-
1 jegyzőkönyv
• акт документ• протокол* * *формы: jegyzőkönyve, jegyzőkönyvek, jegyzőkönyvetакт м, протоко́л мjegyzőkönyvbe venni — заноси́ть/-нести́ в протоко́л
* * *1. акт, протокол;átadási-átvételi \jegyzőkönyv — приёмно-сдаточный акт; átvételi \jegyzőkönyv — приёмочный акт; акт приёмки; kihallgatási \jegyzőkönyv — протокол допроса; tényálladéki \jegyzőkönyv — коммерческий акт; vizsgálati \jegyzőkönyv — акт/протокол ревизии; ülések \jegyzőkönyve — протоколы заседаний; \jegyzőkönyv felvevője/vezetője — протоколист; \jegyzőkönyv vezetése — ведение протокола; \jegyzőkönyvbe vesz/ foglal — заносить/занести v. записывать/записать в протокол; протоколировать/запротоколировать, актировать/заактировать; a vitát \jegyzőkönyvbe veszi — протоколировать прения s., tsz.; felolvassa a \jegyzőkönyvet — зачитывать/зачитать протокол; \jegyzőkönyvet vesz fel/készít — составлять/ составить акт/протокол; протоколировать/ запротоколировать, актировать/заактировать; kihallgatási \jegyzőkönyvet készít — снимать/снять допрос; \jegyzőkönyvet vezet — вести протокол; секретарствовать;átadási \jegyzőkönyv — акт сдачи;
2. (jegyzőkönyvek könyve) книга протоколов;3. riík, vál. (notesz) записная книжка; блокнот -
2 látlelet
* * *jog. судебномедицинский протокол;\látleletet vesz fel — составлять/составить судебномедицинский протокол
-
3 felvesz
1. (felemel) поднимать/поднять;(felszed) подбирать/подобрать; (alul vminél megragadva) подхватывать/подхватить;\felveszi a könyvet — брать/взять книгу;\felveszi az erszényt — поднимать кошелёк;
2. vkit (jármű, ill vezetője) взять кого-л.;a vonat fel tudta venni valamennyi utast — поезд успел захватить всех пассажиров;felvette autójára — он его взял на автомашину;
3. vmit (ruhát) надевать/надеть (на себя) что-л.; одеваться/одеться во что-л.; наряжаться во что-л.;fordítva vesz fel vmit — надеть что-л. задом наперёд; \felveszi a bundáját — надевать шубу; felvette fehér ruháját — она надела своё белое платье; ünneplő ruháját veszi fel — одеться для праздника;vmi alá \felvesz (ruhadarabot egy másik alá) — поддевать/поддеть;
nincs mit felvennem/biz. felvegyek мне нечего надеть;mit vegyek fel? что мне надеть? 4.szenet vesz fel (hajó) — запасаться/запастись углем; üzemanyagot vesz fel — заправляться/ заправиться горючим/топливом; набирать/набрать горючее;(magába fogad) — принимать/принять, набирать/набрать; (beszív) впитывать/ впитать; (szervezet) усваивать/усвоить; (megrakodik, pl. hajó szénnel) бункероваться;
a mozdony vizet vett fel паровоз набрал воды;a szervezet \felveszi a táplálékot — организм усваивает пищу;
5. (vállal) принимать/принять; (teljesítés, végrehajtás céljából) получать/получить;\felveszi — а megrendelést принять заказ; táviratot \felvesz — принять телеграмму;csomagot vesz fel — принять посылку;
6. (pénzt) получать/получить;kölcsönt vesz fel vkitől — брать ссуду у кого-л.; сделать заём; utalványra \felvesz — получить по ассигновке; zálogra vesz fel pénzt — взять деньги под заклад;\felveszi fizetését — получать заработную плату;
7. átv. (vallást, nevet stb.) принимать/принять;\felveszi a kereszténységet — принять христианство; más nevet vesz fel — принять другую фамилию; vmely vallást \felvesz — принять веру;\felvesz vmely állampolgárságot — принять гражданство;
8.a beteg felvette az utolsó kenetet — больной соборовался; \felveszi az úrvacsorát — причаститься;vall.
(szentséget) \felveszi a keresztséget — окреститься;9. átv. (jelleget, szokást stb.) принимать/принять, усваивать/усвоить;vkinek, vminek alakját \felveszi — обёртываться кем-л., чём-л. v. в кого-л., во что-л.; átv. vmilyen pózt vesz fel — изобразить из себя кого-л.; vmely szokást vesz fel — заводить/ завести v. усваивать/усвоить привычку; azt a szokást vette fel, hogy — … у него вошло в привычку + inf.; vmely testtartást vesz fel — принимать позу; становиться/стать в позу;vmilyen alakot vesz fel — принимать|принять какой-л. вид v. какую-л. форму;
10. (vhová) принимать/принять, зачислить/ зачислить;iskolába v. egyetemre \felvesz — принять v. зачислить в школу v. университет; \felvesz — а Котszomol tagjai közé принять в члены комсомола; \felvesz a pártba — принять в партию; felvették az üzembe — его зачислили v. взяли на завод;kat a hadseregbe \felvesz — зачислить в армию;
11. (alkalmaz) нанимать/нанять, принанимать/ приманить; (toboroz, pl. munkásokat) набирать/набрать;állásba/hivatalba/szolgálatba \felvesz — принять на службу; \felvesz munkára — принять v. нанять на работу; munkásokat (időleges munkára) \felvesz — подряжать/подрядить рабочих; próbaidőre \felvesz — взять на испытание; státusba \felvesz — включить в штаты;állandó alkalmazásra \felvesz — зачислить в штат;
12.\felveszi a jegyzőkönyvbe — заносить в протокол; a vitát jegyzőkönyvbe veszi fel — протоколировать прения; \felveszi a költségvetésbe — заносить в бюджет; leltárba \felvesz — заносить/занести в инвентарь; vkit \felvesz egy (név)jegyzékbe — вносить v. заносить кого-л. в список*; hiv. вписать кого-л. в список; vkit a tanulók névjegyzékébe \felvesz — включать/включить кого-л. в список учащихся; fel van véve a névjegyzékre — значиться в списке;vkit, vmit \felvesz vhová — вносить/внести v. заносить/занести v. включать/ включить кого-л., что-л. во что-л.;
13.jegyzőkönyvet vesz fel (vmiről) — составлять/составить акт/протокол (о чём-л.); hiv. протоколировать/запротоколировать; leltárt vesz fel — составить инвентарь; \felveszi vkinek a vallomását — снимать/снять с кого-л. показание; hiv., rég. отбирать/отобрать показания;\felveszi a helyszínrajzot — снимать/снять план;
14. (fényképet) снимать/снять;újra \felvesz (pl. filmjelenetet) — переснимать/переснять;vmely jelenetet \felvesz (filmre) — снять кард;
15.(hang)lemezre \felvesz — записывать/ записать на пластинку;
16. (bizonyos tanulmányi anyagot, pl. egyetemi előadásokat) вписывать/вписать (название курса) в зачётную книжку;17.\felveszi a diplomáciai kapcsolatot vmely állammal — вступить в дипломатические отношения с какой-л. страной; kat. \felveszi az érintkezést az ellenséggel — установить соприкосновение с врагом; вступить в соприкосновение с противником; újra \felveszi a kapcsolatokat — возобновлять/возобновить сношения;\felveszi az érintkezést vkivel — вступать/вступить в контакт с кем-л.;
18. (újra elkezd):\felveszi a beszéd/beszélgetés fonalát — начать v. завести разговор; újra \felveszi a tárgyalás fonalát — возобновлять/возобновить переговоры;\felveszi a munkát (pl. sztrájk után) — приступить к работе;
19.átv. \felveszi a versenyt — соперничать с кем-л., с чём-л. в чём-л.; ebben a tekintetben mindenkivel \felveszi a versenyt — он никому не уступит в этом отношении;\felveszi a harcot — принимать/принять бой;
nem veszi feli a versenyt уступать кому-л., чему-л. в чём-л.;senki sem veheti fel a versenyt — не иметь соперников;
20. (bántalmat, sértést) потерпеть, принимать/принять;fel sem vesz vmit — смейться/посмеяться над кем-л., над чём-л.; ezt fel sem veszi — он не принимает это близко к сердцу; ему всё равно*; biz. ему хоть бы что; fel sem veszi a fenyegetéseket — смейться над угрозами\felveszi a sértést — потерпеть обиду;
-
4 jegyző
• нотариус• секретарь ведущий протокол* * *Imn. (személy) 1. (jegyzetelő) ведущий записи;isk.
\jegyző hallgató — ведущий запксл студент;2.IIkölcsönt \jegyző dolgozók — подписывающиеся на заём работники;
fn.
[\jegyzőt, \jegyzőjé, \jegyzők] (személy) 1. (jegyzőkönyvvezető) — лицо, ведущее протокол; секретарь h. (собрания/совещания);2. (egyesületi, kamarai síö) делопроизводитель h., секретарь h.;3. szoc e. (polgári közigazgatásban) нотариус, писарь h.;községi \jegyző — сельский нотариус; секретарь h. сельского управления;
4.jog.
, rég. bírósági \jegyző — судебный секретарь;5. tört. (íródeák) писарь h.; (krónikás) летописец;Béla király Névtelen \jegyzőjé ld. Anonymus
-
5 jegyzőkönyvez
[\jegyzőkönyvezett,- \jegyzőkönyvezzen, \jegyzőkönyvezne]Its. (vmit) заносить/занести в протокол;IItsz. (jegyzőkönyvet készít) составлять/составить акт/протокол -
6 tárgyalási
дискуссионный; касающийся переговоров;\tárgyalási jegyzőkönyv\tárgyalási alap — основа для переговоров;
a) — протокол переговоров;b) (bírósági tárgyalásról) протокол судебного заседания -
7 bevenni
• брать• взять• занимать напр: город• захватить напр: город• захватывать напр: город• принять участие напр: в игре* * *формы глагола: bevesz, bevett, vegyen be1) убира́ть/убра́ть; брать/взять (к себе, внутрь чего-л.)2) захватыва́ть/-хвати́ть; брать/взять (крепость и т.п.)3) принима́ть/-ня́ть (лекарство и т.п.)4) включа́ть/-чи́ть (в протокол, список и т.п.) -
8 felvenni
• vhonnanподнимать• надевать• получать деньги• принимать в школу и т.д.* * *формы глагола: felvesz, felvett, vegyen fel1) поднима́ть/-ня́ть; подобра́ть; брать/взять ( снизу)2) vkit брать/взять; сажа́ть, посади́ть кого на что3) надева́ть/-де́ть (одежду, обувь)4) получа́ть/-чи́ть (деньги, зарплату)5) принима́ть/-ня́ть (заказ, телеграмму)6) составля́ть/-та́вить (акт, протокол)felvenni magnóra — запи́сывать/-писа́ть на магнитофо́н
8) вноси́ть/-нести́; включа́ть/-чи́ть (в список и т.п.) зачисля́ть/-чи́слить, принима́ть/-ня́ть (в школу, на работу и т.п.)munkaerőt felveszünk — тре́буется рабо́чая си́ла
9) устана́вливать/-нови́ть (связь, контакты и т.п.) -
9 majd
• \majd *niбуду с глаголом наст.времени - будущее время• затем• потом позже* * *1) пото́м, зате́м, по́зжеhallgatott, majd így szólt — он помолча́л, пото́м сказа́л
majd beszélünk róla — об э́том мы ещё поговори́м
2) чуть, чуть не…* * *1. (a jövő idő kifejezésére) \majd beszélek vele я поговорю с ним;\majd egyszer — как-ниоудь; \majd egyszer benézek hozzátok — я к вам как-нибудь зайду; \majd elmegyek — пойду, уйду; \majd elválik — время покажет; \majd én segítek neked ( — давай-ка) я тебе помогу; \majd meglátjuk — увидим; \majd valamikor — когда-нибудь;\majd beszélünk síről — мы поговорим об этом;
2. (halogatás kifejezésére) там;\majd meglátjuk — там видно будет;
3.(remélhetőleg, bizonyára) \majd csak — авось,
небось;\majd csak lesz valahogy — авось да небось; авось, небось да как-нибудь;várjunk, \majd csak eláll az eső — подождём, авось дождь перестанет;
4. (fenyegetés) уж, nép., rég. ужо;\majd megtanítlak móresre! — я тебя уж проучу!; \majd visszajövök ! — я ещё приду/вернусь;\majd adok én neked! — я тебе задам! \majd megmutatom én neked! уж я тебя!;
5.gúny.
(bizony, éppen) \majd bolond leszek! — нашбл дурака! ищи дурака! 6. (mint ksz.;az(u)tán, utána) потом, далее; (akkor) тогда;felolvasták a jegyzőkönyvet, \majd megkezdődött — а vita прочитали протокол, далее началась дискуссия;dolgozunk, \majd pihenünk — поработаем, потом отдохнём;
7.\majd itt, \majd ott — то здесь, то там;(kapcsolatos mondatokban) \majd — … \majd … то … то …;
8. (majdnem) чуть;\majd leragad a szeme — у него глаза слипаются; \majd megfúlok — мне душно; \majd összeesik a nevetéstől — смеяться до упаду;\majd hogy ki nem mondtam — я чуть било не сказал;
9.szól.
\majd, ha fagy — когда рак свистнет; дудки -
10 vezető
• ведущий• водитель• вожатый• глава начальник• заведующий начальник• правящий• староста* * *1. формы прилагательного: vezető(e)k, vezetőt, vezetőül; тж перенведу́щий м; руководя́щий, заве́дующий, управля́ющий чем2. формы существительного: vezetője, vezetők, vezetőta Szegedre vezető út — доро́га на Сеге́д
1) руководи́тель м, -ница ж; заве́дующий м, -ая ж; нача́льник м; глава́ м, ж2) авт води́тель м, шофёр м3) экскурсово́д м4) проводни́к м (в горах и т.п.)* * *Imn. 1. (aki, amely vezet) ведущий;átv. konfliktusokra \vezető kérdések — вопросы, порождающие конфликты;a Kievbe \vezető út — дорога на Киев;
2. (irányító, kormányzó) руководящий, правящий, ведущий, главенствующий;\vezető állású személy — руководящий работник; \vezető emberek — руководители*; pejor., gúny. правители; \vezető helyen közöl — публиковать что-л. на видном месте; \vezető káderek — руководящие кадры; \vezető körök — верхи; a kapitalista országok \vezető körei — правящие круги капиталистических стран; \vezető óvónő — заведующая детским садом; \vezető párt — правящая партия; \vezető rétegek — правящие слой общества; biz. правительственная верхушка; \vezető sajtóorgánumok — ведущие/руководящие органы печати; \vezető szerep — руководящая/ведущая роль; pol. лидерство; \vezető szerepet játszó — первенствующий; играющий руководящую/ведущую роль; \vezető szerepet játszik vmiben — играть руководящую/ведущую/главенствующую роль в чём-л.; szól. играть первую скрипку; \vezető szerepet tölt be — первенствовать, главенствовать; társai között \vezető szerepet játszik — первенствовать над товарищами; a proletariátus \vezető szerepe a forradalmi mozgalomban — гегемония пролетариата в революционном движении; pol. harc a \vezető szerepért — борьба за лидерство;\vezető állás — руководящая должность; командный пост;
3. átv. передовой;\vezető eszmék — передовые идеи;
4. fiz., müsz. токопроводящий;rossz \vezető — непроводящий;elektromos \vezető — электропроводный;
5. átv. (pl. jegyzőkönyvet) ведущий (протокол stb.);IIhiv. egyszemélyi \vezető — децернент, единоfn.
[\vezetőt, \vezetője, \vezetők] 1. — руководитель h.; управляющий v. заведующий (чём-л.); biz. зав [-заведующий]; pol. лидер; (csoportvezető) групповод; (főnök) шеф; (vezér) вождь h.; (versenyző) лидер; (vminek a feje) голова;начальник;hegyi \vezető — горный проводник; ideiglenes \vezető — временно исполняющий должность (врид); női \vezető ld. vezetőnő; műszaki \vezető — технический руководитель; технорук; rossz \vezető — плохой руководитель; a \vezető helyettese — заместитель h. заведующего; biz. замзав; az állam \vezetője — руководитель государства; (diák)szálló \vezetője комендант общежития; az iroda \vezetője — управляющий конторой; a kormány \vezetője — руководитель правительства; a munkásosztály \vezetője — руководитель рабочего класса; a párt \vezetője — руководитель партии; gazdasági részleg \vezetője — заведующий хозяйственной частью; завхоз; a rohambrigádok \vezetői — вожаки ударных бригад; tanfolyam \vezetője — руководитель h. курсов; заведующий курсом; a proletariátus a forradalom fő \vezetője — пролетариат — гегемон революции;gazdasági \vezető — хозяйственный руководитель; biz. хозяйственник;
2.vak és a \vezetője — слепой с поводырём;
3.sp.
a mérkőzés \vezetője — судьи h. матча/соревнования;4. {sofőr} водитель h.;mozdony \vezetője ( — паровозный) машинист;villamoskocsi \vezetője — вагоновожатый; вожатый трамвая;
5. (idegenvezető, útivezető) проводник, вожак, biz. поводырь h.; (csak külföldön) гид; rég. чичероне h., nrag.; (kirándulásvezető) экскурсовод;női \vezető — проводница;
6. fiz. (test) проводник;rossz \vezető — непроводник;jó \vezető — хороший проводник;
7.átv.
a jegyzőkönyv \vezetője — протоколист -
11 boncolási
orv. прозекторский;\boncolási lelet — данные вскрытия\boncolási jegyzőkönyv — протокол/акт вскрьггия;
-
12 felfektet
1. (vhová, vmire) положить на что-л.;\felfektették a műtőasztalra — его положили на операционный стол;
2. átv., hiv. открывать/ открыть;nyilvántartást fektettek fel — открыли реестр/учёт\felfekteti a jegyzőkönyvet — составлять/ составить протокол;
-
13 felolvas
Its. читать/прочитать v. прочесть вслух; (szövegösszehasonlításnál) подчитывать/подчитать; hiv. зачитывать/зачитать; (kihirdet) оглашать/огласить;\felolvassa az ítéletet — зачитать приговор; \felolvassa a jelenlevők jegyzékét — перекликать присутствующих; \felolvassa a költeményt — прочитать стихотворение; \felolvassa a tanúvallomásokat — оглашать/огласить показания свидетелей; II\felolvassa a jegyzőkönyvet — зачитать протокол;
tn. (felolvasást tart) читать лекцию; делать доклад -
14 foglalás
[\foglalást, \foglalásа, \foglalások] 1. занятие;2.keretbe \foglalás — обрамление;
3. {forrásról} каптаж;4.jegyzőkönyvbe \foglalás — внесение в протокол;
5. jog. арест (на имущество) -
15 jegyzőkönyvvezető
(értekezleten) лицо, ведущее протокол; секретарь h. собрания/ совещания; rég. письмоводитель h.; (nő) biz. секретарша, rég. письмоводительница;\jegyzőkönyvvezető ként működik — секретарствовать
-
16 kihallgatás!
hiv. допросный, опросный;\kihallgatás! pontok — допросные пункты\kihallgatás! jegyzőkönyv — протокол допроса;
-
17 protokoll
[\protokollt, \protokollja, \protokoll-ok]dipl. протокол -
18 szavazási
избирательный, баллотировочный;\szavazási jegyzőkönyv — протокол голосования/ баллотировки
-
19 tényállás
1. jog., hiv. фактические обстоятельства (дела);a \tényállás előadása a bíróság előtt (a felek részéről) — судоговорение;a bűncselekmény/bűntett \tényállása — состав преступления;
2. vál. (a tényleges helyzet; adatok) (фактическое) положение дел; сущность дела; фактический материал по делу;felveszi a \tényállást (jegyzőkönyvet) — составлять/составить протокол/акт
-
20 vezet
[\vezetett, vezessen, \vezetne]Its. 1. (határozott irányban, útirány v. cél megjelölésével) вести/повести, приводить/привести, проводить/провести; (bevezet) вводить/ввести; (kivezet) выводить/вывести; (elvezet) отводить/ отвести; (vmeddig) доводить/довести; (különböző időpontban, különböző irányba) водить; (előtte, mellette menve) вести; (átv. is) руководить v. предводительствовать кем-л., чём-л.;a sebesültet a házba \vezették — раненого привели в дом; turistákat \vezet — водить туристов; kézen fogva \vezet vkit — вести кого-л. за руку; a legrövidebb úton \vezetett minket — провёл нас ближайшим путём; átv. oltárhoz \vezet vkit — вести под венец кого-л.; szól. orránál fogva \vezet — водить за нос кого-л.;beteget \vezet — вести больного;
2. (járművet) вести, водить что-л.; управлять/управить v. править чём-л.;hajót kikötőbe \vezet — вводить судно в гавань; repülőgépet \vezet — пилотировать (самолёт);autót \vezet — управлять v. править автомобилем/машиной;
3. (csatornát, alagutat, vezetéket, vasutat) вести, проводить/провести;a távíróvonalat a folyón keresztül \vezeti — вести телеграфную линию через реку;
4. fiz. (meleget, hangot, elektromos áramot) проводить;\vezeti a villamosságot — проводить электричество;
5.a botot/pálcát a térképen \vezeti — вести указкой по карте; a ceruzát a papíron \vezeti — водить карандашом по бумаге; a vonót a húrokon \vezeti — водить смычком по странам;vmit vmin \vezet — вести, водить чём-л. по чему-л.;
6.a sebbe szondát \vezet — вводить/ввести зонд в рану;(vhová vkit, vmit) a nyomok a medvebarlanghoz \vezették a vadászokat — следы привели охотников к берлоге;
7. (közösséget, mozgalmat, ügyeket) руководить чемл.; вести v. водить что-л.; (vminek az élén áll) возглавлять/возглавить что-л.;expedíciót \vezet — вести v. возглавлять/возглавить экспедицию; kat. ezredet \vezet — командовать полком; háztartást \vezet — вести (домашнее) хозяйство; заниматься домашним хозяйством; a kirándulást — В. \vezette экскурсию вёл Б; \vezeti a népet v. az országot — руководить народом v. страной; ő \vezetette a propagandát — он вёл пропаганду; б \vezeti a szakszervezeti mozgalmat он возглавляет v. профсоюзное движение; szemináriumot \vezet — вести семинар; ő \vezeti a tanfolyamot — он заведует/руководит курсом; он ведёт курс; az ügyeket \vezeti — руководить делами;kat.
a csapatokat harcba \vezeti — вести войска в бой;8.a bíró jól \vezette a mérkőzést — судьи хорошо провёл встречу; labdát \vezet (játékos) — вести мяч;sp.
labdarúgó-mérkőzést \vezet — судить футбольный матч;9.átv.
a mezőgazdasági rovatot \vezet — он ведёт сельскохозяйственный этдел;10.államot \vezet — править v. управлять государством; \vezeti az osztályt v. tanszéket — заведовать отделом v. кафедрой;átv.
vállalatot/intézményt \vezet — руководить v. управлять предприятием/учреждением; возглавлять/ возглавить предприятие;11.naplót \vezet — вести v. писать дневник; kimutatást/ nyilvántartást \vezet vmiről — вести учёт чего-л.; könyvet \vezet — вести книги;átv.
, hiv. jegyzőkönyvet \vezet — вести протокол;12.vmilyen gondolatra \vezet — привести к какой-л. мысли; helyes következtetésre \vezet — привести к правильному заключению/выводу; пуодпга \vezet vkit наводить/ навести кого-л. на след; pusztuláshoz \vezet — привести к гибели; a helyes útra \vezet vkit(átv.
is) vkit} vmit vkihez, vmihez, vmire \vezet — приводить/ привести к чему-л.;a) — вывести кого-л. на дорогу;b) átv. направить кого-л. на путь истины;13.nemes meggondolások \vezetrk őt — им руководят благородные соображения; IIátv.
(cél, érzelem, ösztön, szándék, szeretet) a félelem \vezette őt — страх управлял им;tn. 1. sp. лидировать (в чёмл.);2*:0-ra \vezet — вести со счётом 2*:0 (два-ноль); első félidő után a hazaiak \vezettek kettő nullra — после первого тайма вели хозяева поля 2*:0; a tizedik percben (gólt lőttek és) l*:0-ra \vezettek — на десятой минуте они забили гол и повели со счётом 1*:0; a sakkversenyben 2*:2 ponttal A. és — В. \vezet в шахматном турнире лидируют А. и Б. имеющие по два очка;valamennyire \vezet (pl. mérkőzés közben) — быть впереди на …;
2. átv. (út, útvonal) вести/ повести;az út az erdőbe \vezet — дорога ведёт в лес; az út erdőn át \vezet — дорога идёт лесом; дорога проходит через лес; az út felfelé \vezet — дорога идёт вверх; utam Moszkvába \vezet — мой путь лежит на Москву; a kijárathoz \vezet — подводить к выходу;a sétány a bejárathoz \vezetett — аллея вела к входу;
3.mire \vezet ez? — к чему это приведёт? до чего это доведёт? во что выльется всё это? ez az elmélet a gyakorlatban arra \vezetett, hogy… практически эта теория вела к тому, что …; ez célhoz \vezet — это ведёт к цели; ez az út \vezet leggyorsabban a célhoz — эта дорога ведёт быстрее всех к цели; eredményhez/sikerhez \vezet — ведёт к успеху; приносить успех; a kísérletek nem \vezettek eredményre — попытки не давали результатов; hanyatlásra \vezet — вести к упадку; ez nem \vezet jóra — это к добру не приведёт; a hazugság nem \vezet jóra közm. — ложь к добру не ведёт; ez komoly és messzemenő következményekhez \vezethet — это может повести к серьёзным и далеко идущим последствиям; ez újabb nehézségekhez \vezetett — это повело к новым трудностям; ez a helyzet rosszabbodásra \vezetett — это привело к ухудшению положения; ez semmire nem \vezet — это ни к чему не ведётátv.
vmihez, vmire. \vezet — вести/повести v. приводить/привести к чему-л.;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
протокол — а, м. protocole m., нем. Protokoll <гр. protocollon приклеенный спереди лист на свитке папируса с обозначением даты и имени писца или владельца.1. Документ с записью происходящего (на собрании, заседании, допросе и т. п.). БАС 1. И тако обще… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПРОТОКОЛ — (греч. первый, впереди наклеенный лист). 1) описание какого либо заседания, конгресса или дипломатической конференции. 2) судебная записка с изложением дела, применением законов и решения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… … Словарь иностранных слов русского языка
ПРОТОКОЛ — ПРОТОКОЛ, протокола, муж. (новогреч. protokollon первый лист, к которому приклеивается следующий в свитке) (офиц.). 1. Официальный документ, содержащий запись всего, что было сказано, сделано и решено на собрании, заседании, допросе. Занести… … Толковый словарь Ушакова
протокол — Документ, представляющий объективное доказательство о проделанной работе или достигнутых результатах. [МУ 64 01 001 2002] Примечания 1. Протокол качества представляет объективное доказательство степени выполнения требований к качеству [например,… … Справочник технического переводчика
Протокол — (protocol) Правила, регулирующие взаимодействие различных компьютеров или компьютерных периферийных систем. Протокол является регламентированным способом набора данных при обмене информацией, установления очередности и приоритета различных видов… … Словарь бизнес-терминов
ПРОТОКОЛ — (франц. protocole от греч. protokollon первый лист манускрипта), 1) официальный документ, в котором фиксируются какие либо фактические обстоятельства (ход собрания, процессуальные или следственные действия, судебное заседание).2) В международном… … Большой Энциклопедический словарь
Протокол — стандарт, определяющий поведение функциональных блоков при передаче данных. Протокол: задается набором правил взаимодействия функциональных блоков, расположенных на одном уровне; реализуется одной либо группой программ. описывает: синтаксис… … Финансовый словарь
протокол — отчёт, запись, учет; акт, соглашение, документ Словарь русских синонимов. протокол сущ., кол во синонимов: 6 • админпротокол (1) • … Словарь синонимов
Протокол — (франц. protocole, от греч. protokollon первый лист манускрипта) 1) официальный документ, в котором фиксируются какие либо фактические обстоятельства (ход собрания, процессуальные или следственные действия, судебное заседание); 2) в международном … Политология. Словарь.
ПРОТОКОЛ — (фр. protocole, от гр. protokollon первый лист манускрипта) 1) официальный документ, в котором фиксируются какие либо фактические обстоятельства (ход собрания, процессуальные или следственные действия, судебное .заседание); 2) в международном… … Юридический словарь
ПРОТОКОЛ — ПРОТОКОЛ, а, муж. 1. Документ с записью всего происходящего на заседании, собрании, допросе. П. заседания. П. допроса. Вести п. Занести в п. 2. Документ, к рым удостоверяется какой н. факт. П. медицинского вскрытия. 3. Акт о нарушении… … Толковый словарь Ожегова