-
1 разойтись
сов.1) (уйти - о всех, многих) irse (непр.), marcharse; alejarse ( удалиться); dispersarse ( в разные стороны)разойти́сь по дома́м — marcharse cada uno a su casaго́сти разошли́сь — las visitas se retiraron2) ( постепенно исчезнуть) disiparse; desarrugarse (о морщинах, складках)ту́чи разошли́сь — las nubes se disiparon3) ( прекратить общение) separarse (de); divorciarse ( о супругах)разойти́сь с му́жем, с жено́й — separarse del marido, de la mujer4) (разделиться - о дорогах; о мнениях и т.п.) divergir vi; diferir (непр.) vi ( не совпасть)на́ши пути́ разошли́сь — nuestros caminos son distintosмне́ния разошли́сь — las opiniones han divergidoон разошелся с о́бщим представле́нием — disintió de la opinión general5) (раздвинуться, разъединиться) separarseполови́цы разошли́сь — las tablas del suelo se han separadoшвы разошли́сь — las costuras están descosidas6) ( израсходоваться) estar gastado; hacerse sal y agua (fam.); estar agotado (оказаться распроданным - об издании и т.п.)7) ( раствориться) disolverse (непр.); derretirse (непр.) (растаять, растопиться)8) (распространиться - о слухах и т.п.) cundir vi9) перен. ( о крайнем проявлении чувств) desenfrenarse; volverse loco ( разбушеваться) -
2 deslabonarse
разойтись, прекратить общение -
3 deslabonarse
разойтись, прекратить общение -
4 dispersarse
прил.1) общ. (о насекомых и т. п.) расползаться, (о насекомых и т. п.) расползтись, (î ñâåáå è á. ï.) рассеять, (разойтись, разбежаться) рассыпать, лечь, ложиться, разбегаться, разбежаться, развеяться,разбрестись (3 ед. разбредётся), разбредаться (3 ед. разбредётся), разойтись (в разные стороны), расходиться (в разные стороны)
2) перен. распылить, распылять -
5 hacerse sal y agua
1. прил.общ. разойтись (fam.), расходиться (fam.)2. гл.разг. разойтись, уплыть (о деньгах и т.п.) -
6 marcharse cada uno a su casa
прил.общ. отправиться (разойтись) по домам, разбрестись по домам, разойтись по домамИспанско-русский универсальный словарь > marcharse cada uno a su casa
-
7 destratar
vt Ам.порвать отношения, разойтись -
8 fiesta
f1) веселье, радостьestar de fiesta — быть в весёлом расположении духа2) праздник, празднествоdía de fiesta — праздничный деньfiesta nacional — национальный праздник4) массовое празднество, народное гулянье5) ( чаще pl) задабривание, задаривание6) pl праздники, нерабочие дни••hacer fiesta — устроить себе выходной день, не выйти на работу¡se acabó la fiesta! разг. — хватит!, надоело! -
9 levantar el tabanque
-
10 pata
I f3) утка5) разг. см. pierna8) Чили лесть9) pl Ам. см. patilla 13)11) pl мор. лапы якоря- pata chula - pata galana - pata de gallo - pata de león - buena pata - mala pata••pata de catre Вен., П.-Р. — кривоногий ( о человеке)pata de pollo Ам. — награда, вознаграждениеpatas arriba loc. adv. — вверх ногами, вверх тормашками; вверх дномa pata(s) loc. adv. разг. — пешком; пешедралом (шутл.)a cuatro patas loc. adv. разг. — на четверенькахa la pata coja, a pata renca Ам. — скакание (прыжки) на одной ножке ( детская игра)a pata llana, a la pata (la) llana loc. adv. — попросту, запросто, без церемонийandar en patas Арг., П.-Р. — ходить босикомbailar en una pata разг. Ам. — быть вне себя от радостиbuscarle las patas a la perica П.-Р. — лезть на рожонcaer patas arriba — упасть на спину (навзничь)dejar a uno en las patas de la burra Чили — оставить с носом кого-либоechar las patas por alto — дать себе волю, разойтись вовсюenseñar (sacar) la (su) pata разг. — показать своё нутроhacer la pata Чили разг. — льстить; курить фимиамhacer (la) pata ancha Арг. — встречаться лицом к лицу с опасностью; противостоять опасности (трудностям и т.п.)meter la pata разг. — дать маху, попасть впросак, опростоволоситьсяparar las patas a uno П.-Р. — забрать в руки кого-либоponer de patas en la calle — выгнать на улицу, выставитьtener mala pata разг. — быть неудачливым (невезучим)verle las patas al caballo Вен., verle las patas a una sota Арг., verle las patas a la perica П.-Р. — подозревать (чуять) подвох ( в чём-либо)II f спорт.quedar (salir, ser) patas разг. — сыграть вничью -
11 разогнать
(1 ед. разгоню́) сов., вин. п.1) ( заставить разойтись) echar vt, expulsar vt; disolver (непр.) vt (собрание, организацию и т.п.)разогна́ть толпу́ — dispersar la muchedumbreве́тер разогна́л ту́чи — el viento disipó las nubes3) ( придать скорость) embalar vi, acelerar la marchaразогна́ть маши́ну — embalar el cocheразогна́ть ло́дку — acelerar la marcha de la lanchaразогна́ть ло́шадь — hacer galopar al caballo••разогна́ть кровь — acelerar la circulación de la sangre -
12 рассеяться
1) (о свете и т.п.) dispersarse2) (разбежаться, разойтись) dispersarse3) ( исчезнуть) disiparse, desvanecerse (непр.)рассе́яться как дым — esfumarse4) ( о внимании) distraerse (непр.)5) ( развлечься) distraerse (непр.), divertirse (непр.) -
13 рассыпаться
1) esparcirse, desparramarse; desmigajarse ( раскрошиться); deshacerse (непр.), desmoronarse ( развалиться)3) (разойтись, разбежаться) dispersarse4) разг. ( наговорить) deshacerse (непр.)рассыпа́ться в похвала́х, в извине́ниях — deshacerse en alabanzas, en excusas••рассыпа́ться ме́лким бе́сом ( перед кем-либо) — deshacerse en cumplidos (ante), hacer la rueda (a), dar coba (a) -
14 расходиться
-
15 alejarse
1. прил.общ. отдалиться, отойти, оторваться, отходить, схлынуть, устраниться, отъехать (en vehìculo; de), разойтись (удалиться), расходиться (удалиться)2. гл.общ. отходить в сторону, удаляться, уходить -
16 cundir
гл.1) общ. (распространиться - о слухах и т. п.) разойтись, (распространиться - о слухах и т. п.) расходиться, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) пройти, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) проходить, (распространиться) разлиться, (распространиться, стать известным - о новости и т. п.) обойти, перебросить, разрастаться, распространить, распространять, распространяться2) разг. просочиться (распространиться)3) перен. (об известии, новости) облетать, (об известии, новости) облететь, (распространяться) ползти -
17 derretirse
1. прил.1) общ. (о воске, жирах и т. п.) топиться, (о свече) оплывать, (о свече) оплыть, (растаять) истаивать, (растаять) истаять, (растаять) натаять, обтаивать, обтаять, оплавиться, подтаивать, подтаять, расплавиться, растаять, растопиться, стаивать, стаять, разойтись (растаять, растопиться), расходиться (растаять, растопиться)2) разг. (растекаться) плыть, натопиться, потаять, размякать (от жары), размякнуть (от жары)3) ирон. таять (de placer, de admiración, etc.)4) прост. стопить2. гл.1) общ. быть нетерпеливым, таять, быть беспокойным, плавиться2) перен. млеть -
18 desarrugarse
прил.общ. расправиться расправляться (о складках и п.), разгладиться (о морщинах), разойтись (о морщинах, складках), расходиться (о морщинах, складках) -
19 desenfrenarse
1. прил.1) общ. свирепствовать (бушевать), бушевать (тж. о чувстве)2) разг. (распуститься) разнуздать, (распуститься) разнуздывать, развоеваться3) перен. (о крайнем проявлении чувств) разойтись, (о крайнем проявлении чувств) расходиться2. гл.общ. становиться несдержанным, становиться распущенным, становиться необузданным, разражаться (о буре, грозе) -
20 deshacerse como la sal en el agua
Испанско-русский универсальный словарь > deshacerse como la sal en el agua
См. также в других словарях:
РАЗОЙТИСЬ — (разойтиться простореч.), разойдусь, разойдёшься, прош. разошёлся, разошлась; разошедшийся; разойдясь и разошедшись, сов. (к расходиться (2)). 1. О многих собравшихся: уйти в разные стороны или в разное время, рассеяться, перестать быть вместе.… … Толковый словарь Ушакова
разойтись — См … Словарь синонимов
РАЗОЙТИСЬ — РАЗОЙТИСЬ, ойдусь, ойдёшься; ошёлся, ошлась; ойдись; ошедшийся; ойдясь; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо ед. не употр.). О многих, многом, о сплошной массе: уйти в разные стороны; рассеяться. Публика разошлась. Тучи разошлись. Наши дороги (пути)… … Толковый словарь Ожегова
РАЗОЙТИСЬ — РАЗОЙТИСЬ, см. расхаживать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Разойтись — (иноск.) избавиться (разставшись). Ср. Безъ любви, безъ счастья, По міру скитаюсь: Разойдусь съ бѣдою Съ горемъ повстрѣчаюсь. Кольцовъ. Горькая доля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
разойтись — разойтись, разойдусь, разойдётся; дееприч. разойдясь и устарелое разошедшись … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
разойтись — 1 • развестись, разойтись Стр. 0917 Стр. 0918 Стр. 0919 2 • расстаться, разлучиться, разойтись, распрощаться, распроститься Стр. 0963 Стр. 0964 Стр. 0965 Стр. 0966 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
разойтись — РАСХОДИТЬСЯ, ожусь, одишься; несов. (сов. РАЗОЙТИСЬ, йдусь, йдёшься), с кем в чем и без доп. Рассчитаться (в деньгах), не остаться должными друг другу … Словарь русского арго
Разойтись по чужим рукам — РАСХОДИТЬСЯ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. РАЗОЙТИСЬ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. Прост. Оказаться разобранным, раскупленным. У этих Шабалиных был целый куст из невест, да из каких невест… Все разошлись порукам, а дома не осталось никого даже на поглядочку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Разойтись по рукам — РАСХОДИТЬСЯ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. РАЗОЙТИСЬ ПО <ЧУЖИМ> РУКАМ. Прост. Оказаться разобранным, раскупленным. У этих Шабалиных был целый куст из невест, да из каких невест… Все разошлись порукам, а дома не осталось никого даже на поглядочку… … Фразеологический словарь русского литературного языка
разойтись — (иноск.) избавиться (расставшись) Ср. Без любви, без счастья, По миру скитаюсь: Разойдусь с бедою С горем повстречаюсь. Кольцов. Горькая доля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона