-
1 поваляться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поваляться
-
2 roll about
-
3 downy
̈ɪˈdaunɪ I прил.
1) а) похожий на птичий пух б) пушистый, покрытый пухом Syn: feathery, fluffy
2) пуховый (сделанный из пуха)
3) мягкий, ласковый, успокаивающий Syn: soft, smooth, soothing II прил. холмистый Syn: hilly III прил.;
сл. продувной, хитроумный, дошлый Syn: crafty, sly пушистый;
покрытый пухом - his chin is getting * его подбородок покрывается пушком пуховый - * pillow пуховая подушка мягкий, нежный - * sleep легкий сон > to seek the * норовить поваляться в постели (разговорное) дошлый, хитрый - * old bird хитрая /продувная/ бестия( редкое) холмистый downy мягкий, нежный;
downy bed мягкая постель ~ пуховый ~ пушистый, мягкий как пух ~ sl хитрый, продувной ~ холмистый downy мягкий, нежный;
downy bed мягкая постель -
4 frowst
fraust
1. сущ.;
разг.;
тж. froust
1) духота;
спертый, затхлый воздух (в слишком натопленном или переполненном и недостаточно хорошо проветриваемом помещении)
2) возможность подольше поспать или поваляться в кровати в выходной или праздничный день;
тж. кресло
2. гл.;
тж. froust получать удовольствие от пребывания в теплом, душевном, интимном окружении Syn: lounge( разговорное) духота;
спертый, затхлый воздух (в комнате) (разговорное) бездельничать( разговорное) сидеть в духоте frowst бездельничать ~ сидеть в духоте ~ разг. спертый, затхлый воздух (в комнате), духота -
5 lie in
1) валяться в постели (по утрам) It's so nice at the weekends to have a chance to lie in. ≈ По выходным так хорошо поваляться в постели.
2) уст. лежать в родах You must go visit the good lady that lies in. ≈ Тебе надо проведать свою жену, которая лежит в родах.
3) находиться, помещаться( где-л.) ;
быть погребенным (где-л.) I cannot bear to see the suffering that lies in her face. ≈ Я не могу видеть выражения страдания на ее лице. How long will he have to lie in prison? ≈ Сколько же ему придется быть в тюрьме?
4) заключаться His worst mistake lay in thinking that all his workers were trustworthy. ≈ Его самая грубая ошибка заключалась в том, что он доверял всем своим работникам. оставаться в постели (позже обычного) (устаревшее) лежать в родах - the time had come for her to * ей пришло время рожать -
6 sprawl
sprɔ:l
1. сущ. неуклюжая поза;
неуклюжее движение
2. гл.
1) растянуть(ся) ;
развалиться( о человеке) ;
(тж. sprawl about) If you sprawl about on the seat like that, there won't be room for anyone else. ≈ Если ты будешь сидеть так, как сейчас, развалившись, то больше никому не хватит места.
2) расползаться во все стороны;
(тж. sprawl out) As the city grew, housing developments sprawled out for miles either side of the river. ≈ С ростом города жилые постройки распространились на многие мили по обеим берегам реки.
3) разбрасывать, раскидывать, растягивать( что-л.) небрежно He sprawled out his legs. ≈ Он небрежно вытянул ноги. небрежная, неуклюжая поза - he sat in a * он сидел развалившись неуклюжая, нетвердая походка;
ноги разъезжаются развалиться, сидеть развалившись растянуться, валяться (тж. * out) - to * on the beach лежать на пляже - to send smb. *ing сбить кого-л. с ног - he *ed across the bed он разлегся поперек кровати - I just feel like *ing out in the sun for a couple of weeks мне хочется поваляться на солнышке недельку-другую разъезжаться( о ногах) - a colt with *ing legs жеребенок, еще нетвердо стоящий на ногах - the puppy's legs *ed in all directions ноги у щенка разъезжались во все стороны расползаться во все стороны, простираться, раскидываться;
беспорядочно расти( о застройке и т. п.) ~ растянуть(ся) ;
развалиться (о человеке) ;
to send one sprawling сбить( кого-л.) с ног sprawl неуклюжая поза;
неуклюжее движение ~ раскидывать (руки, ноги) небрежно или неуклюже ~ расползаться во все стороны ~ растянуть(ся) ;
развалиться (о человеке) ;
to send one sprawling сбить (кого-л.) с ног urban ~ рост городской территории -
7 downy
I [ʹdaʋnı] a1. пушистый; покрытый пухом2. пуховый:3. мягкий, нежныйII [ʹdaʋnı] a разг.♢
to seek the downy - норовить поваляться в постелидошлый, хитрыйII [ʹdaʋnı] a редк.downy old bird - хитрая /продувная/ бестия
-
8 sprawl
1. [sprɔ:l] n1. небрежная, неуклюжая поза2. неуклюжая, нетвёрдая походка; ≅ ноги разъезжаются2. [sprɔ:l] v1. развалиться, сидеть развалившись2. растянуться, валяться (тж. sprawl out)to send smb. sprawling - сбить кого-л. с ног
I just feel like sprawling out in the sun for a couple of weeks - мне хочется поваляться на солнышке недельку-другую
3. разъезжаться ( о ногах)a colt with sprawling legs - жеребёнок, ещё не твёрдо стоящий на ногах
the puppy's legs sprawled in all directions - ноги у щенка разъезжались во все стороны
4. расползаться во все стороны, простираться, раскидываться; беспорядочно расти (о застройке и т. п.) -
9 I just feel like sprawling out in the sun for a couple of weeks
Общая лексика: мне хочется поваляться на солнышке недельку-другуюУниверсальный англо-русский словарь > I just feel like sprawling out in the sun for a couple of weeks
-
10 seek the downy
Общая лексика: норовить поваляться в постели -
11 frowst
[fraʊst]духота; спертый, затхлый воздухвозможность подольше поспать или поваляться в кровати в выходной или праздничный день; креслополучать удовольствие от пребывания в теплом, душевном, интимном окруженииАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > frowst
-
12 frowst
1. noun collocationспертый, затхлый воздух (в комнате), духота2. verb1) сидеть в духоте2) бездельничать* * *1 (n) духота; затхлый воздух; спертый воздух2 (v) бездельничать; сидеть в духоте* * *духота; спертый, затхлый воздух* * *[ fraʊst] adj. спертый n. духота, затхлый воздух, спертый воздух v. бездельничать, сидеть в духоте* * ** * *1. сущ.; разг.; тж. froust 1) духота; спертый, затхлый воздух 2) возможность подольше поспать или поваляться в кровати в выходной или праздничный день; тж. кресло 2. гл.; тж. froust получать удовольствие от пребывания в теплом, душевном, интимном окружении -
13 frowst
[fraust] 1. сущ.; разг.; = froust1) духота; спёртый, затхлый воздух (в слишком натопленном или переполненном и недостаточно хорошо проветриваемом помещении)2. гл.; = froustполучать удовольствие от пребывания в тёплом, душевном, интимном окруженииSyn: -
14 lie in
фраз. гл.1) валяться в постели ( по утрам)It's so nice at the weekends to have a chance to lie in. — По выходным так хорошо поваляться в постели.
2) уст. лежать в родахYou must go visit the good lady that lies in. — Тебе надо проведать свою жену, которая лежит в родах.
-
15 lie-in
-
16 rack
I n AmE sl1)2)II vi AmE slIf I don't rack by midnight I'm dead the next day — Если я не усну до двенадцати, то на следующий день чувствую себя совершенно разбитым
-
17 veg
I n1) BrE infml2) AmE slII vi AmE infmlCan't you use your noggin, you veg? — Ты что, не мог подумать, болван?
I think I'll just veg this weekend — Я думаю в эти выходные ничего не делать, а просто поваляться на диване
См. также в других словарях:
ПОВАЛЯТЬСЯ — ПОВАЛЯТЬСЯ, поваляюсь, поваляешься, совер. 1. Лежа, повернуться несколько раз с боку на бок. Собака повалялась по траве. 2. Полежать в постели (разг.). Он любит утром поваляться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
поваляться — наваляться, попилиться, полюбиться, попихаться, посношаться, подрючиться, позаниматься сексом, покрутить любовь, пофакаться, посовокупляться, позаниматься любовью, потрахаться, погрешить, поспать, погреховодить, побараться Словарь русских… … Словарь синонимов
ПОВАЛЯТЬСЯ — ПОВАЛЯТЬСЯ, яюсь, яешься; совер. Провести где н. нек рое время валяясь. П. на сене. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Поваляться — сов. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поваляться — поваляться, поваляюсь, поваляемся, поваляешься, поваляетесь, поваляется, поваляются, поваляясь, повалялся, повалялась, повалялось, повалялись, поваляйся, поваляйтесь, повалявшийся, повалявшаяся, повалявшееся, повалявшиеся, повалявшегося,… … Формы слов
поваляться — повал яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
поваляться — (I), поваля/ю(сь), ля/ешь(ся), ля/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
поваляться — яюсь, яешься; св. Разг. Валяться некоторое время. П. на траве, на солнышке. П. на сене после обеда. П. на диване. Поваляешься ещё у меня в ногах (будешь просить о чём л.) … Энциклопедический словарь
поваляться — я/юсь, я/ешься; св.; разг. Валяться некоторое время. Поваля/ться на траве, на солнышке. Поваля/ться на сене после обеда. Поваля/ться на диване. Поваляешься ещё у меня в ногах (будешь просить о чём л.) … Словарь многих выражений
На горах покататься, в блинах поваляться. — На горах покататься, в блинах поваляться. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
поваля́ться — яюсь, яешься; сов. разг. Валяться некоторое время. Поваляться на траве. □ Любит русский человек, выпарившись, зимой на снегу поваляться, летом в студеной воде искупаться. Мельников Печерский, В лесах. [Доктор] любил после обеда поваляться на… … Малый академический словарь