-
41 limit
1. nлимит, предел, граница; предельная величина- financial limitsto go beyond the limit — переходить все границы, впадать в крайность; превышать лимит
- fiscal limits
- fishing limits
- inferior limit
- legal limits
- limit of efficiency
- price limit
- quantitative limit
- quota limits
- specification limit
- superior limit
- time limit on speeches
- time limit
- within agreed limits
- within the territorial limit
- within the time limit 2. vлимитировать, ограничивать -
42 Go the limit
Не знать меры. Переходить все границыDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Go the limit
-
43 cap
I ['kæp] 1. сущ.1) кепка, фуражка- cricket capto place / put a cap on one's head — надеть кепку, надеть фуражку
- rugby cap
- baseball cap2) шапка, шапочка- shower cap
- square cap
- cap and gown3) ( виды головных уборов)а) чепецб) колпакdunce cap — дурацкий колпак (бумажный колпак, надевавшийся ленивым ученикам в виде наказания)
в) капюшонг) шлем; каскаSyn:д) кипа, ермолкае) скуфьяж) тюбетейка4) подаяние5)а) верхушка, крышкаб) шляпка грибав) тех. колпачок; головка; наконечник; насадка ( сваи)г) облако, севшее на горуж) мед. противозачаточный колпачокз) = percussion cap, gun cap капсюль ( вид детонатора); пистон ( для игрушечного пистолета)6) эл. цоколь ( электролампы)7) корпус (какой-л. конструкции, устройства)9)а) кулёк, фунтик11) брит.; разг.There are three new caps in the side. — В этой команде три новых игрока.
12) амер.; эк. предел, лимит- pay cap••the cap fits — не в бровь, а в глаз
if the cap fits, wear it — если вы относите это на свой счёт, вам виднее
to put on one's thinking / considering cap — серьёзно подумать
2. гл.to set one's cap at / for smb. — задумать женить кого-л. на себе, иметь виды на кого-л.
1) надевать шапку, покрывать голову2) крыть, покрывать; накрывать3) снимать головной убор, обнажать голову ( в знак уважения)Soon I was well known and capped to. — Скоро я стал знаменит и передо мной снимали шляпу.
4) переходить все границы; быть выше чьего-л. пониманияWell! that caps the globe. — Да ну! Такого ещё белый свет не видывал!
It caps me how this drunkard gets his work done. — Я совершенно не понимаю, как этому пьянице удаётся делать своё дело.
5) превзойти, перещеголять; успешно парировать (утверждение, выпад собеседника)to cap verses — читать наизусть стихи, начинающиеся с того слова, на котором остановился предыдущий участник (игры, конкурса)
to cap an anecdote — ответить на анекдот анекдотом (более остроумным, удачным)
Now you come to Shakespeare, I must cap your quotation with another. (R. Vaughan, Mystics, 1860) — Раз уж мы заговорили о Шекспире, я должен ответить вам другой цитатой.
6) шотл. присуждать учёную степень7) спорт. принять в состав команды; выставлять на соревнования8) вставлять капсюль, пистон, запал9) завершать; венчатьTo cap the misery, his only son died in infancy. — В довершение всех несчастий его единственный сын умер во младенчестве.
10) нищенствовать, просить подаяниеII ['kæp] сущ.; сокр. от capsuleIII ['kæp] сущ.; разг.; сокр. от captainIf they were big dope pedlars, they gave you a cap (of heroin) for delivering something. — Если ты имел дело с настоящими наркоторговцами, тебе давали дозу (героина) за доставку.
-
44 to go the limit
амер.; разг. впадать в крайность; переходить все границы -
45 overrun
1. [ˌəuvə'rʌn] гл.; прош. вр. overran; прич. прош. вр. overrun1) переходить пределы, границы (чего-л.)The talks overran their allotted time. — Переговоры продлились дольше, чем это было предусмотрено регламентом.
Costs overran the budget by about 30%. — Расходы превысили бюджет приблизительно на 30 процентов.
Syn:2)а) захватывать ( территорию)б) опустошать, грабить3) кишеть; наводнять, заполонятьPadua and Vicenza are prosperous, well-preserved cities, not overrun by tourists. — Падуя и Виченца - это процветающие, хорошо сохранившиеся города, где не бывает большого наплыва туристов.
I saw the mouldering ruin of an abbey overrun with ivy. — Я увидел развалины монастыря, увитые плющом.
Syn:5) переливаться через край; затоплятьA general flood of waters would necessarily overrun the whole earth. — Великий потоп непременно затопит всю землю.
Syn:overflow 2.6) полигр. перебрасывать7) авто двигаться накатом2. ['əuvərʌn] сущ.1)а) перерасходOverrun is copies surplus to the number ordered. — Превышение тиража - это когда напечатанное количество копий превышает их заказанное число.
2) сумма, на которую сделан перерасход3) движение транспортного средства с превышением скорости, разнос двигателя -
46 outreach
1. v превышать, переходить предел, границы; превосходитьhe outreached his own ambitions by his spectacular success — достигнутый им невиданный успех превзошёл все его ожидания
2. v простиратьсяСинонимический ряд:1. outwit (verb) excel; have; outdo; outfox; outgeneral; outjockey; outmaneuver; outslick; outsmart; outthink; outwit; predominate; surpass; undo2. reach beyond (verb) exceed; overdo; overreach; overshoot; pass; reach beyond -
47 overrun
1. n избыток; перерасход, превышение2. v переливаться через край, наводнять3. v быстро распространяться, расползаться; охватывать4. v переходить пределы, границы; превышать установленные срокиhis speech overran the time allowed — он говорил сверх положенного времени; он превысил регламент
5. v опустошать, грабить6. v захватывать, занимать7. v разбить наголову; смять8. v кишеть9. v зарастать10. v полигр. перебрасывать11. v авт. двигаться накатомСинонимический ряд:1. fat (noun) excess; fat; glut; overflow; overstock; oversupply; superfluity; surplus2. exceed (verb) exceed; outstep; overreach; overstep; surpass3. exceeded (verb) exceeded; overstepped; surpassed4. infest (verb) beset; infest; infested; overspread; overswarm; plague; ravage; spread; swarm; torment5. invade (verb) beat; defeat; foray; harried; inroad; invade; maraud; occupy; overwhelm; raid; sack; storm; trash6. invaded (verb) forayed; invaded; raided7. overflow (verb) overbrim; overfill; overflow; spill; well over8. overflowed (verb) overflowed; run over; spilled; welled over9. whip (verb) blast; curry; drub; dust; lambaste; lick; mop up; rout; shellac; skunk; smear; smother; steamroller; thrash; trim; trounce; upend; wallop; whip; whomp10. whipped (verb) beaten; blasted; curried; drubbed; dusted; lambasted; licked; mopped up; overwhelmed; routed; shellacked; smeared; smothered; thrashed; trimmed; trounced; upended; walloped; whippedАнтонимический ряд: -
48 overrun
[ˌəuvəˈrʌn]overrun вчт. выход за нормальный предел overrun авто двигаться накатом overrun зарастать (сорняками) overrun кишеть overrun опустошать (страну - о неприятеле) overrun полигр. перебрасывать overrun (overran; overrun) переливаться через край; наводнять overrun перерасход; превышение стоимости overrun переходить дозволенные границы или установленные сроки -
49 go beyond the limit
переходить границы глагол: -
50 overstep the line of
переходить границы глагол: -
51 transgress
-
52 transgress
-
53 go beyond the limit
-
54 overstep the line of
-
55 transgress
-
56 overstep
verb1) переступить, перешагнуть2) fig. переходить границы* * *1 (n) надвиг2 (v) переступать; переступить; переходить границы; перешагивать; перешагнуть* * *перейти, переступить, перешагнуть* * *v. переступить, перешагнуть, переходить границы* * *переступитьперешагнуть* * *1) перейти 2) перен. переходить границы -
57 transgress
verb1) переступать, нарушать (закон и т. п.)2) переходить границы (терпения, приличия и т. п.)3) грешить* * *(v) грешить; нарушать; нарушить; наступать; наступать на сушу; наступить; переходить границы; согрешить* * *нарушать, переступать, попирать* * *[trans·gress || træns'gres] v. переходить границы, нарушать, закон, преступать, грешить* * *грешитьнарушатьнарушитьпереступатьподниматьпорушить* * *1) нарушать, переступать, попирать 2) переходить границы (терпения, приличия и т. п.) 3) грешить, совершать грех -
58 transgress
[trænz'gres]1) Общая лексика: грешить, нарушать, нарушить, перейти, переступать (закон и т. п.), переходить границы (терпения, приличия и т. п.), перешагнуть, преступать2) Морской термин: переходить (границы)3) Математика: переходить, трансгрессировать4) Религия: нарушить закон, согрешать6) Патенты: нарушать (нормы права)7) Деловая лексика: нарушать закон8) Макаров: наступать, наступать на сушу, нарушать (закон и т.п.)9) Христианство: прегрешать, совершать грех -
59 go over the line
1) Общая лексика: перейти границы, перейти дозволенные границы, перейти предел, переходить границы (дозволенного и т. п.)2) Макаров: переходить границу, переходить границы (дозволенного и т.п.) -
60 trans-
прист.
1) за, по ту сторону;
транс-, через
2) указывает на изменение формы, состояния и т. п. пере-
3) указывает на превышение предела, переход границы пере-, пре- pref образует слова со значением: за, по другую сторону, превышение - transarctic трансарктический - transgression проступок, нарушение( закона) - transmarine заморский изменение, превращение - transform трансформировать, преобразовывать - transliteration транслитерация trans- pref за, по ту сторону;
через, транс-;
transatlantic трансатлантический ~ pref указывает на изменение формы, состояния и т. п. пере-;
to transform превращать;
to transplant пересаживать;
to transshape изменять форму ~ pref указывает на превышение предела, переход границы пере-, пре-;
to transcend превышать;
to transgress преступать (или нарушать) закон trans- pref за, по ту сторону;
через, транс-;
transatlantic трансатлантический transatlantic: transatlantic находящийся, живущий по другую сторону Атлантического океана ~ трансатлантический;
transatlantic line трансатлантическая пароходная линия ~ трансатлантический пароход ~ pref указывает на превышение предела, переход границы пере-, пре-;
to transcend превышать;
to transgress преступать (или нарушать) закон transcend: transcend переступать пределы ~ превосходить, превышать ~ pref указывает на изменение формы, состояния и т. п. пере-;
to transform превращать;
to transplant пересаживать;
to transshape изменять форму transform: transform видоизменять ~ изменять(ся), преображать(ся), делать(ся) неузнаваемым;
to transform (smth.) beyond recognition изменить( что-л.) до неузнаваемости ~ превращать(ся) ~ превращать ~ преобразование ~ преобразовывать ~ вчт. преобразовывать ~ результат преобразования ~ трансформировать ~ pref указывает на превышение предела, переход границы пере-, пре-;
to transcend превышать;
to transgress преступать (или нарушать) закон transgress: transgress грешить ~ нарушать закон ~ переступать, нарушать (закон и т. п.) ~ переходить границы( терпения, приличия и т. п.) ~ переходить границы ~ pref указывает на изменение формы, состояния и т. п. пере-;
to transform превращать;
to transplant пересаживать;
to transshape изменять форму transplant: transplant хир. делать пересадку (ткани или органов) ~ пересаживать (растения) ~ переселять ~ pref указывает на изменение формы, состояния и т. п. пере-;
to transform превращать;
to transplant пересаживать;
to transshape изменять форму
См. также в других словарях:
Переходить всякие границы — ПЕРЕХОДИТЬ ВСЯКИЕ ГРАНИЦЫ. ПЕРЕЙТИ ВСЯКИЕ ГРАНИЦЫ. Предосуд. Нарушать своим поведением меру дозволенного, установленного, принятого в обществе. Кое кто [из родителей] возмущался, опускаясь до мелкого, трепал имя учителя на всех перекрёстках. Это… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Переходить всякие границы — Разг. Неодобр. Нарушать своим поведением меру дозволенного, установленного, принятого в обществе. Ф 2, 42 … Большой словарь русских поговорок
переходить — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я перехожу, ты переходишь, он/она/оно переходит, мы переходим, вы переходите, они переходят, переходи, переходите, переходил, переходила, переходило, переходили, переходивший, переходя; св. перейти 1. Если вы … Толковый словарь Дмитриева
Перейти всякие границы — ПЕРЕХОДИТЬ ВСЯКИЕ ГРАНИЦЫ. ПЕРЕЙТИ ВСЯКИЕ ГРАНИЦЫ. Предосуд. Нарушать своим поведением меру дозволенного, установленного, принятого в обществе. Кое кто [из родителей] возмущался, опускаясь до мелкого, трепал имя учителя на всех перекрёстках. Это… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ГРАНИЦА — не знает покоя. Жарг. арм. Шутл. О заборе вокруг воинской части. БСРЖ, 138. Открывать/ открыть границы. Публ. 1. кому. Предоставлять кому л. свободу выезда из страны, въезда в страну. СП, 145. 2. чему. Разрешать свободный доступ куда л. чему л.… … Большой словарь русских поговорок
Ф. М. — Группа была основана басистом и звукооператором группы ДЕКАМЕРОН Буравкиным В. и Эйкенротом О. в 1996 г. На первую же репетицию Эйкенрот (гитара) привел барабанщика Федорова М. гитариста Маркова А. и клавишника дядю Гошу. Группа, что называется,… … Русский рок. Малая энциклопедия
Силосование — есть производное испанского слова силос , ныне утратившего уже первоначальное свое значение. В древние времена с этим словом соединяли понятие известной меры объема; затем название было перенесено на пещеры и ямы, емкостью своею приближавшиеся к… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Меркуриализм — Отравления ртутью расстройства здоровья, связанные с избыточным поступлением паров или соединений ртути в организм. Содержание 1 История 2 Источники отравления ртутью 2.1 Техногенные источники ртути … Википедия
Микромеркуриализм — Отравления ртутью расстройства здоровья, связанные с избыточным поступлением паров или соединений ртути в организм. Содержание 1 История 2 Источники отравления ртутью 2.1 Техногенные источники ртути … Википедия
Отравление ртутью — Отравления ртутью расстройства здоровья, связанные с избыточным поступлением паров или соединений ртути в организм. Содержание 1 История 2 Источники отравления ртутью 2.1 Техногенные источники ртути … Википедия
зашкаливать — ЗАШКАЛИВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ЗАШКАЛИТЬ, лю, лишь), без доп. Приобретать слишком высокую степень чего л., переходить опасные границы; становиться слишком эмоциональным (о человеке). Погодка зашкаливает, минус сорок. Мужик, не зашкаливай,… … Словарь русского арго