождаются колебаниями других координат.
    [ ГОСТ 24346-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > oscillations couples des coordonnées

  • 2 circuits couplés

    связанные контуры, связанные цепи

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > circuits couplés

  • 3 travaux de construction et de montage

    1. работы строительно-монтажные

     

    работы строительно-монтажные
    СМР
    Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем.
    Примечания
    1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы.
    2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и каменные, монтаж строительныхконструкций и др.
    3. К специализированным строительным работамотносят сантехнические и электромонтажные работы.
    4. Монтажные работы включают монтаж технологических трубопроводов, оборудования, контрольно-измерительной аппаратуры и др.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    работы строительно-монтажные

    Комплекс всех видов работ по строительству новых, реконструкции и ремонту существующих зданий и сооружений и оборудованию их соответственно эксплуатационному назначению
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    Строительно-монтажные работы.
    Примерный перечень строительно - монтажных работ приведен в пунктах 4.2 и 4.3 Инструкции по заполнению форм федерального государственного статистического наблюдения по капитальному строительству, утв. Постановлением Госкомстата РФ от 03.10.1996 № 123.

    4.2. К строительным работам относятся:

    4.2.1. Работы по возведению, расширению и реконструкции постоянных и временных (титульных) зданий и сооружений и связанные с ними работы по монтажу железобетонных, металлических, деревянных и других строительных конструкций; работы по устройству и разработке подкрановых путей для башенных и других кранов.

    4.2.2. Работы по сооружению внешних и внутренних сетей водоснабжения, канализации, теплофикации, газификации и энергоснабжения; возведение установок (сооружений) по охране окружающей среды от загрязнений.

    4.2.3. Работы по сооружению нефтепроводов, продуктопроводов, газопроводов, воздушных и кабельных линий электропередачи, линий связи (включая стоимость кабеля или провода и троса, но без стоимости электрооборудования и арматуры высоковольтных линий); работы по сооружению мостов и набережных, дорожные работы, подводно - технические, водолазные и другие виды специальных работ в строительстве.

    4.2.4. Работы по установке санитарно - технического оборудования (включая стоимость этого оборудования).

    4.2.5. Работы по устройству оснований, фундаментов и опорных конструкций под оборудование, по обмуровке и футеровке котлов, печей и других агрегатов.

    4.2.6. Работы по освоению участков, по подготовке и планировке территорий строительства, включая намыв территории и связанные с этим снос строений, вырубку леса, корчевание пней, осушение, вертикальную планировку и т.д.

    4.2.7. Работы по озеленению и благоустройству территорий застройки, а также поселков и городов.

    4.2.8. Мелиоративные работы (орошение, осушение, обводнение и др.).

    4.2.9. Работы по строительству противоэрозионных, противоселевых, противолавинных, противооползневых и других природоохранных сооружений.

    4.2.10. Дноуглубительные работы (кроме работ по поддержанию глубин на судоходных реках, каналах и в акваториях портов, судоремонтных заводов и ремонтно - эксплуатационных баз флота, которые осуществляются за счет эксплуатационных средств);

    4.2.11. Берегоукрепительные и болотоподготовительные работы (кроме работ по осушению болот на действующих торфопредприятиях).

    4.2.12. Строительные работы, связанные с освоением равновеликой площади новых земель взамен изымаемых у землепользователей земельных участков для строительства и других государственных и общественных нужд.

    4.2.13. Горно - капитальные и вскрышные работы (кроме работ, производимых за счет эксплуатационных расходов действующих предприятий).

    4.2.14. Геологические и гидрологические работы (бурение, шурфование, откачка воды и др.), связанные со строительством зданий и сооружений.

    4.2.15. Затраты, связанные с управлением и производством строительных работ и включаемые в их стоимость:

    - средства на возмещение затрат по транспортировке работников к месту работы и обратно в направлениях, не обслуживаемых пассажирским транспортом общего пользования;

    - затрат, связанных с командированием работников для выполнения строительных, монтажных и специальных работ;

    - затрат, связанных с подготовкой и переподготовкой кадров строительных и монтажных организаций;

    - средства, связанные с осуществлением работ вахтовым методом;

    - средства на выплату надбавок к заработной плате стимулирующего характера по системным положениям (премии, надбавки к тарифным ставкам и окладам за профессиональное мастерство и т.д.), компенсирующего характера, связанных с режимом работы и условиями труда (за работу в ночное время, в многосменном режиме, тяжелых, вредных условиях труда, доплаты за подвижной и разъездной характер работы и т.д.), оплата очередных и дополнительных отпусков и др. выплат за неявочное время, выплаты по районным коэффициентам за работу в пустынных, безводных и высокогорных местностях, надбавки за непрерывный стаж работы в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях, в районах Европейского Севера и других районах с тяжелыми климатическими условиями;

    - средства на возмещение затрат строительных и монтажных организаций на содержание пожарной и сторожевой охраны.

    4.2.16. Затраты на восстановительные работы по разрушенным зданиям и сооружениям, осуществляемые за счет капитальных вложений, которые включают затраты на ремонтно - строительные работы, проводимые в соответствии с проектно - сметной документацией (или рабочих чертежей и смет на отдельные объекты и виды работ).

    4.2.17. Другие, не перечисленные выше виды строительных работ и затрат, предусмотренные в Строительных нормах и правилах.

    4.3. К работам по монтажу оборудования относятся:

    4.3.1. Работы по сборке и установке технологического, энергетического, подъемно - транспортного, насосно - компрессорного и другого оборудования на месте его постоянной эксплуатации, включая проверку и испытание качества монтажа (сборка и установка санитарно - технического оборудования, учитываемого в стоимости строительных работ, относятся к строительным работам, см. подпункт 4.2.4).

    4.3.2. Работы по устройству подводок к оборудованию (подвод воды, воздуха, пара, охлаждающих жидкостей, прокладка, протяжка и монтаж кабелей, электрических проводов и проводов связи).

    4.3.3. Работы по монтажу и установке технологических металлоконструкций, обслуживающих площадок, лестниц и других устройств, конструктивно связанных с оборудованием.

    4.3.4. Работы по изоляции и окраске устанавливаемого оборудования и технологических трубопроводов.

    4.3.5. Затраты, перечисленные в подпункте 4.2.15, связанные с производством работ по монтажу оборудования.

    4.3.6. Другие не перечисленные выше работы и затраты, предусмотренные в ценниках на монтаж оборудования.

    4.3.7. Не включают в объем работ по монтажу оборудования:

    - затраты по демонтажу и монтажу оборудования, производимые во время пусковых и наладочных работ;

    - работы по монтажу и демонтажу строительных машин и механизмов;

    - работы по доизготовлению, предмонтажной ревизии, устранению дефектов и повреждений оборудования.

    [Словарь «Бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право»]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > travaux de construction et de montage

  • 4 limites d'emploi

    гл.
    2) радио. ограничения, связанные с условиями работы аппаратуры
    3) выч. ограничения, связанные с условиями работы

    Французско-русский универсальный словарь > limites d'emploi

  • 5 travées solidaires

    сущ.
    тех. неразрезные пролёты, последовательно связанные пролёты фермы, неразрезные или последовательно связанные пролёты (фермы)

    Французско-русский универсальный словарь > travées solidaires

  • 6 Angèle

       1934 - Франция (140 мин)
         Произв. Films Marcel Pagnol
         Реж. МАРСЕЛЬ ПАНЬОЛЬ
         Сцен. Марсель Паньоль по роману Жана Жионо «Человек из Бомюня» (Un de Baumugnes)
         Опер. Вилли
         Муз. Венсан Скотто
         В ролях Анри Пупон (Клариюс Барбару), Оран Демазис (Анжель), Фернандель (Сатюрнен), Анни Туанон (Филомена Барбару), Эдуар Дельмон (Амедэ), Жан Серве (Альбен), Андрекс (Луи), Шарль Блаветт (Тонен).
       Анжель, дочь Клариюса, владельца скромной фермы в небольшой провансальской долине, уступает ухаживаниям музыканта из города. Тот увозит ее в Марсель и заставляет «работать». Она рожает ребенка. Слабоумный Сатюрнен, бывший воспитанник приюта, живущий у Клариюса и бесконечно ему благодарный, находит Анжель на раскаленных улицах Марселя. Он отводит ее к отцу. Клариюс считает, что дочь, оступившись, обесчестила и его, поэтому не предлагает ей и ребенку иного убежища, кроме тайника в подвале. Она живет в норе, как животное, вдали от мира и от других людей.
       Альбен, пастух из Бомюня, страстно влюбленный в Анжель, отправляет старого поденщика по имени Амедэ на разведку на ферму. Амедэ, нанятый на работу женой Клариюса, поднимает хозяйство, чуть было не рухнувшее по вине хозяина, вспыльчивого и мрачного самодура. Он убеждается, что Анжель - где-то на ферме. Ему даже удается ее увидеть, после чего он все рассказывает Альбену. Пастух немедленно приходит на ферму. Он подает Анжель сигнал, играя на губной гармошке, и освобождает ее из подвала. Она тоже любит его. Они уходят с фермы вместе. Клариюс пытается стрелять им вслед, но ему мешает Амедэ, который вскоре догоняет влюбленных героев и советует Альбену, невзирая на риск, по всем правилам просить руки Анжель у ее отца. Альбен поворачивает обратно, и Клариюса терзает совесть: он ни за что на свете не хочет отдавать за такого честного малого свою обесчещенную дочь.
       Мир и порядок возвращаются в долину. Амедэ выходит на дорогу и направляется в другие края.
        Покинув Марсель ради провансальской глубинки. Паньоль в какой-то степени обедняет многообразные источники вдохновения своей трилогии (***) и поворачивает крестьянскую хронику в сторону литературной мелодрамы, основанной на ключевой теме внебрачного ребенка, часто встречающейся в его творчестве. Смесь жанров теперь соблюдается весьма неровно. Комический заряд несет один лишь Фернандель, для которого этот фильм стал первым появлением в мире Паньоля - в образе необычного персонажа, похожего на посланца, гонца, шута и примирителя. Простодушный Сатюрнен в действительности больше созерцает происходящее, нежели участвует в нем. Его роль сводится к тому, чтобы подсказывать остальным героям - причем без помощи слов, - что путь к примирению лежит не в морали, не в строгом соблюдении сложившегося кодекса чести, а во внимательном, невинном и теплом добрососедстве. Ему досталась не только самая смешная, но и самая оригинальная и серьезная роль в фильме. Сцена, в которой он находит Анжель в Марселе, осталась одной из самых знаменитых сцен, снятых Паньолем.
       Анжель - первый полнометражный фильм, на котором Паньолю удалось создать идеальные условия для съемок. Будучи продюсером, владельцем студий, лабораторий и даже тонвагена (небывалая роскошь по тем временам), он собрал вокруг себя преданную команду специалистов и актеров, не ограниченных во времени. Каждый член съемочной группы, начиная с самого Паньоля, выполнял самые разные задачи, связанные или не связанные с кинематографом. По свидетельству Сюзанны де Труа, монтажера, ассистентки режиссера и т. д.: «Это совершенно не было похоже на работу парижских студий. Перед тем, как приступить к съемкам - напр., Анжель, который стал первым фильмом, - мы какое-то время жили на ферме, купленной Паньолем на возвышенности в этой долине. Первым делом следовало обустроить жилье. Это вам не монтаж. И потом, надо было проложить дороги, потому что мы жили на отшибе: ферма долгое время была заброшена. В то время Паньоль был просто-таки влюблен в динамит, вот мы и подрывали динамитом завалы камней. Так мы пробивали дорогу туда, где собирались снимать… Мы целых 3 месяца прокладывали дороги, прежде чем приступить к съемкам», (см. «Cahiers du cinema», № 173).
       С точки зрения методологии Паньоль в первую очередь заботится о свободе и спокойствии актеров. Длинные сцены он снимает по 5–6 раз подряд, используя 300-метровые бобины (на 10 минут каждая), всякий раз - с новым ракурсом или объективом, но всегда - только одной камерой. Если актер ошибается или забывает текст, на монтаже его ошибку исправляют, используя тот же момент с другой бобины. Впрочем, нередко случается и так, что Паньоль останавливает выбор на том дубле, где актер запинается или не сразу находит слово. Паньоль жертвует всем ради ритма диалога и верности интонаций.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги: 1) Fasquelle, 195.3; 2) в сборнике «Драматургические произведения - Театр и кино» (?uvres dramatiques - Theatre et cinema, Gallmiard, 1954); 3) в т. 4 «Собрания сочинений» (?uvres completes, Club de l'Honnete Homme, 1971) - предисловие публикуется здесь впервые и будет опубликовано в дальнейшем в «Признаниях» (Confidences, Julliarri, 1981; Presses Pocket, 1983); 4) Editions Pastorelly, 1974 - с предисловием. Издание также включает в себя Наис, Nais, 1945); 7) Presses Pocket, 1976 - без предисловия.
       ***
       --- См. Мариюс, Marius*, Фанни, Fanny*, Сезар, Cesar*.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Angèle

  • 7 (fonction) caractéristique, f

    1. характеристика

     

    характеристика
    Отличительное свойство.
    Примечания
    1. Характеристика может быть присущей или присвоенной.
    2. Характеристика может быть качественной или количественной.
    3. Существуют различные классы характеристик, такие как:
    - физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
    - органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
    - этические (например, вежливость, честность, правдивость);
    - временные(например, пунктуальность, безотказность, доступность);
    - эргономические(например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
    - функциональные(например, максимальная скорость самолета).
    [ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]

    характеристика

    -
    [IEV number 151-15-34]

    EN

    characteristic
    relationship between two or more variable quantities describing the performance of a device under given conditions
    [IEV number 151-15-34]

    FR

    (fonction) caractéristique, f
    relation entre deux ou plusieurs variables décrivant le fonctionnement d'un dispositif dans des conditions spécifiées
    [IEV number 151-15-34]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    • (fonction) caractéristique, f

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > (fonction) caractéristique, f

  • 8 fréquence de résonance gyromagnétique

    1. частота ферромагнитного резонанса
    2. частота антиферромагнитного резонанса

     

    частота антиферромагнитного резонанса
    Значение частоты переменного магнитного поля, при котором наблюдаются максимальные потери, связанные с возникновением антиферромагнитного резонанса.
    [ ГОСТ 19693-74

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    частота ферромагнитного резонанса
    Значение частоты переменного магнитного поля, при котором наблюдаются максимальные потери, связанные с возникновением ферромагнитного резонанса.
    [ ГОСТ 19693-74

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fréquence de résonance gyromagnétique

  • 9 aglyphe

    adj m
    имеющий ядовитые железы, не связанные с зубами ( о змеях)

    БФРС > aglyphe

  • 10 alentours

    2) рамка ковра (окружающая основной рисунок)
    3) перен. уст. приближённые; чьё-либо окружение
    4) перен. близкое к чему-либо
    les alentours du problème — обстоятельства, связанные с данной проблемой
    ••

    БФРС > alentours

  • 11 cordée

    I adj ( fém от cordé I) II adj ( fém от cordé II 1.) III f
    2) связка (альпинисты, связанные страхующей верёвкой)
    3) леска с крючком, привязанная к донной удочке
    4) тех. однократный подъём ( при работе подъёмной машины)

    БФРС > cordée

  • 12 dysbarisme

    m косм. мед.
    нарушения, связанные с падением давления

    БФРС > dysbarisme

  • 13 glisse

    f
    sports de glisse — виды спорта, связанные со скольжением (лыжи, серфинг и т. п.)
    3) швейц.; см. glissade 1)

    БФРС > glisse

  • 14 juxtaposé

    расположенный, лежащий рядом; не связанный с...
    propositions juxtaposées — предложения, связанные бессоюзной связью

    БФРС > juxtaposé

  • 15 parasexualité

    f
    1) психические явления, связанные с сексуальностью
    2) биол. парасексуальность (обмен генетическим материалом между бактериями)

    БФРС > parasexualité

  • 16 réseau

    m
    2) сеть (система путей, линий)
    réseau ferré, réseau de chemins de fer — железнодорожная сеть
    réseau routier — сеть шоссейных дорог; автодорожная сеть
    grand réseau эл. — сеть высокого напряжения
    réseau express régional (R.E.R.) — парижская железная дорога
    5) сетка, решётка
    6) эл. система, схема; цепь, контур
    8) анат. сплетение; сетка (вторая камера желудка у жвачных)
    9) перен. сплетение, сеть

    БФРС > réseau

  • 17 tandem

    m
    1) уст. упряжка из двух лошадей цугом
    2) тех. тандемное расположение, тандем
    en tandemпоследовательно расположенный; один за другим
    5) разг. тандем, двое друзей; двое единомышленников; напарники; два объекта, тесно связанные между собой, дополняющие друг друга
    tandem voiture-conducteur — тандем "автомобиль-водитель"

    БФРС > tandem

  • 18 uni

    1. adj ( fém - unie)
    1) (à, avec) соединённый, объединённый; связанный
    unis par le mariage — сочетавшиеся браком; связанные супружескими отношениями
    les Nations Unies — Объединённые Нации, ООН
    3) согласный, единодушный, дружный
    4) ровный, гладкий
    chemin uni — ровная, гладкая дорога
    6) перен. ровный, спокойный, однообразный
    vie unie — спокойная, тихая жизнь
    2. m
    одноцветное, гладкое
    porter de l'uniносить одноцветное (платье)

    БФРС > uni

  • 19 связанный

    БФРС > связанный

  • 20 équations interdépendantes

    Dictionnaire polytechnique Français-Russe > équations interdépendantes

См. также в других словарях:

  • Связанные насмерть (фильм) — Связанные насмерть Dead Ringers Жанр драма Режиссёр …   Википедия

  • Связанные обманом (фильм) — Связанные обманом Web Of Deception Жанр триллер Режиссёр Ричард Колла Автор сценария Невин Шрайнер …   Википедия

  • Связанные обманом — Web Of Deception Жанр триллер Режиссёр Ричард Колла Автор сценария Невин Шрайнер …   Википедия

  • Связанные с кляпом во рту: Любовная история (фильм) — Связать? …   Википедия

  • Связанные руки — англ. Tied Hands ивр. Yadaim Kshurot‎ …   Википедия

  • связанные продажи-покупки (или связанные покупки-продажи) — Сделки, имеющие такой же экономический эффект и цель, как соглашение об обратной покупке, и состоящие из двух отдельных одновременных операций по покупке и продаже на разные сроки валютирования одна с немедленным расчетом, а другая с будущим… …   Справочник технического переводчика

  • СВЯЗАННЫЕ СИСТЕМЫ — колебательные, колебат. системы с двумя и более степенями свободы, рассматриваемые как совокупность систем с одной степенью свободы каждая (парциальных систем), взаимодействующих между собой. Пример С. с. два или неск. колебательных контуров (рис …   Физическая энциклопедия

  • Связанные с кляпом во рту: Любовная история — Bound and Gagged: A Love Story Жанр мелодрама Режиссёр Дэниэл Эпплби В главных ролях Джинджер Линн Аллен Длительность 94 мин …   Википедия

  • связанные колебания координат системы — связанные колебания Колебания обобщенных координат системы, когда колебания одних координат обязательно сопровождаются колебаниями других координат. [ГОСТ 24346 80] Тематики вибрация Синонимы связанные колебания EN coupled oscillations DE… …   Справочник технического переводчика

  • СВЯЗАННЫЕ КОЛЕБАНИЯ — свободные колебания связанных систем, состоящих из взаимодействующих одиночных (парциальных) колебат. систем. С. к. имеют сложный вид вследствие того, что колебания в одной парциальной системе влияют через связь (в общем случае диссипативную и… …   Физическая энциклопедия

  • Связанные заемщики — юридические и физические лица, связанные между собой экономически таким образом, что ухудшение финансового положения одного из них обусловливает или делает вероятным ухудшение финансового положения другого заемщика (других заемщиков ), которое… …   Словарь бизнес-терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»