-
1 ощипывать
-
2 pelare
1) свести [удалить] шерсть ( со шкуры животного)••gatta da pelare — трудная проблема, головная боль
2) остричь слишком коротко, обкорнать3) ощипать4) чистить ( снимать кожуру)••* * *гл.1) общ. брить волосы, обжигать, ощипывать перья, ощипывать, чистить, сводить шерсть (у животных), снимать кору, снимать шелуху, щипать (о морозе, ветре и т.п.)2) перен. обдирать, вымогать, обитать -
3 pelare
(- elo) vt1) сводить шерсть ( с животных); спец. обезволашивать ( шкуры)pelare una gallina — ощипать курицуpelare le patate — чистить картофель5) обжигать, щипать (о морозе, ветре)pelarsi la lingua col caffè bollente — обжечь язык горячим кофе•- pelarsiSyn: -
4 piluccare
vt1) выщипывать, выклёвывать; отщипыватьpiluccare l'uva — ощипывать виноградную кистьpiluccare il pane — отламывать кусочки хлеба2) перен. тянуть / вытягивать деньги•Syn: -
5 pizzicare
1. ( pizzico); vt1) щипать; ощипывать; выщипывать3) клевать ( о птице); перен. поклевать, перекусить4) язвить5) муз. исполнять пиццикато2. ( pizzico); vi (a)зудеть, чесатьсяmi pizzicano le mani... разг. — у меня руки чешутся...Syn: -
6 pollo
m1) курица; петухspennare un pollo — ощипывать курицуbrodo di pollo — куриный бульонammazzare un pollo — зарезать курицу2) перен. простак, простофиляfare il pollo — 1) делать глупости 2) любезничатьfare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами•Syn:••andare a letto coi polli — ложиться спать с курамиalzarsi coi polli — вставать с петухами(s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку -
7 sgranare
vt1) лущить, шелушить2) ощипывать (напр. виноград)3) молотить5)sgranare gli occhi — см. occhio 1)•Syn: -
8 sgranellare
-
9 щипать
несов. В1) pizzicare vt, pizzicottare vt; dare pizzicotti a qdмороз щиплет — il freddo / gelo / pungeдым щипал глаза — il fumo pungeva / pizzicava gli occhi3) муз.4) (траву, листья) brucare vt•- щипаться -
10 pelare
pelare (-èlo) vt 1) сводить шерсть( с животных); t.sp обезволашивать (шкуры) 2) брить волосы; fam scherz стричь ╚под ноль╩ 3) ощипывать перья pelare una gallina -- ощипать курицу 4) fam обдирать <снимать> кору <шелуху> pelare le patate -- чистить картофель 5) iperb обжигать, щипать (напр о морозе, ветре) pelarsi la lingua col caffè bollente -- обжечь язык горячим кофе 6) fig обдирать, обирать, вымогать pelarsi терять волосы <шерсть>; лысеть -
11 piluccare
piluccare vt 1) выщипывать, выклевывать; отщипывать piluccare l'uva -- ощипывать виноградную кисть piluccare il pane -- отламывать кусочки хлеба 2) fig тянуть <вытягивать> деньги -
12 pizzicare
pizzicare (pìzzico) 1. vt 1) щипать; ощипывать; выщипывать 2) fam схватить, поймать с поличным, застукать 3) клевать( о птице); fig поклевать, перекусить 4) язвить 5) mus исполнять пиццикато 2. vi (a) зудеть, чесаться mi pizzicano le mani... fam -- у меня руки чешутся... pizzicarsi 1) щипать себя 2) щипать друг друга -
13 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India -- индюк polli scannati -- битая птица spennare un pollo -- ощипывать курицу brodo di pollo -- куриный бульон pollo lesso -- отварная курица pollo alla diavola cuc -- полло алла дьявола (цыпленок ╚табака╩) ammazzare un pollo -- зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) -- смотреть влюбленными глазами andare a letto coi polli -- ложиться спать с курами alzarsi coi polli -- вставать с петухами conoscere i propri polli -- знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere -- ободрать как липку bagnato come un pollo -- как мокрая курица da far ridere i polli -- курам на смех -
14 sgranare
-
15 sgranellare
sgranellare (-ello) vt обрывать <ощипывать> ягоды sgranellarsi non com рассыпаться( на мелкие частицы, на крупинки) -
16 pelare
pelare (-èlo) vt 1) сводить шерсть ( с животных); t.sp обезволашивать ( шкуры) 2) брить волосы; fam scherz стричь «под ноль» 3) ощипывать перья pelare una gallina — ощипать курицу 4) fam обдирать <снимать> кору <шелуху> pelare le patate — чистить картофель 5) iperb обжигать, щипать (напр о морозе, ветре) pelarsi la lingua col caffè bollente — обжечь язык горячим кофе 6) fig обдирать, обирать, вымогать pelarsi терять волосы <шерсть>; лысеть -
17 piluccare
piluccare vt 1) выщипывать, выклёвывать; отщипывать piluccare l'uva — ощипывать виноградную кисть piluccare il pane — отламывать кусочки хлеба 2) fig тянуть <вытягивать> деньги -
18 pizzicare
pizzicare (pìzzico) 1. vt 1) щипать; ощипывать; выщипывать 2) fam схватить, поймать с поличным, застукать 3) клевать ( о птице); fig поклевать, перекусить 4) язвить 5) mus исполнять пиццикато 2. vi (a) зудеть, чесаться mi pizzicano le mani … fam — у меня руки чешутся … pizzicarsi 1) щипать себя 2) щипать друг друга -
19 pollo
póllo m 1) курица; петух pollo d'India — индюк polli scannati — битая птица spennare un pollo — ощипывать курицу brodo di pollo — куриный бульон pollo lesso — отварная курица pollo alla diavola cuc — полло алла дьявола (цыплёнок «табака») ammazzare un pollo — зарезать курицу 2) fig простак, простофиля fare il pollo а) делать глупости б) любезничать fare il pollo (in galantina) — смотреть влюблёнными глазами¤ andare a letto coi polli — ложиться спать с курами alzarsi coi polli — вставать с петухами conoscere i propri polli — знать, с кем имеешь дело, знать как облупленного (s)pell(acchi)are il pollo senza farlo stridere — ободрать как липку bagnato come un pollo — как мокрая курица da far ridere i polli — курам на смех -
20 sgranare
ś granare vt 1) лущить, шелушить sgranare i piselli — лущить горох 2) ощипывать ( напр виноград) 3) молотить 4) fam лопать, трескать 5): sgranare gli occhi — вытаращить глаза
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОЩИПЫВАТЬ — ОЩИПЫВАТЬ, ощипываю, ощипываешь. несовер. к ощипать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ОЩИПЫВАТЬ — ОЩИПЫВАТЬ, аю, аешь; несовер., что. То же, что щипать (в 4 знач.). О. рябчика. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ОЩИПЫВАТЬ — и пр. см. об. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Ощипывать — несов. перех. Обнажать поверхность чего либо щипками, обрывая с неё покров или какие либо части. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ощипывать — ощ ипывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
ощипывать — (I), ощи/пываю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
ощипывать — см. ощипать; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
ощипывать(ся) — о/щип/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
unplume — ощипывать … English-Russian travelling dictionary
скубу — драть (за волосы); ощипывать (птицу) , инф. скусть, калужск., скубти, южн., скубить, курск., псковск., смол., скубсти, сарат.; укр. скубу, скубти, скубсти, блр. скубу, скусць, цслав. скубѫ, болг. скубя деру, рву; ощипываю (Младенов 587),… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
сморгать — сморгаю звучно втягивать и извергать мокроту носом (Даль), также очищать прут от листьев; веревку от костры ; диал. шморгать – то же, севск. (Преобр.), укр. шморгати, аю дергать, ощипывать, очищать , блр. сморгаць часто шмыгать носом . Родственно … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера