-
1 плед
-
2 plejdo
-
3 manta
сущ.1) общ. плед, шаль, плед (de viaje), полость (для ног) (de viaje), одеяло2) мор. большой парус3) разг. побои5) мекс. грубая хлопчатобумажная ткань6) Арг. попона7) Кол. манта (народный танец)8) Куб. кусок мяса -
4 manta
I f1) одеялоmanta de pared — ковёр ( настенный)2) плед3) шаль, накидка4) попона5) манта ( карточная игра)6) побои, взбучка7) разг. попойка9) (тж manta real) см. mantelete 2)10) мор. большой парус11) Вен., Кол., Мекс. грубая хлопчатобумажная ткань- a manta••manta mojada Экв. — вялый (нерешительный) человек; тряпка (разг.); мямля (прост.)a manta de Dios loc. adv. разг. — в изобилииdar una manta разг. — качать, подбрасывать на одеялеechar mantas уст. — изрыгать проклятияliarse la manta a la cabeza — идти напроломparar la manta К.-Р. разг. — сматывать удочки, удиратьponer a manta с.-х. — беспорядочно посадить виноградные лозыtirar de la manta разг. — проговориться, проболтатьсяII f Кол. -
5 punta
f1) остриё; острый конец2) кончик, конец, край3) зубец, зубчик ( у кружева)4) окурок5) отбившаяся часть стада6) нарост, шишка ( на рогах оленя)9) мыс, коса12) охот. стойка13) ( чаще pl) чуточкаtener su(s) punta(s) de — быть немного каким-либо (кем-либо)15) бассейн реки ( с притоками)16) Ам. значительное (заметное, ощутимое) количество; целый ряд18) К.-Р., Куба лист табака высшего сорта19) Перу большой шарф, шаль, плед21) тех. центр ( токарного станка)24) геральд. треугольная фигура ( на нижней части поля щита)25) см. punzón 5)- punta de diamante - a punta de lanza - de punta en blanco - acabar en punta - hacer punta - sacar punta - tener en la punta de la lengua••punta de la vanguardia воен. — головной дозорagudo como punta de colchón — неотёсанный и тупой как пробкаa punta de loc. prep. Ам. — ценой, при помощиa torna punta loc. adv. разг. — взаимно, обоюдноde punta loc. adv. — на цыпочкахde punta a cabo, de punta a punta loc. adv. — из конца в конецabrir (hacer) punta Арг. — быть зачинателем чего-либо, первым начинать что-либоandar en puntas разг. — ссориться, препиратьсяestar de punta con otro ≈≈ быть на ножах с кем-либоestar hasta la punta de los pelos — быть сытым по горло (кем-либо, чем-либо)tocar a uno en la punta de un cabello — задеть (кольнуть) кого-либо -
6 rito
-
7 sayaguesa
-
8 punta
сущ.1) общ. (обуви) нос, коса, макушка, остриё, частичка, множество (Лат. Ам.), кончик (остриё), окурок (сигары), малость, мыс, наконечник, окурок сигары, рог (быка), кислый вкус (прокисшего вина), кружево (с зубцами), определённое количество (чего-л.)2) разг. краешек3) амер. множество4) тех. шип, гвоздь, конец, центр (токарного станка)5) охот. стойка6) Венесуэл. насмешка, намёк7) Куб. листик табака высокого качества8) Перу. плед, шарф, шаль -
9 vainilla
сущ.общ. мережка, гелиотроп (американская разновидность), ажурная строчка, ваниль (растение и плед) -
10 arrebosar
I vi1) Ам.; нн. ли́ться через край, перелива́ться2) выража́ть же́стами свои́ чу́вства; быть преиспо́лненным чего-л.3) Ч. изоби́ловать чем-л.II vi1) Ам. набра́сывать (на себя́) плащ и́ли плед, шаль; ку́таться в плащ2) Ч. закрыва́ть лицо́ плащо́м -
11 cobija
I f1) Ам. одея́ло2) (чаще pl) посте́льное бельё3) Экв. по́нчо4) Вен., М. попо́на5) шерстяно́й плащ, наки́дка, плед6) Дом. Р. ко́жа рога́того скота́7) Вен. коби́ха (разновидность индейской пальмы, листья которой используются как кровельный материал деревенского дома)8) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. кры́ша дереве́нского до́ма из па́льмовых ли́стьев9) Куба прикры́тие, защи́та, прию́т10) предоставле́ние прию́та, предоставле́ние убе́жища кому-л.••pata de cobija Вен. — безда́рность, бе́здарь; глу́пе́ц, дура́к
decir le a uno (por) debajo de las cobijas М. — сообщи́ть что-л. довери́тельно [по большо́му секре́ту]
irse a la cobija Вен. — соверши́ть сме́лое [де́рзкое] нападе́ние
II adj; Ц. Ам.ser uno cobija y colcha Ам. — быть ма́стером на все ру́ки, всё уме́ть, ≡ и швец, и жнец, и на дуде́ игре́ц
малоду́шный, трусли́вый -
12 ple
m; Ам.; англ.плед, одея́ло -
13 punta
f1) Ам. значи́тельное коли́чество, заме́тное коли́чество чего-л.2) се́рия, па́ртия ( товара)3) гру́ппа ( людей)4) Куба, П.-Р. мелкий лист высокосо́ртного табака́5) Вен.; нн. насме́шка, уко́л, шпи́лька6) П. большо́й плато́к, плед, шаль7) Кол. небольшо́й подъём у́ровня воды́ ( в реке)8) П.-Р. повторе́ние та́нца ( на балу)9) М. ко́лющее холо́дное ору́жие ( все виды)••a punta de Ам. — цено́й, при по́мощи (чего-л.)
en punta Ц. Ам.; por punta Бол. — в о́бщем, в це́лом
abrir [hacer] punta a una cosa Арг. — положи́ть нача́ло (чему-л.)
acabar en punta Ч. — оберну́ться бедо́й, привести́ к несча́стью
-
14 rito
m; Ч.; инд.1) грубошёрстный плед, гру́бое по́нчо2) потни́к -
15 manta
1. f1) одея́лоmanta acolchada — стёганое одея́ло
2) плед3) наки́дка; шаль4) попо́на2. com predнеуме́ха, растя́па м и ж- a manta- dar una manta de azotes
- liarse la manta a la cabeza -
16 manta
I f1) одеялоmanta de pared — ковёр ( настенный)
2) плед3) шаль, накидка4) попона5) манта ( карточная игра)6) побои, взбучка7) разг. попойка8) Ю. Ам. пончо, плащ9) (тж manta real) см. mantelete 2)10) мор. большой парус11) Вен., Кол., Мекс. грубая хлопчатобумажная ткань12) Ам. тонкий пласт руды- a manta••manta mojada Экв. — вялый (нерешительный) человек; тряпка (разг.); мямля (прост.)
a manta de Dios loc. adv. разг. — в изобилии
dar una manta разг. — качать, подбрасывать на одеяле
echar mantas уст. — изрыгать проклятия
parar la manta К.-Р. разг. — сматывать удочки, удирать
II f Кол.tirar de la manta разг. — проговориться, проболтаться
-
17 punta
f1) остриё; острый конец2) кончик, конец, край3) зубец, зубчик ( у кружева)4) окурок6) нарост, шишка ( на рогах оленя)8) небольшой гвоздь; шип9) мыс, коса11) запах (прокисшего вина и т.п.)12) охот. стойка13) ( чаще pl) чуточка14) pl приток ( реки)15) бассейн реки ( с притоками)16) Ам. значительное (заметное, ощутимое) количество; целый ряд17) Ам. партия, серия (товаров, изделий)18) К.-Р., Куба лист табака высшего сорта19) Перу большой шарф, шаль, плед20) Вен. колкость, насмешка; шпилька (разг.)21) тех. центр ( токарного станка)22) геральд. нижняя треть поля ( щита)23) геральд. середина нижней части поля ( щита)24) геральд. треугольная фигура ( на нижней части поля щита)25) см. punzón 5)- a punta de lanza
- de punta en blanco
- acabar en punta
- hacer punta
- sacar punta
- tener en la punta de la lengua••punta de la vanguardia воен. — головной дозор
a punta de loc. prep. Ам. — ценой, при помощи
a torna punta loc. adv. разг. — взаимно, обоюдно
de punta loc. adv. — на цыпочках
de punta a cabo, de punta a punta loc. adv. — из конца в конец
abrir (hacer) punta Арг. — быть зачинателем чего-либо, первым начинать что-либо
andar en puntas разг. — ссориться, препираться
estar de punta con otro ≈≈ быть на ножах с кем-либо
estar hasta la punta de los pelos — быть сытым по горло (кем-либо, чем-либо)
-
18 rito
I m1) обряд, церемония; ритуал2) обычай, традицияII m Чили1) грубошёрстный плед, пончо -
19 sayaguesa
См. также в других словарях:
плед — плед, а … Русский орфографический словарь
плед — плед/ … Морфемно-орфографический словарь
ПЛЕД — ПЛЕД, пледа, муж. (англ. plaid). Большой теплый шерстяной платок (обыкн. клетчатый и с бахромой), которым укрываются от холода, покрываются вместо одеяла (первонач. национальная одежда шотландских горцев). Закутаться в плед. Теплый плед. Укутать… … Толковый словарь Ушакова
плед — а; м. [англ. plaid] Большое покрывало из плотной клетчатой шерстяной ткани, обычно с бахромой (первоначально часть одежды шотландских горцев). Укрыться пледом. Накинуть п. Застелить постель пледом. Завернуть в п. ◁ Пледик, а; м. Уменьш. ласк. * * … Энциклопедический словарь
плед — ПЛЕД, ПЛЭД а, м. plaid m. <англ. plaid. 1. Плотное шерстяное или полушерстяное покрывало (обычно с бахромою), употребляемое как одеяло или платок (первоначально национальная одежда у шотландских горцев). БАС 1. Марианна села и запахнулась… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПЛЕД — ПЛЕД, а, муж. Род большой шали, покрывала из плотной, обычно клетчатой шерстяной ткани, с бахромой. Закутаться, завернуться в п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
плед — покрывало, шаль, плащ, пледик Словарь русских синонимов. плед сущ., кол во синонимов: 6 • плащ (70) • пледик … Словарь синонимов
ПЛЕД — (англ. plaid) 1) клетчатая толстая шерстяная шаль с бахромой, характерная принадлежность шотландского национального костюма.2) Плотное шерстяное или полушерстяное покрывало; используется как дорожное одеяло и т. п … Большой Энциклопедический словарь
Плед — м. 1. Плотное шерстяное или полушерстяное покрывало (обычно клетчатое и с бахромой), употребляемое как одеяло или как платок. 2. Клетчатый шерстяной плащ в виде четырехугольного куска материи как принадлежность шотландского национального костюма … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
плед — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
плед — ПЛЕД, а, м Предмет быта, представляющий собой большое покрывало из плотной шерстяной ткани (обычно клетчатой), украшенный бахромой, предназначенный для согревания человека во время сна и отдыха. Генерала Аносова, несмотря на его протесты, сестры… … Толковый словарь русских существительных