-
1 преклоняться
см. преклониться (перед + Т) ammirare vt; inchinarsi (davanti a qd, qc) -
2 adorare
Syn:Ant: -
3 cappello
m1) шляпа; головной уборcappello tondo / duro — котелокcappello da sole / di paglia — соломенная шляпаcappello a lucerna / dei carabinieri — треуголкаcappello da prete — см. nicchio, berretta da pretecappello a staio / a cilindro / a tuba — цилиндрcappello cardinalizio / rosso — кардинальская шапочкаtirarsi il cappello sugli occhi — надвинуть шляпу на глазаfar (tanto) di cappello, levarsi il cappello перен. — 1) ( a qc) преклоняться 2) ( a qd) низко кланяться, глубоко уважатьprender(e il) cappello — 1) взять шляпу, собраться уходить 2) ( также pigliar cappello) обидетьсяtenere il cappello sulle ventitre — носить шляпу набекрень2) шляпка (гвоздя, гриба)3) полигр. шапка4) муз. сурдина ( у медных духовых)7) тех. вытяжной зонт8) стр. насадка; шапочный брус; верхняя балка9) горн. покрывающая порода10) разг. абажур•Syn:••andare da qd col cappello in mano — пойти с поклоном / на поклон к кому-либоattaccare il cappello al chiodo — выгодно жениться, ловко устроиться -
4 idolatrare
-
5 prostrarsi
1) падать (ниц), преклонятьсяprostrarsi ai piedi di qd — бросаться к чьим-либо ногам, падать (ниц) перед кем-либо2) с.-х. полегать ( о хлебах) -
6 преклонять
-
7 adorare
-
8 cappello
cappèllo m 1) шляпа; головной убор cappello tondo-- котелок cappello a cencio -- мягкая (фетровая) шляпа cappello da sole -- соломенная шляпа cappello a lucerna -- треуголка cappello da prete а) v. nicchio б) v. berretta da prete cappello a staio cilindro, a tuba> -- цилиндр cappello cardinalizio -- кардинальская шапочка prendere il cappello -- быть избранным в кардиналы tirarsi il cappello sugli occhi -- надвинуть шляпу на глаза far (tanto) di cappello, levarsi il cappello fig а) (a qc) преклоняться (перед + S) б) (a qd) низко кланяться (+ D), глубоко уважать (+ A) prender cappello; prendere il cappello а) взять шляпу, собраться уходить б) (тж pigliar cappèllo) обидеться giù il cappello! -- шапку долой! tenere il cappello sulle ventitré -- носить шляпу набекрень 2) шляпка( гвоздя, гриба) 3) tip шапка 4) mus сурдина( у медных духовых) 5) шапка, пена( сусла); шапка (облаков) 6) tecn крышка; шляпка; колпак; колпачок; кожух 7) tecn вытяжной зонт 8) edil насадка; шапочный брус; верхняя балка 9) min покрывающая порода 10) fam абажур cappello di mare -- медуза andare da qd col cappello in mano -- пойти с поклоном <на поклон> к кому-л fare un cappello a qd -- задать трепку, дать нагоняй кому-л attaccare il cappello al chiodo -- выгодно жениться, ловко устроиться -
9 prostrare
-
10 adorare
-
11 cappello
cappèllo m 1) шляпа; головной убор cappello tondoil cappello — быть избранным в кардиналы tirarsi il cappello sugli occhi — надвинуть шляпу на глаза far (tanto) di cappello, levarsi il cappello fig а) ( a qc) преклоняться ( перед + S) б) ( a qd) низко кланяться (+ D), глубоко уважать (+ A) prender cappello; prendere il cappello а) взять шляпу, собраться уходить б) (тж pigliar cappèllo) обидеться giù il cappello! — шапку долой! tenere il cappello sulle ventitré — носить шляпу набекрень 2) шляпка (гвоздя, гриба) 3) tip шапка 4) mus сурдина ( у медных духовых) 5) шапка, пена ( сусла); шапка ( облаков) 6) tecn крышка; шляпка; колпак; колпачок; кожух 7) tecn вытяжной зонт 8) edil насадка; шапочный брус; верхняя балка 9) min покрывающая порода 10) fam абажур¤ cappello di mare — медуза andare da qd col cappello in mano — пойти с поклоном <на поклон> к кому-л fareun cappello a qd — задать трёпку, дать нагоняй кому-л attaccare il cappello al chiodo — выгодно жениться, ловко устроиться -
12 prostrare
prostrare (-òstro) vt 1) бросать на землю, повергать( ниц) 2) ослаблять, истощать 3) унижать; подавлять, угнетать prostrarsi 1) падать (ниц), преклоняться prostrarsi ai piedi di qd — бросаться к чьим-л ногам, падать (ниц) перед кем-л 2) agr полегать ( о хлебах) -
13 adorare
1) поклоняться2) обожать, боготворитьadorare la propria moglie — обожать [боготворить] свою жену
* * *гл.общ. поклоняться, безумно любить, боготворить, обожать, преклоняться, благоговеть (перед+I) -
14 cavarsi la berretta
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > cavarsi la berretta
-
15 far di berretta
прил. -
16 far di cappello
прил.1) общ. кланяться, снимать шляпу2) перен. (a qd, q с.) преклоняться (перед+I) -
17 prostrarsi
гл.общ. падать ниц, преклоняться -
18 cappello
m.1.1) шляпа (f.); шапка; (bur.) головной убор2) (fig.)3) (introduzione) шапка (f.), врезка (f.)2.•◆
far tanto di cappello (levarsi il cappello) — преклоняться перед + strum. (питать глубокое уважение к + dat.)se ci riesce, tanto di cappello! — если сумеете, я первый сниму перед вами шляпу!
-
19 idolatrare
v.t.2) (fig.) обожествлять, боготворить, молиться на + acc.; обожать; преклоняться перед + strum.idolatrava il figlio — она боготворила (обожала, молилась на) своего сына
chi idolatrava la Callas, chi la Tebaldi — одни преклонялись перед Каллас, другие - перед Тебальди
-
20 venerare
v.t.1) (rel.) поклоняться + dat.2) почитать, чтитьvenerava i genitori e la loro memoria — он почитал родителей, чтил их память
3) (provare venerazione) преклоняться (благоговеть, испытывать благоговение) перед + strum.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
преклоняться — См … Словарь синонимов
ПРЕКЛОНЯТЬСЯ — ПРЕКЛОНЯТЬСЯ, преклоняюсь, преклоняешься, несовер. (книжн.). 1. несовер. к преклониться. «Я преклоняюсь перед тобою.» А.Тургенев. 2. страд. к преклонять (устар.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
преклоняться — ПРЕКЛОНИТЬСЯ, нюсь, нишься; сов., перед кем чем (высок.). Почувствовать глубокое уважение, восхищение. П. перед героическим подвигом. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Преклоняться — несов. 1. устар. Нагибаться, опускаться вниз, преклонять колени. 2. перен. Испытывать, чувствовать преклонение 2. 3. страд. к гл. преклонять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
преклоняться — преклоняться, преклоняюсь, преклоняемся, преклоняешься, преклоняетесь, преклоняется, преклоняются, преклоняясь, преклонялся, преклонялась, преклонялось, преклонялись, преклоняйся, преклоняйтесь, преклоняющийся, преклоняющаяся, преклоняющееся,… … Формы слов
преклоняться — преклон яться, яюсь, яется (к преклон иться и преклон ение) … Русский орфографический словарь
преклоняться — (I), преклоня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
преклоняться — Syn: благоговеть (усил.), боготворить (усил.), поклоняться, почитать, обожать, молиться (ирон., усил.) Ant: презирать … Тезаурус русской деловой лексики
преклоняться — см. Преклонить и Преклониться … Энциклопедический словарь
преклоняться — см. преклониться; я/юсь, я/ешься; нсв … Словарь многих выражений
у ног(кого-нибудь) быть(преклоняться) — Ср. А нынче!.. Что к моим ногам Вас привело? А.С. Пушкин. Евг. Онегин. 8, 45. Ср. С горами я всегда обращаюсь как с дамами... пребываю у их ног. А.Л. Нарышкин (на приглашение взойти на гору). Ср. Поляк всегда поляк: не помнит благодеяний и даже… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона