-
1 bollente
-
2 bollente
-
3 bollente
agg.1) кипящий; очень горячий; (colloq.) с пылу с жаруacqua bollente — кипяток (m.)
attento, il brodo è bollente! — осторожно, не обожгись!, бульон очень горячий!
2) (fig.) горячий, темпераментныйbollenti spiriti — горячность (f.), бурный темперамент
-
4 bollente
-
5 bollente
-
6 BOLLENTE
agg— см. - S1467 -
7 acqua bollente
кипящая вода, кипяток -
8 strato bollente
-
9 acqua bollente
сущ.общ. кипяток -
10 vino bollente
сущ.общ. глинтвейн -
11 prova all'acqua bollente
Dizionario di costruzione italiana-russo > prova all'acqua bollente
-
12 обваривать
несов. - обваривать, сов. - обваритьВ( обдать кипятком) bagnare con l'acqua bollenteобварить ногу — scottarsi il piede con dell'acqua bollente -
13 patata
f1) картофель2) картофелина, клубень; pl картофель; картошка разг.patate lesse — отварной картофельcontorno di patate — гарнир из картофеляpatate del Canadà — см. topinambur•Syn:••bollente — жгучий / злободневный (политический) вопрос -
14 взрывной
-
15 patata
patata f 1) картофель 2) картофелина, клубень( картофеля); pl картофель; картошка (разг) patate novelle -- молодая картошка patate lesse -- отварной картофель patate fritte -- жареная картошка contorno di patate -- гарнир из картофеля patate del Canadà v. topinambur patata bollente -- жгучий <злободневный> (политический) вопрос passare ad altri la patata bollente -- поспешно отказаться (напр от рискованного предложения) -
16 patata
patata f́ 1) картофель 2) картофелина, клубень ( картофеля); pl картофель; картошка ( разг) patate novelle — молодая картошка patate lesse — отварной картофель patate fritte — жареная картошка contorno di patate — гарнир из картофеля patate del Canadà v. topinambur¤ patata bollente — жгучий <злободневный> (политический) вопрос passare ad altri la patata bollente — поспешно отказаться ( напр от рискованного предложения) -
17 -C968
prov. ± чужими руками жар загребать:La chiesa per altro era accorta: non erano leggi sue quelle che condannavano al fuoco gli eretici; erano leggi degli imperatori di Germania..; e queste leggi furono accettate come diritto comune: per forma che la chiesa ne usciva a bene, e levava come suol dirsi, la carne dalla pentola bollente, con la zampa degli altri. (P. Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
Церковь, однако, была настороже. Церковники утверждали, что к сожжению еретиков приговаривают не по их законам, а по законам германских императоров.., по законам, которые стали общим правом. Так что церковь вышла из этого невредимой и ей удалось, как говорится, чужими руками жар загрести. -
18 -M2053
mosca e zitto! (тж. zitto e mosca!; far mosca!)
молчок!, тише!:«Adesso servili e basta... ma guarda che se ne fai un'altra come questa, sei licenziato». «Ma io...» «Mosca... e fila». (A. Moravia, «Racconti romani»)
— Сейчас ты их обслужишь и баста.., но смотри, еще одна такая выходка, и считай, что ты уволен.— Но я...— Заткнись... И выметайся.Caterina. — Fin che tutto procedeva regolarmente, zitti e mosca. Ma, adesso, no. Qui si trama qualche cosa. (E. Possenti, «Questi ci vogliono»)
Катерина. — Пока все шло своим порядком, мы были тише воды, ниже травы, но теперь нет! Тут что-то затевают.Carmela. — Adesso farete come dico io, senza discutere... Venite su da me in casa mia, e vi pigliate una tazza di brodo bollente. Una tazza di brodo bollente. E zitta e mosca!. (E. De Filippo, «I morti non fanno paura»)
Кармела. — Теперь вы послушаетесь меня без разговоров. Вы придете ко мне домой и получите тарелочку горячего супа... прегорячего супа. И дело с концом.Zitti e mosca, ognuno servizievole verso sua altezza che rivolgeva qualche parola scherzosa unicamente al ragazzino Paoletto. (F. Chilanti, «Suicidio del nonno ricco»)
Обед продолжался в абсолютной тишине. Все были почтительны к «его высочеству», который иногда шутливо обращался к маленькому Паолетто.(Пример см. тж. - C2214). -
19 brucente
-
20 focoso
agg1) огненный, пламенный2) перен. пылкий, горячий; вспыльчивыйdesiderio focoso — горячее / страстное желание•Syn:bollente, caldo, перен. impaziente; veemente
См. также в других словарях:
bollente — /bo l:ɛnte/ agg. [part. pres. di bollire ]. 1. a. [che bolle, che è in ebollizione] ▶◀ (non com.) fervente. b. [molto caldo] ▶◀ rovente, scottante, [di ambiente, clima e sim.] torrido. ◀▶ gelato, ghiacciato. ↓ freddo … Enciclopedia Italiana
bollente — bol·lèn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → bollire 2. agg. CO spec. di un liquido, molto caldo: caffè bollente | estens., rovente: sabbia bollente Contrari: freddo, gelato, gelido, ghiacciato. 3. agg. CO fig., facilmente eccitabile, impulsivo: avere… … Dizionario italiano
bollente — {{hw}}{{bollente}}{{/hw}}part. pres. di bollire ; anche agg. 1 Che bolle | Caldissimo. 2 (fig.) Ardente, focoso … Enciclopedia di italiano
bollente — pl.m. e f. bollenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
bollente — part. pres. di bollire; anche agg. 1. che bolle 2. ardente, scottante, rovente, arroventato, infocato, caldissimo, cocente, fumante CONTR. freddo, gelido, ghiacciato, gelato 3. (fig.) focoso, impaziente, fervido, fervente, fervoroso (lett.),… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
La patata bollente — Données clés Réalisation Steno Scénario Steno Acteurs principaux Renato Pozzetto, Massimo Ranieri,Edwige Fenech Sociétés de production Mandarin Production Pays d’origine … Wikipédia en Français
Buient — bollente … Mini Vocabolario milanese italiano
scallènt — bollente, caldissimo … Dizionario Materano
Inbrügnent — bollente, che scotta … Mini Vocabolario milanese italiano
Fiorella Mannoia — (born April 4 1954) is an Italian singer. Biography The BeginningFiorella Mannoia s father Luigi was an Italian film stuntman, and Fiorella, her brother Maurizio and sister Patrizia began work in this area as children. Fiorella Mannoia s first… … Wikipedia
Acquae Statiellae — Acqui Terme … Deutsch Wikipedia