-
21 pausa
-
22 riposata
riposata f́ кратковременный отдых, передышка, перерыв fare una riposata — немного отдохнуть, сделать перерыв -
23 pausa
-
24 interruzione
ж.прерывание, прекращение, перерыв, остановка* * *сущ.1) общ. остановка, перерыв, прекращение2) тех. сбой в работе, выключение, переключение, пробой, размыкание, разрыв, разъединение3) фин. (временное) прекращение -
25 riposo
1. м.1) отдых••2) перерыв3) пенсия, отставкаufficiale a riposo — военный пенсионер, офицер в отставке
collocare [mettere] a riposo — отправить на пенсию
4) сон ( состояние сна)••2.l'estremo [l'ultimo] riposo — вечный сон
* * *сущ.1) общ. перерыв, сон, спокойствие, отстаивание (жидкости), остановка, отдых, покой, спячка2) с.-х. пар3) муз. пауза -
26 sosta
ж.2) перерыв, передышка* * *сущ.2) воен. привал3) тех. простой4) экон. плата за простой5) фин. демерредж, остановка в пути следования, задержка (напр. товаров на складе) -
27 vacanza
ж.1) отпуск, отдыхho bisogno di una vacanza — мне нужно отдохнуть (от работы, учёбы)
le vacanze di Natale [natalizie] — рождественские каникулы
3) ж. мн. vacanze каникулы (в учебных заведениях, парламенте)vacanze di Pasqua [pasquali] — пасхальные каникулы
* * *сущ.1) общ. вакансия, перерыв (в занятиях, заседаниях и т.п.), каникулы, отпуск2) фин. перерыв, вакантное место, нерабочий день -
28 break
m. invar. -
29 ora
I f.1.è giunta l'ora — настало время (lett. пробил час)
sono due ore che ti aspetto! — вот уже два часа, как я тебя дожидаюсь!
2.•◆
ora legale — декретное (государственное) времяfare le ore piccole — засиживаться допоздна (до утра; colloq. полуночничать)
dell'ultim'ora — a) последний (agg.)
notizie dell'ultim'ora — последние известия; b) (fig.) новиспечённый (agg.)
IIbolscevico della prima ora — старый большевик (gerg. старбол)
1. avv.1) (adesso) сейчас, теперь; (ormai) теперь уже; (lett.) ныне; (colloq.) нынче; (subito) скоро, вот-вотaspettami giù, ora scendo! — подожди меня внизу, я сейчас!
d'ora in poi — отныне (впредь, в дальнейшем)
ti dico fin d'ora che l'idea non mi attrae — сразу скажу: эта затея не по мне
non preoccuparti, ora la mamma torna! — не волнуйся, мама скоро вернётся!
2) (ora... ora...) то..., то...ora pioveva, ora usciva il sole — то шёл дождь, то светило солнце
ora diceva una cosa, ora ne diceva un'altra — она сама себе противоречила (она говорила то одно, то совершенно другое)
2. cong.1) (ora che)ora che sei una signorina non devi gridare così! — ты уже большая, тебе не к лицу кричать во всю глоткул!
ora che sei qui con me sono più tranquilla — теперь, когда ты рядом, мне спокойно
2) (dunque) так вот (o non si traduce)ora, le cose stanno così! — так вот, ситуация такова!
3.•◆
sono arrivato or ora — я только что приехалora vengo, un attimo! — подождите минуточку! (я скоро буду!, я быстро!)
-
30 riposo
m.1.giornata di riposo — день отдыха (выходной, свободный день)
3) (pensione) пенсия (f.), (milit.) отставка (f.)4) (milit.)2.•◆
buon riposo! — спокойной ночи!è un lavoro di tutto riposo — работа "не бей лежачего"
-
31 sosta
f.1) остановка; стоянка2) (intervallo) перерыв (m.), передышкаfacciamo una breve sosta! — сделаем небольшой перерыв! (colloq. прервёмся ненадолго!; gerg. пошабашим!)
senza sosta — без передышки (безостановочно avv., беспрерывно avv.)
-
32 break
-
33 buco
(pl - chi) m1) дыра, отверстиеbuco della chiave / della serratura — замочная скважина(è) un buco nell'acqua — (это) гиблое дело; глухой номерfare un buco in una cassa — ограбить кассуfare un buco nel patrimonio — промотать наследство, наделать долгов2) каморка, "дыра"vivere nel suo buco — сидеть в своём углу; жить уединённоcercare in ogni buco / per tutti i buchi — искать по всем угламl'è andata buca обл. — дело сорвалось, не выгорело5) перен. перерыв в работе; "окно"6) разг. скромная работаtrovarsi un buco — найти себе скромное местечко, пристроиться7) эк. недостаток, дефицит8) жарг. укол ( дозы наркотика)•Syn:buca, foro, apertura, fessura, pertugio, squarcio, spaccatura, crepa; antro, covo, tana, nascondiglio; bugigattolo••alzarsi col buco storto — встать с левой / не с той ноги- a buco -
34 coffee-break
-
35 fermata
f1) остановка; перерывfermata facoltativa / a richiesta — остановка по требованию3) муз. фермата4) пауза•Syn:Ant: -
36 intermezzo
m2) муз. интермеццо•Syn: -
37 intermissione
-
38 interruzione
f1) перерыв; (временное) прекращение, (при) остановка; задержкаsenza interruzione — без перерыва, непрерывно2) эл. выключение, размыкание, разъединение; переключение; разрыв, пробойinterruzione d'accensione авто — отказ зажигания•Syn:Ant: -
39 orario
1. agg1) часовой, относящийся ко времени2) часовой, длящийся один часvelocità oraria — скорость в часfare tanti chilometri orari — ехать со скоростью / делать столько-то километров в час2. mрасписание, распорядок дня, график работыorario delle ferrovie / della scuola — железнодорожное / школьное расписаниеorario elastico / dinamico / flessibile / fluttuante / scivolato / slittato / variato — гибкий график работ(ы)orario continuato — непрерывный циклessere in ritardo sull'orario — опаздывать по графику / по расписаниюsiamo in orario — всё идёт по графику / по расписанию -
40 parentesi
1) вводные слова; вводное предложение; перен. отступлениеsia detto fra parentesi — надо сказать, между прочимfare una parentesi — сделать отступление2) скобкиle parentesi tonde / quadre / ad angolo / uncinate / graffe / a graffa — круглые / квадратные / ломаные / фигурные скобкиsia detto tra parentesi... — добавим (в скобках)...4) перерыв
См. также в других словарях:
ПЕРЕРЫВ — ПЕРЕРЫВ, перерыва, муж. 1. Временное прекращение, приостановка какого нибудь действия, промежуток времени, на который действие или течение чего нибудь прекращается. Перерыв между уроками. Сделать перерыв в работе. Объявить перерыв на 5 минут.… … Толковый словарь Ушакова
перерыв — См. остановка … Словарь синонимов
ПЕРЕРЫВ — ПЕРЕРЫВ, а, муж. Промежуток, на время к рого прекращается какая н. деятельность. П. в занятиях. Обеденный п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕРЕРЫВ — «ПЕРЕРЫВ», СССР, ГРУЗИЯ ФИЛЬМ, 1978, цв. Комедия. Во время обеденного перерыва сотрудники учреждения проводят спортивные соревнования, и во всех состязаниях побеждают женщины. Это обстоятельство возмущает директора. Желая восстановить… … Энциклопедия кино
ПЕРЕРЫВ — (Interruption) в условиях работы в доках перерывом в работе называется установление дополнительной операции над грузом в добавление к производящимся основным работам, как, напр., взвешивание при выгрузке, что замедляет ход выгрузочных работ. За… … Морской словарь
перерыв — ПЕРЕРЫВ1, интервал, пауза, промежуток, остановка, расстановка ПЕРЕРЫВ2, перемена, устар. рекреация, разг. передышка, разг. перекур, разг. сниж. перекурка, разг. переменка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
перерыв — Время передачи рекламного блока или процесс фактической вставки программы (МСЭ Т J.181). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN break … Справочник технического переводчика
Перерыв — Село Перерыв укр. Перерив Страна УкраинаУкраина … Википедия
перерыв — наступил перерыв • действие, субъект, начало объявить перерыв • действие, каузация объявляется перерыв • действие, пассив на ся, начало сделать перерыв • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
перерыв — (иноск.) временная остановка действия, (прений на суде); намек на перерыв веревки, цепи и т. п., на остановку действия их Ср. Вслед за этим председатель... объявил на 16 минут перерыв заседания и поспешно встал и вышел из залы. Гр. Л.Н. Толстой.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
перерыв — ▲ промежуток ↑ во времени перерыв промежуток в процессе. пауза незапланированный перерыв. интервал (# между занятиями). перебои. приостановка. ↓ остановка (дождь льет без остановки). возобновление продолжение процесса после перерыва. возобновить … Идеографический словарь русского языка