-
101 встретиться
встре́| титься<-чусь, -тишься> сврефл см. встреча́ться* * *vgener. einander begegnen, sich begegnen (с кем-л.), sich treffen mit j-m -
102 встречаться
встреча́ть, <встре́тить> begegnen (В D), treffen, stoßen (auf A); erfahren, erleben; begehen, feiern; empfangen, willkommen heißen; abholen, aufnehmen;встреча́ться (с Т) einander begegnen, zusammentreffen, aufeinander treffen; stoßen (auf A); impf. sich sehen, zusammenkommen; vorkommen, begegnen* * *встреча́| ться1. (ви́деться с кем-л.) treffen, sich treffen2. (быва́ть) vorkommenтако́е встреча́ется не ча́сто so etwas kommt selten vor* * *v1) gener. aufeinanderstoßen (друг с другом), aufeinandertreffen (друг с другом), auftreffen (с чем-л.), auftreten (напр. о болезнях, ошибках), einander begegnen, sich (D) mit (j-m) ein Rendezvous geben (где-л.), sich sehen, sich zusammenfinden, vorkommen (в слове, в тексте - об ошибке и т. п.), (mit j-m) zusammenkommen (с кем-л.), aufeinandertreffen (б. ч. о соперниках, партнёрах), sich treffen, zusammentreffen2) colloq. aufstoßen, miteinander gehen (подразумеваются отношения - [Liebesbeziehung]. Обычно так говорят про отношения подростков), unterlaufen3) liter. sich ein Stelldichein geben4) sports. treffen (с командой противника)5) offic.expr. sich finden6) S.-Germ. unterkommen (кому-л.) -
103 вступаться
вступа́ть, <вступи́ть> einziehen, einrücken, (в, на В A) betreten; eintreten, beitreten; antreten; Ehe eingehen; Briefwechsel aufnehmen; Thron besteigen; Besitz ergreifen; Musik: einsetzen;вступа́ться eintreten, sich einsetzen oder verwenden (за В für A); in Schutz nehmen* * *вступа́| тьсярефл (за кого́-л./что-л.) eintreten, sich einsetzten, Partei ergreifen für +akk* * *v1) gener. dazwischentreten, einschreiten (за кого-л.), eintreten (за кого-л.), interzedieren, (für A) sich einsetzen (за кого-л., за что-л.), intervenieren2) colloq. sich dahinterklemmen (за что-л.)3) book. sich verwenden (ïåðåä êåì-ë. çà êîãî-ë., çà ÷òî-ë.; bei j-m für A) -
104 вступиться
вступ|и́ться<-лю́сь, -ишься> сврефл см. вступа́ться* * *vgener. sich engagieren (für A), sich verwenden (перед кем-л. за кого-л., за что-л.) -
105 втираться
втира́ть, <втере́ть> (вотру́, -трёшь) einreiben;* * *втира́| тьсярефл sich hineindrängen, sich einschleichenвтира́ться в дове́рие к кому́-л. перен jds Vertrauen gewinnen* * *vgener. eindrängen (sich), sich eindrängen -
106 втискиваться
вти́скива| тьсярефл sich durchzwängenвти́скиваться в ваго́н sich in den Waggon zwängen* * *v1) gener. sich eindrängeln, sich hineinzwängen, sich klemmen, sich quetschen, sich zwängen (куда-л.)2) colloq. eindrängeln (sich) -
107 вторгаться
, < вторгнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́ться, <вто́ргнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́| тьсярефл gewaltsam eindringen, einbrechen* * *v1) gener. brechen, einbrechen, eindringen, invadieren, einfallen, hereinbrechen2) Av. einfliegen3) liter. knacken, hinübergreifen (в другую область)4) pompous. andringen -
108 втюриться
P pf. hineingeraten, hineinsausen; sich verknallen* * *втю́риться pop pf. hineingeraten, hineinsausen; sich verknallen* * *втю́р| иться<-юсь, -ишься> сврефл прост sich verliebenвтю́риться по́ уши в кого́-л. sich in jdn bis über beide Ohren verlieben* * *v1) colloq. sich verkeilen (в кого-л.), (in A) sich verknallen2) avunc. verknallen -
109 втягиваться
втя́гивать, <втяну́ть> einziehen, hineinziehen, hineinschleppen; hinaufziehen, hinaufschleppen (на В auch an A); fig. heranziehen, hinzuziehen; hineinziehen;втя́гиваться (в В) einziehen, einrücken; fam sich beteiligen (an D); sich gewöhnen (an A); sich einarbeiten; sich hingeben (D); → впадать* * *втя́гива| ться1. (привы́кнуть) sich einleben, sich eingewöhnenвтя́гиваться в рабо́ту sich einarbeiten2. (пристрасти́ться) seine Leidenschaft für etw entdecken* * *v1) gener. hineinarbeiten (â ðàáîòó; sich)2) Av. verschwinden (о шасси)3) eng. einfahren, eintauchen (напр. о сердечнике) -
110 вцепляться
, < вцепиться> sich anklammern, sich festklammern (в В an D); sich verbeißen (in A); F Haare: sich fahren* * *вцепля́ться, <вцепи́ться> sich anklammern, sich festklammern (в В an D); sich verbeißen (in A); fam Haare: sich fahren* * *вцепля́| тьсярефл (в кого́-л./что-л.) sich festklammern an +dat* * *v -
111 вчитываться
вчи́тываться, <вчита́ться> sich hineinlesen, sich einlesen* * *вчи́тыва| тьсярефл sich ins Lesen vertiefenвчи́тываться в текст письма́ sich in den Brief vertiefen* * *vgener. sich einlesen (in A) (во что-л.), sich hineinlesen, hineinlesen (sich) -
112 выбиваться
выбива́ть, <вы́бить> (вы́бью, ´-бьешь; ´-бей!; ´-тый) ausschlagen; einschlagen; MIL, fig. werfen; ausfahren, aushöhlen; prägen; ausklopfen; fam zertrampeln, niederschlagen; pop tippen; fig. pop herausschlagen;выбива́ться sich herausarbeiten; sich emporarbeiten; sich freikämpfen; hervorquellen, hervorsprießen, hervorschauen; fig. geworfen werden;выбива́ться из сил seine Kräfte erschöpfen, erschöpft sein;выбива́ться на доро́гу fig. den rechten Weg finden* * *выбива́| ться1. (с трудо́м освободи́ться) entrinnen, entkommenвыбива́ться из нужды́ der Armut entrinnenвыбива́ться на доро́гу den Weg findenвыбива́ться из гра́фика nicht planmäßig verlaufenвыбива́ться из долго́в aus den roten Zahlen [o Schulden] kommen2. (показа́ться нару́жу) herausragenпрядь воло́с вы́билась из-под шля́пки die Haare ragen unter dem Hut heraus3. (си́льно уста́ть)вы́биться из сил von Kräften kommen* * *v1) gener. entsprudeln (наружу), herausschlagen (наружу), hinausschlagen (о пламени), sich herausarbeiten (в люди), vorquellen (из под чего-л.), herausschlagen, heraustreten (напр., о волосах из-под шляпы)2) eng. ausflammen (о пламени), ausströmen (напр. о дымовых газах) -
113 выбираться
выбира́ть <вы́брать> (-еру, ´-решь; ´-ранный) auswählen (Т zum, als), aussuchen; herausnehmen, herausholen, herausziehen; MAR hieven; fam Zeit finden;выбира́ться sich herausarbeiten, wieder herausfinden, herauskommen; ausziehen; fam Zeit finden (в, на В für A)* * *выбира́| тьсярефл mit Mühe hinausgelangenвыбира́ться из кри́зиса eine Krise überwindenвыбира́ться в теа́тр die Möglichkeit finden, ins Theater zu gehen* * *vgener. (с трудом) sich herausarbeiten, sich ringen (откуда-л.) -
114 выбиться
вы́б| иться<-ьюсь, -ьешься> сврефл см. выбива́ться* * *v1) gener. sich heraufarbeiten2) liter. heraufarbeiten, hochstrampeln3) avunc. sich durchboxen (из нужды) -
115 выбрасываться
выбра́сывать, <вы́бросить> hinauswerfen, herauswerfen; wegwerfen; vorwerfen; → выкидывать; Keime treiben; Losung ausgeben; MIL absetzen, an Land setzen; fig. schlagen; Geld vergeuden, zum Fenster hinauswerfen; fam rausschmeißen; pop anliefern;выбра́сываться hinausspringen; abspringen; hinaufspringen; MAR landen (на В an D)* * *выбра́сыва| ться1. (вы́скочить) hinausspringen, sich hinabstürzenвыбра́сываться из окна́ aus dem Fenster springenвыбра́сываться с парашю́том из самолëта mit einem Fallschirm aus dem Flugzeug springen2. (напра́вить су́дно на бе́рег) strandenшлю́пки вы́бросились на мель die Boote liefen auf eine Sandbank* * *v1) gener. sich herausschleudern (напр., из самолёта с помощью катапультируемого сиденья)2) nav. auflaufen (на берег) -
116 выбраться
вы́брать (вы́браться) → выбираться* * *вы́б| раться<-ерусь, -ерешься> сврефл см. выбира́ться* * *vgener. sich durchkratzen, sich herausarbeiten (из толпы, из трясины и т. п.; с трудом) -
117 выброситься
вы́бро| ситься<-шусь, -сишься> сврефл см. выбра́сываться* * *v1) gener. sich herunterstürzen (напр., из окна), sich hinausstürzen (напр. из окна), sich hinausstürzen (напр., из окна), sich hinunterstürzen (из окна)2) shipb. auflaufen (на берег) -
118 вываливаться
выва́ливать, <вы́валить> stürzen, kippen; fam hervorströmen, hervordrängen;выва́ливаться hinausfallen, herausfallen; pop → вываливать* * *выва́лива| тьсярефл (heraus)fallenкни́га вы́валилась из рук das Buch ist aus der Hand gefallen* * *vgener. ausfallen, ausfällen, hinausfallen -
119 вывестись
вы́вести (вы́вестись) → выводиться* * *вы́ве| стись<-усь, -дешься> сврефл см. выводи́ться* * *v1) gener. herausgehen (о пятнах)2) colloq. heruntergehen (о пятне) -
120 выводиться
выводи́ть, <вы́вести> hinausführen, führen, bringen; hinauslenken; herausbringen; ausschalten, ausschließen; abziehen, herauslösen; entfernen, ausrotten; abstellen, verhelfen; ableiten, herleiten; folgern, schlussfolgern; ermitteln; ausbrüten, werfen; züchten; errichten, bauen, erbauen; zeichnen, malen; LIT darstellen; MUS vortragen; TECH, MIL setzen; Rückstand beheben (из Р A); Irrtum: aufklären (из Р über A);выводи́ть из себя́ in Wut bringen;вы́вести на чи́стую во́ду fam entlarven, bloßstellen;выводи́ться aussterben; verschwinden; außer Gebrauch kommen; ausgebrütet sein* * *выво|ди́тьсярефл verschwindenпя́тна вы́велись die Flecken sind verschwundenпредрассу́дки вы́велись die Vorurteile existieren nicht mehr* * *vgener. aussterben
См. также в других словарях:
рефлєктувати — тую, єш, Пр. Ма щось на увазі на меті; робити про щось заходи; погоджуватися на щось. Мій внук рефлектує на посаду лісничого … Словник лемківскої говірки
рефлекторный — рефл екторный (от рефл ектор) … Русский орфографический словарь
рефлекс — рефл екс, а … Русский орфографический словарь
рефлексия — рефл ексия, и … Русский орфографический словарь
рефлексный — рефл ексный … Русский орфографический словарь
рефлектор — рефл ектор, а … Русский орфографический словарь
рефлюкс — рефл юкс, а … Русский орфографический словарь
Почепцов, Георгий Георгиевич — Георгий Георгиевич Почепцов Дата рождения: 29 октября 1949(1949 10 29) (63 года) Место рождения: Берегово Закарпатская область, СССР, Укр.ССР Страна … Википедия
әбҗәд — иск. Борынгы гыйбрани (яһүд) әлифбасындагы хәрефләр тәртибен күрсәтү өчен ясалган мәгънәсез сүзләрнең беренчесе һәм шул сүзләр тезмәсенең гомуми исеме (бу сүзләр: әбҗәд, һәүвәз, хотхый, кәләмән, сәгъфәс, коришәт, сәхоз, зозог). ӘБҖӘД ТӘРТИБЕ – 1) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Стратегия — У этого термина существуют и другие значения, см. Стратегия (значения). Стратегия (др. греч. στρατηγία «искусство полководца») общий, недетализированный план какой либо деятельности, охватывающий длительный период времени, способ… … Википедия
Аналитическая психология — Аналитическая психология одно из психодинамических направлений[1], основателем которого является швейцарский психолог и культуролог К. Г. Юнг [2]. Это направление родственно психоанализу, однако имеет существенные отличия. Его… … Википедия