-
21 разрежение
с.1) diradamento mразреже́ние леса — sfoltimento / diradamento del bosco
2) (газа и т.п.) rarefazione f* * *n1) gener. diradamento, diradamento (воздуха, газа и т.п.), rarefazione2) eng. depressione3) phys. voto, vuoto -
22 rarefaction
разрежение (воздуха, газа) -
23 exhaustion
ɪɡˈzɔ:stʃən сущ.
1) изнеможение, истощение nervous exhaustion ≈ нервное истощение total exhaustion ≈ общее истощение/недомогание a state of exhaustion ≈ состояние истощения Syn: weariness, breakdown
2) расходование, опустошение, трата
3) тех. а) вытягивание, высасывание;
выпуск б) разрежение( воздуха)
4) мат. метод перебора (когда для подтверждения какой-либо гипотезы перебираются все возможные варианты) изнурение, истощение;
изнеможение - to be in a state of * быть в изнеможении, лишиться сил - he died of * он умер от истощения - he fell down with * он упал обессиленный вытягивание, высасывание (техническое) выпуск;
выхлоп( специальное) разрежение, степень разрежения (физическое) опустошение (состояния, уровня) ~ изнеможение, истощение;
to dance oneself to exhaustion танцевать до упаду exhaustion вытягивание, высасывание;
выпуск ~ изнеможение, истощение;
to dance oneself to exhaustion танцевать до упаду ~ разрежение (воздуха) ~ of a quota использование квотыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > exhaustion
-
24 exhaust
[ɪg'zɔːst]1) Общая лексика: выдыхать, выкачать, выкачивание, выкачивать, выматывать (силы), выпуск, выпускной, выпустить, высасывать, высосать, высушивать, вытягивать, вытянуть, выхлоп, выхлопной, выхлопные газы (двигателя), вычерпывать, донимать, загонять, заездить, замучивать, извести, изводить, измучивать, изнурить, изнурять, изнурять себя, иссушать, истощать, истощить, исчерпать, исчерпывать, морить голодом, не жалеть себя, одолевать, опустошать, осиливать, отсос, разредить, разрежать (воздух), чрезмерно напрягать силы, выпускать (пар), израсходовать2) Геология: вырабатывать (копь, рудник), истощаться, исчерпывать (руду), отработать3) Авиация: выхлопной шум4) Морской термин: осушать, отработанный (газ, пар)5) Медицина: извлекать, экстрагировать6) Разговорное выражение: перегар7) Военный термин: изматывать8) Техника: вакуумирование, выброс, выпускная труба, вытяжное устройство, выхлопная труба, истощение, обезгаживание, откачивать, откачка, отработавшие газы, отработавший, разрежение, создавать вакуум, создание вакуума, эксгаустировать, степень разрежения (в сосуде), выпуск (выхлоп), выпускать (отработавшие газы)9) Химия: отсасывать10) Строительство: вытяжка, выпускать пар11) Математика: завершить12) Железнодорожный термин: мятый пар13) Экономика: истощать (природные ресурсы), исчерпывать (ресурсы)14) Автомобильный термин: выпускной трубопровод, выхлопная ( выпускная) труба, разрежать воздух17) Психология: выматывать силы18) Электроника: вытяжной, обезгаживать, разрешение19) Космонавтика: истечение, создать вакуум20) Машиностроение: выталкивать, вытекать, исчерпание, опорожнение, отход, спуск21) Холодильная техника: отверствие для выпуска воздуха, отверствие для выпуска газа22) Экология: терять23) Бурение: выхлопная труба для отработанных газов, отработанный (пар)24) Полимеры: выбирать (напр. краситель)25) Автоматика: слив, сливать, сливной, отработанный (о газе)26) Общая лексика: выпускная система27) Макаров: выхлопное отверстие, иссякать, иссякнуть, истекающий, истомить, истомлять, исчерпывание, оттягивать, отходящие продукты сгорания, продукты сгорания, разрежение (воздуха), истечение (газов), вырабатывать (истощать, исчерпывать запасы), выпуск (опорожнение, разгрузка), вакуумировать (откачивать), вакуумирование (откачка), терять (плодородие), истощать (почву), (of motor) выхлопной штуцер28) Электрохимия: вытяжная вентиляция29) Алюминиевая промышленность: (manifold) элефант30) Газовые турбины: выпуск (газа, воздуха)31) Цемент: удалять -
25 воздух
(м)Luft (f);бетон, выдерживаемый на воздухе — im Freien gelagerter Beton (m);
заключённый, защемленный воздух — eingeschlossene Luft (f);
отработанный воздух — Abluft (f);
почвенный воздух — Bodenluft (f);
чистый воздух — reine Luft (f);
запылённый воздух — verstaubte Luft (f);
разрежённый воздух — verdünnte Luft (f);
отсасывание воздуха — Luftabsaugung (f);
всасываемый воздух — Ansaugluft (f);
давление воздуха — Luftdruck (m);
впуск воздуха — Lufteinlass (m);
засасывание воздуха — Lufteinsaugen (n);
вовлечение воздуха — Lufteinschluss (m);
поступление воздуха — Lufteintritt (m); Luftzutritt (m);
забор воздуха — Luftentnahme (f);
содержание воздуха — Luftgehalt (m);
хранение на воздухе — Luftlagerung (f);
подсос воздуха — Luftsog (m);
разрежение воздуха — Luftverdünnung (f);
циркуляционный воздух — Umluft (f);
засосанный воздух — Saugluft (f)
-
26 beträchtliche Luftleere
Универсальный немецко-русский словарь > beträchtliche Luftleere
-
27 exhaustion
noun1) изнеможение, истощение; to dance oneself to exhaustion танцевать до упаду2) вытягивание, высасывание; выпуск3) разрежение (воздуха)* * *(n) истощение* * *изнеможение, истощение* * *[ex'haus·tion || -tʃn] n. истощение, изнеможение, высасывание, вытягивание, выпуск, разрежение* * *выпусквысасываниевытягиваниеизмождениеизможденияизнеможениеизнурениеизнуренияистощениеистощенияразрежение* * *1) изнеможение 2) расходование -
28 draft
dra:ft
1. сущ. орфографический вариант draught
1) коммерческие термины а) чек, счет, тратта, платежное поручение I have enclosed your draft. ≈ Ваш чек я приложил. make a draft on a fund bank draft б) получение по чеку, снятие средств со счета в) коммерч. скидка на провес;
перевес, недовес( при взвешивании больших масс)
2) а) воен. призыв на воинскую службу;
вербовка, набор солдат;
перен. призванный, призывник to introduce the draft ≈ вводить военную повинность There was no draft, there were only volunteers. ≈ Призыва не было, были только добровольцы. draft evader draft dodger dodge the draft evade the draft Syn: conscription б) перен. отбор людей в специализированное учреждение( спортивную команду, спецшколу, фирму и т.п.) в) отбор (чего бы то ни было из множества подобных) draft ewes
3) предварительный план а) чертеж, рисунок, эскиз The Superintendent delivers the order, with the drafts and specifications, to the master shipwright. ≈ Суперинтендант передает заказ вместе с чертежами и спецификациями главному кораблестроителю. б) набросок, черновик( чего бы то ни было) I have seen the draft of the petition. ≈ Я держал в руках черновик петиции. to make, prepare a draft ≈ делать чертеж draft treaty ≈ проект договора final, polished draft ≈ чистовик preliminary, rough draft ≈ черновик working draft ≈ эскиз
4) о потоке воздуха а) сквозняк
6) тех. дутье, тяга
2. гл.
1) а) призывать людей в армию б) производить отбор, набирать (штат, команду и т.п.) ;
уговаривать принять предложение (о месте работы) Orders came to draft the militia. ≈ Пришел приказ собрать ополчение. в) отбирать, выбирать (предмет из ряда подобных) Presently Larry was summoned to help draft the sheep. ≈ В данный момент Ларри вызвали помогать отбирать овец. ∙ Syn: conscript
2) отдаляться;
перемещаться
3) писать черновик, делать прикидку, набросок I wonder who helped that politician to draft out his speech. ≈ Я все думаю, кто написал ему эту речь? план, чертеж - * for a machine чертеж машины - to make /to draw up/ a * сделать чертеж проект, набросок;
эскиз - first /rough/ * черновик;
первоначальный /черновой/ набросок - * of a bill законопроект - * of a contract проект договора - * of a poem набросок поэмы - * for a speech набросок речи;
заметки к докладу - *s and estimates проекты и сметы - * constitution проект конституции - to make /to draw up/ a * составить проект;
набросать черновик (кинематографический) вариант (киносценария) (финансовое) чек;
тратта - * on a bank чек на банк - * on Paris тратта на Париж - a * at twenty days for $500 тратта сроком на двадцать дней на сумму пятьсот долларов получение денег по чеку - * terms( коммерческое) условия о производстве платежа векселем испытывать;
предъявлять высокие требования - this means a serious * on industry для этого требуется высокоразвитая промышленность - to make a * on smb.'s patience испытывать чье-л. терпение отбор - * of cattle for branding отбор скота для клеймения - his * as candidate выдвижение его кандидатуры (военное) набор;
призыв;
вербовка - universal * всеобщая воинская повинность - * deferment отсрочка призыва - * board призывная комиссия - * exemption освобождение от призыва - eligible fo the army * подлежащий призыву в армию - the compulsory two-year * обязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии - to serve * tours along the border проходить военную службу на границе - to keep smb. out of the * уберечь кого-л. от призыва - to defer smb. from the * предоставить кому-л. отсрочку от призыва - the * has affected some industries призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности призванные контингенты;
призывной контингент глоток( коммерческое) скидка на провес тяга, дутье - inward * приток воздуха - natural * естественная тяга воздуха (в трубе) - blast * (техническое) искусственная тяга воздуха;
поддувание - forced * (техническое) форсированная тяга - * fan эксгаустер, дымосос( техническое) тяга, тяговое усилие - * gauge тягомер( сельскохозяйственное) прицепная скоба (диалектизм) ущелье;
ручей делать эскиз, набрасывать;
составлять план, проект - to * a bill составлять законопроект - to * a drawing набросать рисунок выделять;
отбирать - to * a vice-presidential candidate подобрать кандидата на пост вице-президента выбраковывать - to * sheep выбраковывать овец (военное) выделять (команду) (военное) призывать - to * smb. into the army призывать кого-л. в армию отцеживать отмечать, маркировать( спортивное) "сидеть на пятках", держаться вплотную за лидером на гонках (чтобы использовать создаваемое им разрежение воздуха) bank ~ банковская тратта bank ~ банковский переводный вексель bank ~ тратта, выставленная на банк bank ~ тратта, выставленная банком на другой банк bank ~ тратта, выставленная банком banker's ~ банковская тратта banker's ~ банковский переводный вексель banker's ~ тратта, выставленная на банк banker's ~ тратта, выставленная банком на другой банк banker's ~ тратта, выставленная банком cashier's ~ кассирский чек demand ~ предъявительский вексель documentary ~ документарная тратта documentary ~ переводный вексель domestic ~ внутренний переводный вексель domestic ~ внутренняя тратта draft см. draught ~ выделять ~ делать чертеж ~ делать чертеж ~ делать эскиз ~ использование ~ воен. набор, призыв, вербовка ~ набрасывать ~ набрасывать черновик ~ набросок ~ осадка( судна) ~ отбирать ~ отбор ~ отбор (особ. солдат) для специальной цели;
отряд;
подкрепление ~ партия груза, взвешиваемая одновременно ~ переводной вексель ~ переводный вексель ~ получение ~ получение денег по чеку ~ призыв в армию ~ призывать в армию ~ проект, набросок;
черновик (документа и т. п.) ~ проект ~ производить отбор;
выделять (солдат для определенной цели) ~ скидка на провес ~ ком. скидканапровес ~ составлять план, законопроект ~ составлять план ~ составлять проект ~ тратта ~ тех. тяга, дутье ~ цедить, отцеживать ~ чек;
тратта;
получение по чеку;
to make a draft on a fund взять часть вклада с текущего счета;
перен. извлечь выгоду, воспользоваться( дружбой, хорошим отношением, доверием) ~ чертеж ~ чертеж, план;
эскиз, рисунок ~ эскиз draught: draught редк. = draft ~ a contract составлять договор ~ a contract составлять контракт ~ an agreement составлять проект соглашения ~ attr.: ~ dodger лицо, уклоняющееся от призыва на военную службу ~ attr.: ~ treaty проект договора ~ attr.: ~ dodger лицо, уклоняющееся от призыва на военную службу ~ drawn under letter of credit переводный вексель, выписанный на основании аккредитива ~ international standard проект международного стандарта ~ attr.: ~ treaty проект договора ~ with usance переводный вексель со сроком оплаты, установленным обычаем draft см. draught draught: draught редк. = draft ~ глоток;
to drink at a draught выпить залпом ~ доза жидкого лекарства;
black draught слабительное из александрийского листа и магнезии ~ закидывание невода;
одна закидка невода;
улов ~ нацеживание;
beer on draught пиво из бочки ~ мор. осадка, водоизмещение( судна) ~ тяга;
упряжь;
beasts of draught живое тягло, рабочий скот ~ тяга воздуха;
сквозняк ~ pl шашки (игра) fair ~ издательский оригинал foreign ~ иностранная тратта foreign ~ иностранный переводный вексель make a ~ разрабатывать проект резолюции ~ чек;
тратта;
получение по чеку;
to make a draft on a fund взять часть вклада с текущего счета;
перен. извлечь выгоду, воспользоваться ( дружбой, хорошим отношением, доверием) preliminary ~ черновой набросок preliminary ~ черновой эскиз rough ~ черновой набросок rough ~ эскиз rough: ~ неотделанный, необработанный, черновой;
приблизительный;
rough copy черновик;
rough draft эскиз sight ~ вексель на предъявителя -
29 draft
1. [drɑ:ft] n1. план, чертёжto make /to draw up/ a draft - сделать чертёж [см. тж. 2. 1)]
2. 1) проект; набросок; эскизfirst /rough/ draft - черновик; первоначальный /черновой/ набросок
draft for a speech - набросок речи; заметки к докладу
draft constitution [regulations] - проект конституции [устава]
to make /to draw up/ a draft - а) составить проект; б) набросать черновик; [см. тж. 1]
2) кино вариант ( киносценария)3. 1) фин. чек; траттаdraft on Paris [on London] - тратта на Париж [на Лондон]
a draft at twenty days for £500 - тратта сроком на двадцать дней на сумму пятьсот фунтов
2) получение денег по чекуdraft terms - ком. условия о производстве платежа векселем
4. испытывать; предъявлять высокие требованияthis means a serious draft on industry - для этого требуется высокоразвитая промышленность
to make a draft on smb.'s patience - испытывать чьё-л. терпение
5. отбор6. воен.1) набор; призыв; вербовкаthe compulsory two-year draft - обязательная двухлетняя воинская повинность или служба в армии
to serve draft tours along the border - проходить военную службу на границе
to keep smb. out of the draft - уберечь кого-л. от призыва
to defer smb. from the draft - предоставить кому-л. отсрочку от призыва
the draft has affected some industries - призыв отразился на работе ряда отраслей промышленности
2) призванные контингенты; призывной контингент7. = draught1 I 3, 1)8. = draught1 I 79. ком. скидка на провес10. тяга, дутьёblast draft - тех. а) искусственная тяга воздуха; б) поддувание
forced draft - тех. форсированная тяга
draft fan - эксгаустер, дымосос
11. тех. тяга, тяговое усилие12. с.-х. прицепная скоба13. = draught1 I 814. диал.1) ущелье2) ручей2. [drɑ:ft] v1. делать эскиз, набрасывать; составлять план, проектto draft a bill [a document] - составлять законопроект [документ]
2. 1) выделять; отбиратьto draft a vice-presidential candidate - подобрать кандидата на пост вице-президента
2) выбраковывать3) воен. выделять ( команду)4) воен. призыватьto draft smb. into the army - призывать кого-л. в армию
3. отцеживать4. отмечать, маркировать5. спорт. «сидеть на пятках», держаться вплотную за лидером на гонках ( чтобы использовать создаваемое им разрежение воздуха) -
30 rarefação
-
31 retināšana
-
32 diradamento
сущ.общ. разрежение, разрежение (воздуха, газа и т.п.), (ñð. òæ. diradare) сокращение, прореживание, расчистка (леса, всходов и т.п.) -
33 Luftverdünnung
сущ.1) авт. образование вакуума2) радио. откачка, разрежение3) электр. разрежение воздуха4) пищ. вакуум -
34 seyrəlmə
-
35 draught
dra:ft
1. сущ. производное от глагола to draw
1) а) сквозняк, тяга;
меха (для подачи воздуха в горнило) draught-hole Syn: current, stream, flow б) тяга, упряжь;
диал. упряжка ломовых лошадей draught animal beast of draught draught horse в) усилие, сообщенная скорость, энергия The new engine gives the knives an additional draught. ≈ С новым двигателем ножам сообщается большая мощность.
2) а) розлив, цежение draught beer beer on draught б) глоток drink at a draught в) доза жидкого лекарства, т.е. ложка, чашка (и т.п.) black draught draught-way
3) а) часть, квант чего-л. The boat brought usual draught of wood. ≈ Лодка привезла обычную порцию дров. б) одна закидка сети;
перен. улов;
место, где ставят сеть Full three thousand at but one draught he caught. ≈ Он поймал три тысячи рыб один лишь раз закинув невод. draught-net в) один ход пилы при распиле (дерева или камня) г) затяжка, один вдох ∙ draught-engine
4) мор. осадка, водоизмещение;
тж. перен. There was a defect of deep sensibility in Macaulay, a want of moral draught and earnestness. ≈ Маколею не хватало глубины чувств, он был узколоб и не всегда честен. draught-line
5) мн. спорт шашки;
одна шашка (также в варианте draughtsman) draught-board Syn: checkers
6) кул. потроха, другие субпродукты
7) строит. особым образом обработанный камень
8) текст. шаблон, в соответствии с которым нужно продергивать уток в основу для получения того или иного узора
9) уст. выгребная яма;
отхожее место Hang them, or stab them, drowne them in a draught. ≈ Повесить их, зарезать их, утопить в выгребной яме (Шекспир, "Тимон Афинский", акт 5, сцена
1) Syn: sink, sewer
10) также см. значения под орфографическим вариантом draft, который может свободно заменяться на draught (но не наоборот) ∙ - feel the draught
2. гл.;
редк.;
= draft
2.
1) редк. давать лекарства
2) строит. особым образом обрабатывать камень
3) текст. продевать уток в основу, ткать
4) также см. значения под орфографическим вариантом draft, который может свободно, хотя и редко, заменяться на draught ( но не наоборот) тяга, тяговое усилие - steady * ровное тяговое усилие - * cattle, beasts of * тягло, рабочий /тягловый/ скот нацеживание;
отцеживание - beer on * пиво из бочки глоток - * of water глоток воды - * of happiness (образное) одно мгновение /чуточка/ счастья - to drink smth. at /in/ a /one/ * выпить что-л. залпом доля, часть, некоторое количество, порция, мера доза (жидкого лекарства) поток (воды) тяга, дутье - inward * приток воздуха сквозняк - to sit in a * сидеть на сквозняке - there is a * here здесь дует затяжка - deep * глубокая затяжка впитывание, усваивание забрасывание, закидывание ( невода) одна закидка невода тоня, улов 20 фунтов угря (мера веса) (морское) осадка (судна) - mean * средняя осадка корабля - vessels of shallow * суда с небольшой осадкой проект, набросок;
эскиз план, чертеж отбор( финансовое) чек;
тратта упряжь растягивание( текстильное) вытяжка нить (медицина) волдырь > to feel the * находиться в неблагоприятных условиях;
нести убытки > to feel the * запахло жареным, дело пахнет керосином > to feel the * чувствовать холодок или предубеждение по отношению к себе > to feel the * чувствовать себя изолированным, нежеланным делать эскиз, набрасывать;
составлять план, проект - to * a bill составлять законопроект - to * a drawing набросать рисунок выделять;
отбирать - to * a vice-presidential candidate подобрать кандидата на пост вице-президента выбраковывать - to * sheep выбраковывать овец (военное) выделять (команду) (военное) призывать - to * smb. into the army призывать кого-л. в армию отцеживать отмечать, маркировать( спортивное) "сидеть на пятках", держаться вплотную за лидером на гонках (чтобы использовать создаваемое им разрежение воздуха) шашка (в игре) ~ тяга;
упряжь;
beasts of draught живое тягло, рабочий скот ~ нацеживание;
beer on draught пиво из бочки ~ доза жидкого лекарства;
black draught слабительное из александрийского листа и магнезии black ~ слабительное (из александрийского листа) ~ attr. тягловый;
draught animal рабочий скот;
draught horse ломовая лошадь ~ attr. тягловый;
draught animal рабочий скот;
draught horse ломовая лошадь ~ attr.: ~ beer бочковое пиво;
;
to feel the draught разг. находиться в неблагоприятных условиях (обыкн. о денежных затруднениях) ~ attr.: ~ beer бочковое пиво;
;
to feel the draught разг. находиться в неблагоприятных условиях (обыкн. о денежных затруднениях) ~ attr. тягловый;
draught animal рабочий скот;
draught horse ломовая лошадь ~ глоток;
to drink at a draught выпить залпом ~ attr.: ~ beer бочковое пиво;
;
to feel the draught разг. находиться в неблагоприятных условиях (обыкн. о денежных затруднениях) -
36 exhaustion
[ɪg'zɔːstʃ(ə)n]1) Общая лексика: выпуск, высасывание, вытягивание, дистрофия, изнеможение, изнурение, истощение, исчерпывание, разрежение (воздуха), утомление, расходование (активов)2) Авиация: полная выработка3) Медицина: извлечение, крайняя усталость, прострация, экстрагирование, экстракция, упадок сил4) Военный термин: изматывание5) Техника: вакуумирование, выкачивание, выработка, откачивание, откачка, отсос, создание вакуума (в газовой среде), понижение давления (в газовой среде)6) Редкое выражение: износоусталость7) Математика: изношенность, исчерпание8) Железнодорожный термин: истощение (аккумулятора), разряженное состояние (аккумулятора)9) Юридический термин: исчерпание патентных прав (в результате продажи запатентованных изделий), исчерпание прав, вытекающих из владения товарным знаком, исчерпание прав (патентных, вытекающих из владения товарным знаком)10) Автомобильный термин: выхлоп11) Горное дело: выпуск отработанного воздуха, выпуск отработанного пара12) Полиграфия: истощение (рабочего раствора)13) Физика: опустошение (состояния, уровня)14) Электроника: обезгаживание15) Токсикология: заполнение чаши риска, исчерпание чаши риска16) Специальный термин: степень разрежения17) Пищевая промышленность: эксгаустирование18) Экология: израсходование, опустошение, падение плодородия, потеря плодородия (почвы)19) Полимеры: выбирание (напр. красителя)20) Авиационная медицина: переутомление, истощение (фаза стресса по Селье)21) Макаров: выработка до конца, истомление, обеднение, отсасывание, предельное экстрагирование, выработка (истощение, исчерпывание запасов), истощение (напр. почвы, ресурсов), истощение (напр., почвы, ресурсов), падение плодородия (почвы)23) Подводное плавание: сильная усталость -
37 Luftunterdruck
-
38 draught
3.22 тяга (draught): Отрицательное давление (разрежение) воздуха и/или дымовых газов, измеренное в любой точке нагревателя.
Источник: ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа
3.6 сквозняк (draught): Локальное охлаждение тела, вызванное движением воздуха.
Источник: ГОСТ Р ИСО 7730-2009: Эргономика термальной среды. Аналитическое определение и интерпретация комфортности теплового режима с использованием расчета показателей PMV и PPD и критериев локального теплового комфорта оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > draught
-
39 Luftverdünnung
-
40 exhausting
[ɪg'zɔːstɪŋ]1) Общая лексика: изнурительный, изнуряющий, утомительный2) Военный термин: откачивание (газов), откачка ( газов)3) Техника: откачка4) Химия: выпускающий, истощение, исчерпывание, исчерпывающий, откачивающий6) Нефть: откачивание7) Пищевая промышленность: истощающий8) Авиационная медицина: разрежение (воздуха)9) Макаров: выпуск (опорожнение, разгрузка)
См. также в других словарях:
Разрежение — 15. Разрежение разность между атмосферным давлением и абсолютным давлением в ЗЛА, когда значение последнего не превышает значение атмосферного давления. Источник: НП 010 98: Правила устройства и эксплуатации локализующих систем безопасности… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
разрежение за котлом — 3.10 разрежение за котлом: Перепад давления между статическим давлением воздуха в месте установки и статическим давлением уходящих газов, измеренным в сечении патрубка уходящих газов, которое необходимо для надлежащей работы котла при номинальной … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
разрежение — я; ср. к Разредить разрежать и Разредиться разрежаться. Р. воздуха. Р. рассады … Энциклопедический словарь
разрежение — я; ср. к разредить разрежать и разредиться разрежаться. Разреже/ние воздуха. Разреже/ние рассады … Словарь многих выражений
Тяга (разрежение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Тяга. Тяга снижение давления воздуха или продуктов с … Википедия
ГОСТ Р 54440-2011: Котлы отопительные. Часть 1. Отопительные котлы с горелками с принудительной подачей воздуха. Терминология, общие требования, испытания и маркировка — Терминология ГОСТ Р 54440 2011: Котлы отопительные. Часть 1. Отопительные котлы с горелками с принудительной подачей воздуха. Терминология, общие требования, испытания и маркировка оригинал документа: 3.11 аэродинамическое сопротивление газового… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
требуемое разрежение за котлом — 3.9. требуемое разрежение за котлом : Перепад давления между статическим давлением воздуха на месте монтажа установки и статическим давлением уходящих газов, измеренным в сечении патрубка уходящих газов, которое необходимо для надлежащей работы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПАРОВОЗ С ПОДОГРЕВОМ ВОЗДУХА — паровоз, оборудованный специальным приспособлением для нагревания воздуха за счет тепла уходящих газов или отработавшего пара. В зависимости от источника тепла, используемого для нагрева воздуха, различают газовые или паровые воздухоподогреватели … Технический железнодорожный словарь
Подпор (разрежение) — 27. Подпор (разрежение) избыточное (недостаточное) по сравнению с соседними помещениями или атмосферой давление воздуха в производственном помещении, создаваемое средствами вентиляции путем превышения объема притока над вытяжкой (превышения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Подпор (разряжение) воздуха — 27. Подпор (разрежение) избыточное (недостаточное) по сравнению с соседними помещениями или атмосферой давление воздуха в производственном помещении, создаваемое средствами вентиляции путем превышения объема притока над вытяжкой (превышения… … Официальная терминология
Насосы* — (Pumpen, pompes, pumps) название большей части разнообразных машин для поднятия воды в трубах, а также для разрежения и сгущения газов. Чтобы привести в движение капельную или упругую жидкость в незамкнутой трубе от одного ее поперечного сечения… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона