-
61 Lotterie
f =,..riendas ist die reinste Lotterie — перен. это лотерея; здесь решает случайin der Lotterie spielen — участвовать в лотерее -
62 mögen
* mod1) любить, чувствовать расположение к кому-л., к чему-л.magst du viel Zucker in den Kaffee? — ты любишь класть в кофе побольше сахару?die beiden mögen sich — разг. они любят друг другаdas möchtest du wohl! — тебе только этого и надо!б) с инфинитивом, б. ч. с отрицаниемich mag ihn gern(e) leiden — разг. я его люблю, он мне нравитсяer hat nie zu Hause bleiben mögen — он никогда не любил сидеть домаich mag nicht dorthin( gehen) — мне не хочется (идти) туда2) служит формой вежливости для выражения просьбы, желания, предложения (употр. в conj)а) в прямой речиmöchten Sie so gut sein, mir zu sagen... — не будете ли вы так добры сказать мне...ich möchte Sie um dieses Buch bitten — можно попросить у вас эту книгу?ich möchte fliegen lernen — я хотел бы научиться летатьich möchte nicht, daß er es erfährt — мне не хотелось бы, чтобы он узнал этоich möchte das gern tun — я охотно сделал бы этоSie möchten kommen — разг. пожалуйста, приходитеmöge deine Reise glücklich verlaufen! — пусть твоё путешествие пройдёт благополучно!mögest du glücklich sein! — будь счастлив!möchte doch morgen schönes Wetter sein! — хоть бы завтра была хорошая погода!4) выражает позволение, иногда предостережение и угрозуwenn ihm das Bild so gut gefällt, mag er es sich nehmen — если ему (эта) картина так нравится, пусть он возьмёт её себеer mag sehen, wie er fertig wird — пусть он сам справляется ( с работой), как хочет ( не рассчитывая на помощь)er mag sich nur in acht nehmen — пусть только он будет осторожнее, ему следует только быть осторожнееer mag es nur weiter so treiben! — пусть он только посмеет продолжать в том же духе!5) имеет уступительное значение; при переводе на русский язык предложение начинается словами пусть, что бы... ни, кто бы... ни, где бы... ни, как бы... ни и т. п.mag er sich ärgern, ich bleibe hier! — ну и пусть он сердится, а я всё равно останусь здесь!möge kommen, was da will — будь что будетsie mag tun, was sie will, es ist ihm nicht(s) recht — что бы она ни делала, ему всё не так ( он всегда недоволен)das mag sein, wie es will — как бы то ни былоnein, das Geld wollte nicht reichen, man mochte rechnen, wie man wollte — нет, денег не хватало, сколько бы я ( он) их ни считалer mag wollen oder nicht, er muß! — хочет он или нет, он обязан!es mag sein, разг. mag sein — возможно, может бытьdas mag recht angenehm sein — должно быть, это очень приятноer mag etwa vierzig Jahre alt sein — ему, наверное, лет сорокes mochten wohl dreißig Leute sein — их было, наверное, человек тридцатьder Teufel ( der Henker, der Geier) mag (es) wissen, wo das Buch hingeraten ist — чёрт знает, куда запропастилась (эта) книгаer mag schon gekommen sein — возможно ( пожалуй), он уже приехал ( пришёл)wer mag ihm das gesagt haben? — кто бы мог сказать ему это?wie mag das gekommen ( geschehen) sein? — как же это случилось?, как это могло случиться ( произойти)?woher mag er das erfahren haben? — откуда бы он мог узнать это?das möchte schwer zu beweisen sein — это, пожалуй, было бы трудно доказатьdas möchte noch angehen — это, пожалуй, ещё сойдётfast möchte ich weinen — я чуть было не заплакалlieb, solang du lieben magst — люби, пока можешь, люби, покуда любится8) ю.-нем. мочь; быть сильным; быть сильнее (кого-л.) -
63 Stimme
f =, -ndie erste Stimme — муз. первый голос, примаeine umfangreiche Stimme — муз. голос большого диапазонаdie zweite Stimme — муз. второй голос, втораseine Stimme trägt weit ( gut) — у него раскатистый ( звучный) голосes gibt Stimmen, die sagen,... — раздаются голоса, утверждающие, что...; высказывается мнение, что...der Stimme seines Herzens folgen — следовать велению сердцаj-n an der Stimme erkennen — узнавать кого-л. по голосуauf die Stimme des Gewissens hören — следовать голосу совестиbei Stimme sein — быть в голосеmit erhobener Stimme — в повышенном тоне, повышая голос2) голос, право голосаsich mit beschließender ( beratender) Stimme an etw. (D) beteiligen — участвовать в чём-л. с правом решающего ( совещательного) голосаseine ( die) Stimme abgeben — отдавать свой голос, голосоватьeine Stimme haben — иметь право голосаauf seine Stimme kommt es an — его голос решает, всё зависит от того, как он проголосуетder Vorschlag wurde mit zwanzig Stimmen angenommen — предложение было принято двадцатью голосами -
64 tun
1. * vt(das) tut nichts! — (это) ничего( не значит)!; пустяки!er tut nichts als singen — он только и делает что поётsein möglichstes ( sein Bestes, das Sein(ig)e) tun — сделать всё возможное ( всё, что в его силах)nichts tun — ничего не делатьnichts zu tun ! — делать нечего!, ничего не поделаешь!etw. mit Willen tun — (с)делать что-л. намеренноetw. zur Sache tun — содействовать какому-л. делуdas tut nichts zur Sache — это к делу не относится, это дела не меняетwas tut das (zur Sache)? — какое это имеет значение ( отношение к делу)?etw. von sich (D) aus tun — (с)делать что-л. по собственной инициативе2) помещать (кого-л., что-л. куда-л.)Geld auf die Sparkasse tun — разг. положить деньги на сберкнижкуSalz in die Suppe tun — положить соль в суп, посолить супein Kind in den Kindergarten tun — отдать ( устроить) ребёнка в детский сад3) причинятьder Hund tut dir nichts — собака тебя не тронетj-m Böses tun — причинить кому-л. зло4) обозначает действие, на характер которого указывает существительноеAbbitte tun — просить прощенияDienst tun — дежурить, нести дежурствоEinblick in etw. (A) tun — ознакомиться с чем-л.eine Frage tun — поставить вопрос, спроситьeinen Gang tun — сходить куда-л.seine Pflicht( seine Schuldigkeit) tun — выполнять свой долгeinen Schuß tun — выстрелить, произвести выстрелdie Worte taten ihre Wirkung — слова оказали ( возымели) своё действиеWiderrechtliches tun — поступать противозаконноWunder tun — творить чудесаj-m, einer Sache (D) Abbruch tun — канц. наносить ущерб ( вредить) кому-л., чему-л.; обделить, обидеть кого-л.j-m Bescheid tun — информировать кого-л., сообщать ( разъяснять) кому-л. что-л.; пить за чьё-л. здоровье, чокаться с кем-л.einer Sache (D) Einhalt tun — (при) остановить, пресечь что-л.j-m einen Gefallen tun — сделать одолжение кому-л., оказать любезность кому-л.j-m seinen Willen tun — уступить кому-л., согласиться с кем-л., делать что-л. по чьему-л. желанию••gesagt - getan! — посл. сказано - сделано!wer alles tun will, tut nichts recht ≈ посл. за двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь2. * vi1) работать; действоватьviel zu tun haben — быть очень занятымich habe immer zu tun — я вечно занят, у меня всегда дела2) делать, причинять; поступатьj-m (nichts) recht tun — (не) угодить кому-л. (ничем); (не) удовлетворить чьи-л. требованияda tust du recht daran — ты прав, поступая такer weiß nicht, wie Armut tut — он не знает, что значит бедностьsich (D) gütlich tun an etw. (D) — лакомиться чем-л., не отказывать себе в чём-л.3) притворяться, представляться, делать видer tut, als ob er taub wäre — он (только) делает вид, что не слышит, он (только) притворяется глухимtun Sie, als ob Sie zu Hause wären! — будьте ( чувствуйте себя) как дома!tu nicht so! — разг. не притворяйся!, не криви душой!, говори правду!er tut nur ( bloß) so, er tut so, als ob... — он только делает вид, он только прикидывается ( притворяется)tu nicht so beleidigt! — не разыгрывай из себя обиженного!, обижаться нечего!sie tut immer so fremd — она постоянно держится как чужая4)ich habe damit nichts zu tun — я тут ни при чём, это меня не касаетсяdas hat nichts damit zu tun — это не имеет сюда никакого отношенияer bekam es mit der Angst zu tun — разг. его охватил страх5)es ist ihm sehr darum zu tun — он очень хочет..., для него очень важно..., он очень заинтересован в том...es ist ihm nicht um das Geld zu tun — дело для него не в деньгах, не деньги его интересуют6) разг. и диал. в сочетании с инфинитивом•• -
65 décider
1. vt1) решать; принимать решение; постановлятьdécider en faveur de qn — решить в чью-либо пользу2) разрешить, покончить4)2. vile chef de l'Etat décide de la paix ou de la guerre — глава государства решает вопрос о мире и войне3) ( de qch) определять, решатьcette conversation décida de son avenir — этот разговор решил, определил его будущее• -
66 solution
f1) решение, разрешение (вопроса и т. п.); выход ( из создавшегося положения)solution toute faite — готовое решение; шаблонное решениеtrouver une solution — найти решение, выходce n'est pas une solution — это ничего не решает; это не выход из положенияsolution finale ист. — "окончательное решение" (нацистский план геноцида евреев и цыган)2) растворsolution (pauvre) — разбавленный, слабый раствор3) растворение; распад, распадение4)solution de continuité — перерыв, нарушение связи; скачокsans solution de continuité — не нарушая связи, преемственно5) мед. нарушение целости ( ткани) -
67 decidere
1. непр.; vt1) решать, разрешать (вопрос, спор)2) постановлять, выносить решение2. непр.; vi (a)Syn:risolvere, concludere, definire, giudicare, affermare / negare, stabilire, determinareAnt:tergiversare, vacillare, tentennare, titubare, oscillare, essere / stare in forse -
68 suggestionare
-
69 decidere
-
70 suggestionare
suggestionare (-óno) vt 1) внушать non suggestionarlo, che faccia da sé -- не дави на него, пусть сам решает 2) fig впечатлять suggestionarsi: si suggestionò tanto da non poter... -- это так на него подействовало, что... -
71 decidere
-
72 suggestionare
suggestionare (-óno) vt 1) внушать non suggestionarlo, che faccia da sé — не дави на него, пусть сам решает 2) fig впечатлять suggestionarsi: si suggestionò tanto da non poter … — это так на него подействовало, что … -
73 ceterum
cēterum (или cēterō, de cētērō, ad cetera) [ ceterus ] adv.1) впрочем, как бы то ни былоc. juventus pleraque Catilinae inventis (v. l. inceptis) favebat Sl — впрочем большая часть молодёжи поддерживала замыслы Катилиныargentum accepi, nil curavi ceterum Pl — деньги я получил, а больше мне ничего не надо было3) между прочимc. placet tibi factum? Ter — между прочим ( или что же), нравится тебе (этот) поступок?4) (тж. in ceterum Sen) на будущее время, впредьde cetero, quum mihi scribes, memento... QC — впредь, если будешь мне писать, помни...5) в остальномde cetero fors fortuna, ut volet, ordinet Sen a — там пусть судьба решает, как ей угодно6) в знач. conjct. но, однакоomne bellum sumi facile, ceterum aegerrume desinere Sl — всякую войну начать легко, но крайне трудно кончить -
74 Habent sua sidera lites
споры судьба решаетЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Habent sua sidera lites
-
75 acceptance theory of authority
упр. теория восприятия, теория принятия власти* (концепция Ч. Барнарда, утверждающая что персонал является реальным держателем власти в организации, так как он решает, подчиниться или нет распоряжениям сверху; обычно подчиненные с готовностью выполняют решения руководства лишь в том случае, если они понимают смысл этих распоряжений, хотят и способны их исполнить)See:Англо-русский экономический словарь > acceptance theory of authority
-
76 bargaining theory
эк. теория переговоров (теория, в которой анализируются сделки между субъектами рынка, обладающими монополистической властью; в условиях конкуренции цена определяется рынком, но если и продавец, и покупатель обладают монополистической властью, все решает исход их переговоров; в экономике труда эта теория находит свое применение при изучении коллективных переговоров между работодателями и профсоюзами по поводу ставок заработной платы)Syn:See:* * *теория, которая анализирует экономические результаты взаимодействия отдельных агентов рынка, способных на него воздействовать -
77 branch committee
эк. тр. профсоюзный комитет (группа выбранных из состава профсоюза лиц, которая решает текущие профсоюзные вопросы)See: -
78 Caesaropapism
сущ.пол., рел. кесаропапизм (политическая система, при которой светская власть контролирует церковные дела, решает религиозные и духовные вопросы; подобная система существовала в Риме и Византии, а затем была унаследована Россией)Syn:See: -
79 Chapter 13
док.эк., юр., амер. глава 13 (глава Кодекса США о банкротстве; решает вопросы урегулирования долгов и ликвидации активов неплатежеспособных физических лиц)See:bankruptcy, liquidation 1) а), US Bankruptcy Code, Chapter 7, Chapter 10, Chapter 11, automatic stay, co-debtor stay
* * *
глава 13; глава Закона о банкротствах, которая регулирует вопросы ликвидации активов неплатежеспособного физического лица; см. bankruptcy. -
80 choice variable
мет., мат. выбираемая переменная* (переменная величина в модели, которая является предметом выбора)If a firm wants to know at what level to set output in order to achieve maximum profit, output is the choice variable. — Если фирма решает, какой выпуск установить, чтобы максимизировать прибыль, выбираемой переменной является выпуск.
See:
См. также в других словарях:
Вероника решает умереть — Veronika decide morrer Обложка книги в издании Гелиос , София Автор … Википедия
Всё решает мгновение (фильм) — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский Автор сценария Валентин Ежов Виктор Садовский Анатолий Салуцкий В главных ролях … Википедия
Вероника решает умереть (фильм) — Вероника решает умереть Veronika Decides to Die Жанр Драма … Википедия
Вероника решает умереть (фильм, 2009) — Вероника решает умереть Veronika Decides to Die Жанр Драма Режиссёр Эмили Янг Автор сценария Ларри Гросс В главных ролях Сара Мишель Геллар, Джонатан Такер, Мел … Википедия
Все решает мгновение (фильм) — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Все решает мгновенье — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Все решает мгновенье (фильм) — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Всё решает мгновение — Жанр Спортивная мелодрама Режиссёр Виктор Садовский Автор сценария Валентин Ежов Виктор Садовский Анатолий Салуцкий В главных … Википедия
Всё решает мгновенье — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Всё решает мгновенье (фильм) — Всё решает мгновение Жанр Спортивная драма Режиссёр Виктор Садовский В главных ролях Кинокомпания Ленфильм Страна СССР … Википедия
Вероника решает умереть (значения) — «Вероника решает умереть»: Вероника решает умереть роман Пауло Коэльо. Вероника решает умереть (фильм) фильм по одноимённому роману Пауло Коэльо … Википедия