-
41 roche-magasin
сущ.1) общ. порода-коллектор, коллектор (содержащий запасы нефти, газа)2) тех. вмещающая порода, порода-коллектор (нефти или газа) -
42 roche-réservoir
сущ.1) общ. порода-коллектор, коллектор (содержащий запасы нефти, газа)2) тех. вмещающая порода, порода-коллектор (нефти или газа) -
43 terrain mort
сущ.тех. боковая порода, порода вскрыши, пустая порода -
44 terrain mou
сущ.тех. мягкая порода, рыхлая порода, слабая порода -
45 terrain poussant
сущ.тех. давящая порода, дующая порода, вспучивающаяся порода -
46 The Restless Breed
1957 – США (81 мин)Произв. Эдвард Л. ЭлперсонРеж. АЛЛАН ДУОНСцен. Стив ФишерОпер. Джон У. Бойл (Eastmancolor)Муз. Эдвард Л. Элперсон-мл.Хореогр. Мириам НелсонВ ролях Скотт Брейди (Митч Бейкер), Энн Бэнкрофт (Анжелита), Джей К. Флиппен (федеральный маршал Стив Эванз), Джим Дэйвис (Эд Ньютон), Лео Гордон (Чероки), Рис Уильямз (преподобный Симмонз), Скотт Марлоу (Джеймс Аллан), Майрон Хили (шериф Уильям).1865 г. Адвокат Митч Бейкер узнает, что его отец, работавший на американскую секретную службу и расследовавший дело о торговле оружием на мексиканской границе, погиб от руки Эда Ньютона, главаря банды, стоящей за этой торговлей. Митч немедленно решает отомстить за отца и направляется в приграничную техасскую деревню, где произошло убийство. Он находит миссию, на время приютившую его отца, и знакомится с преподобным Симмонзом и его приемной дочерью Анжелитой. На его глазах в салуне люди Ньютона подстерегают и убивают шерифа. Это уже 3-й шериф, погибший в деревне за последние 2 месяца. Через некоторое время Митч попадает в такую же ловушку и убивает 2 пособников Ньютона. В городок приходит покой, чего здесь не бывало уже многие месяцы, и репутация Митча растет, хотя тайна его никому не известна. Приезжает 4-й представитель закона Стив Эванз, старый друг отца Митча. Эванз жестко критикует Митча за мстительность и раскрывает местным жителям истинные причины его приезда. Эванз пытается арестовать Ньютона по закону, но погибает в перестрелке. Перед смертью он назначает Митча своим помощником. Митч убивает Ньютона и его главного сообщника.► Беспокойная порода была снята в период сотрудничества Дуона с продюсером Бенедиктом Боджесом, для которого режиссер снял 10 фильмов. Беспокойная порода не так удачна и еще более скромна по бюджету, чем эти 10 картин, однако нельзя сказать, чтобы она не могла с ними сравниться. В этой «легенде о начале покорения Дикого Запада» Дуон возвращается к тематике Серебряной Жилы, Silver Lode, адаптируя ее к крайне сложным финансовым условиям. Город из Серебряной Жилы с целым набором символических и показательных мест (школа, тюрьма, суд, церковь и т. д.), отмечавших этапы трагического маршрута главного героя, превращается здесь в деревушку, похожую на тесную сцену маленького театра. Это сжатое и в высшей степени символичное пространство населено почти аллегорическими персонажами (Убийца, Предатель, Юная Девушка и т. д.). В тесноте, да не в обиде: миссия соседствует с салуном, их разделяет всего несколько метров. Дуон использует тесноту, чтобы создать квинтэссенцию традиционного вестерна, используя все его составляющие: моральную, религиозную и даже мистическую. Мистика и есть самое оригинальное в фильме. Герой в белой рубашке, пришедший ниоткуда и никому не раскрывающий свою тайну, воплощает насилие, которое должно положить конец другому насилию и разорвать дьявольский круг преступлений и убийств. Герой словно наделен мифическим сверхмогуществом – довольно неоднозначным, поскольку на время он, кажется, перенимает методы врагов. Дети считают его архангелом, взрослые – спасителем, а представители закона – разбойником. При всем при этом Дуон не отходит от привычного добродушия и ни в коем случае не принимает себя всерьез (что не должно мешать нам относиться к нему серьезно), когда вносит долю метафизики в архаичную тематику вестерна. Мимоходом он не забывает создавать незабываемые планы, демонстрируя сил) ― своего изобразительного и поэтического дарования.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Restless Breed
-
47 terrain congele
мерзлая горная порода
Горная порода в условиях отрицательных температур.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > terrain congele
-
48 semi-rocher
полускальная горная порода
Твердая горная порода с пределом прочности при одноосном сжатии от 5 до 30 МПа.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > semi-rocher
-
49 roche detruite
разрушенная горная порода
Первоначально твердая или связная горная порода, утратившая связи между минеральными частицами и минеральными агрегатами в результате внешнего воздействия.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roche detruite
-
50 roche meuble
рыхлая горная порода
Горная порода, залегающая в земной коре в виде скопления раздельных зерен и обломков минеральных агрегатов.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roche meuble
-
51 roche coherente
связная горная порода
Горная порода, имеющая водно-коллоидную связь между частицами минералов и минеральными агрегатами.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roche coherente
-
52 rocher
скальная горная порода
Твердая горная порода с пределом прочности при одноосном сжатии, превышающем 30 МПа.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rocher
-
53 roche congelee
смерзшаяся горная порода
Первоначально рыхлая, связная или разрушенная горная порода, сцементированная льдом.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roche congelee
-
54 roche dure
твердая горная порода
Горная порода с жесткой кристаллической связью между частицами минералов или минеральных агрегатов.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roche dure
-
55 gangue
f геол.2) оболочка -
56 gent
f уст.народ; породаla gent moutonnière — 1) бараны и овцы 2) перен. подражателиla gent trotte-menu — мыши, мышиная породаla gent journalistique — газетная, журналистская братия -
57 roche
f1) скала, утёсeau de roche — ключевая вода ( из скалы)clair comme de l'eau de roche — 1) чистый как стёклышко, прозрачный 2) перен. ясный, убедительный••2) камень ( строительный); горная породаpierre de roche — твёрдый известковый каменьcristal de roche — горный хрусталь -
58 terrain
mterrain d'alluvion — наносная земля, почваterrain détritique — почва, образовавшаяся от выветривания горных пород; обломочная породаformes du terrain — рельеф местностиtout [tous] terrain(s) — 1) вездеходный 2) перен. подходящий для всех; для любых условий3) площадка, полеterrain d'atterrissage — посадочная площадка; аэродром посадкиterrain auxiliaire, terrain de secours — запасный аэродромterrain de base — основной аэродром; аэродром базированияterrain d'escale — промежуточный аэродромterrain d'exercice(s) — учебный плацterrain de gazon, terrain d'herbe — газон4) воен. поле боя; местностьsur le terrain — 1) на поле боя 2) перен. на месте событийaller sur le terrain — драться на дуэлиcéder du terrain — 1) отходить, отступать 2) перен. отступатьgagner du terrain — 1) продвигаться 2) перен. распространяться 3) перен. добиться успехаperdre du terrain — 1) отступать, отходить 2) перен. терять преимущество; терпеть неудачуregagner le terrain perdu — 1) снова занять оставленный участок 2) перен. восстановить преимуществоorganiser le terrain воен. — оборудовать местностьsonder [reconnaître, tâter] le terrain — 1) вести разведку местности 2) перен. прощупывать почву5) перен. обстановка, сфера деятельностиhomme de terrain — человек, знающий обстановку; из данной средыse placer sur un bon [mauvais] terrain — быть в выгодном [невыгодном] положенииpréparer le terrain — подготавливать почвуconnaître bien le terrain — хорошо знать среду6) мед. состояние организма относительно его сопротивляемости к инфекции; конституция организмаterrain allergique — предрасположенность к аллергии -
59 roche
f1) горная порода; скальная порода•- roche argileuse
- roche charbonneuse
- roche clastique
- roche cristalline
- roche dure
- roche fissurée
- roche fragmentaire
- roche lunaire
- roche magmatique
- roche métamorphique
- roche meuble
- roche molle
- roche mouvante
- roche pélitique
- roche sédimentaire -
60 roche clastique
кластическая порода, обломочная порода
См. также в других словарях:
ПОРОДА — ПОРОДА, породы, жен. 1. Разновидность домашних животных, отличающаяся особыми признаками от других животных того же вида. Корова холмогорской породы. Орловская порода лошадей. Певчие породы птиц. || Разновидность растения одного и того же… … Толковый словарь Ушакова
порода — См. происхождение … Словарь синонимов
ПОРОДА — ПОРОДА, твердое вещество, составляющее земную КОРУ. Хотя и плотная, она не обязательно должна быть твердой ГЛИНА и вулканический ПЕПЕЛ также считаются породами. По своему происхождению породы делятся на три основные группы. МАГМАТИЧЕСКАЯ ПОРОДА… … Научно-технический энциклопедический словарь
Порода — (иноск.) особенное достоинство въ человѣкѣ хорошаго рода, племени (въ животномъ чистокровномъ). Ср. Въ ней было много породы... порода въ женщинахъ, какъ и въ лошадяхъ, великое дѣло: это открытіе принадлежитъ юной Франціи... Порода... большею… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ПОРОДА — по определению Закона РФ О селекционных достижениях от 6 августа 1993 г. группа животных, которая независимо от охраноспособности обладает генетически обусловленными биологическими и морфологическими свойствами и признаками, причем некоторые из… … Юридический словарь
Порода — совокупность домашних животных одного вида, искусственно созданная человеком и характеризующаяся: определенными наследственными особенностями; и наследственно закрепленной продуктивностью; и экстерьером. См. также: Домашние животные Селекция… … Финансовый словарь
ПОРОДА — грамматическая или лексико грамматическая категория глагола в афразийских и некоторых других языках, объединяющая глаголы с общим залоговым или видовым значением и однотипной аффиксацией или внутренней флексией … Большой Энциклопедический словарь
ПОРОДА — ПОРОДА, ы, жен. 1. Разновидность хозяйственно полезных животных, отличающихся какими н. признаками от животных того же вида. Скот молочной, мясной породы. П. собак. Породы рыб. Новые породы цветных норок. 2. Род или вид деревьев, древесных… … Толковый словарь Ожегова
ПОРОДА — ПОРОДА, Россия, Синемафор, 2002. Мини сериал, 4 серии. Приключенческий сериал о поисках пропавшего золота Колчака. Небольшой белогвардейский отряд, спасаясь от преследователей, теряется в сибирских болотах. Судьба отряда и сопровождаемого груза… … Энциклопедия кино
ПОРОДА — 1) группа сельскохозяйственных животных одного вида, имеющих общее происхождение (в результате искусственного отбора) и отличающихся специфическими, передающимися по наследству признаками; 2) вид или род (их хозяйственная группа) растений; 3)… … Экологический словарь
порода — Многочисленная группа животных с одинаковыми генотипическими и фенотипическими признаками, достаточная для разведения «в себе». [ГОСТ 27773 88] Тематики скотоводство … Справочник технического переводчика