-
1 окоченеть
окоченеть erstarren vi (s), steif werden -
2 окоченеть
erstarren vi (s), steif werden -
3 застыть застывать окоченеть
-
4 erfrieren*
1. vi (s)1) замерзать, окоченеть (умереть от холода)2)völlig [ganz] erfróren sein — сильно замёрзнуть, окоченеть
3) замёрзнуть (о растениях и т. п.); помёрзнуть разг4) отморозить (часть тела и т. п.)Ihr sind die Fínger erfróren. — Она отморо́зила себе пальцы.
5) перен застыть (об улыбке, взгляде)2.vt отморозить (себе) (часть тела и т. п.)Ich habe mir die Füße erfróren. — Я отморозил себе ноги.
-
5 frieren
1. * viich friere — я мёрзну, мне холодноich friere wie ein junger Hund ( wie ein Schneider) — разг. я замёрз ( я мёрзну) как собакаmir friert das Herz im Leibe, wenn ich das sehe — разг. меня бросает в холод ( в дрожь), когда я это вижу2) (s) замёрзнуть; окоченеть; покрываться льдом ( о реке)die Füße sind mir steif gefroren — ноги у меня совсем окоченели2. * vimp•• -
6 starr
adj1) неподвижный; застывший (на месте)da bin ich einfach starr! — не знаю, что и сказать!, слов не нахожу!2) окоченелый ( от холода); застывшийstarr und steif sein — совершенно окоченеть( замёрзнуть, одеревенеть, окостенеть); замереть, застыть ( от удивления)3) твёрдый; жёсткий; перен. упрямый; твёрдый; непреклонныйein starrer Charakter — упрямый( непреклонный) характерein starres Prinzip — непоколебимый принципstarre Seide — жёсткий ( тяжёлый) шёлк4) тех. жёсткий, неподвижно закреплённый; неразъёмный -
7 заледенеть
-
8 окостенеть
1) ( превратиться в кость) verknöchern vi (s) -
9 заледенеть
-
10 окостенеть
-
11 starr und steif sein
1. прил.общ. совершенно замёрзнуть, совершенно одеревенеть, совершенно окостенеть, совершенно окоченеть2. гл.общ. замереть, застыть, застыть (от удивления), оцепенеть (от ужаса и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > starr und steif sein
-
12 starren
гл.общ. уставиться (на кого-л., на что-л.), оцепенеть (от ужаса), окоченеть (от холода), (von D) быть наполненным до предела (чем-л.), (von D) быть покрытым до предела (чем-л.), (von D) быть пропитанным до предела (чем-л.), (vor D) оцепенеть (от ужаса и т. п.), торчать (кверху), цепенеть (от ужаса), коченеть (от холода), быть покрытым (чем-л.), пристально смотреть -
13 abfrieren*
1. vi (s)1) отмерзать2) редк замерзать (о водопроводе и т. п.)2.vt отмораживатьsich die Zéhen ábgefroren — отморозить пальцы ног
sich (D) éínen ábfrieren разг — сильно замёрзнуть, окоченеть
-
14 erstarren
-
15 frieren*
1. vi1) мёрзнуть, зябнутьin der Kälte sehr fríéren — сильно замёрзнуть на морозе
Er friert an den Füßen. / Die Füße fríéren ihm. — У него мёрзнут ноги.
2) (s) замёрзнуть; окоченеть; покрываться льдом (о реке)Das Wásser ist gefróren. — Вода замёрзла.
2. vimp:1)Er fror ihn sehr. — Он сильно замёрз.
Es friert mich. — Мне холодно.
2)Es friert dráúßen. — На дворе мороз.
Héúte Nacht wird es fríéren. — Сегодня ночью будет морозно [подморозит].
-
16 starren
vi1) (auf A) пристально смотреть, уставиться (на кого-л, что-л)j-m ins Gesícht stárren — уставиться на кого-л
2) быть неподвижным [окоченевшим]; оцепенеть (от ужаса); окоченеть (от холода)3) (von D) быть полностью покрытым (чем-л – грязью, пылью и т. п.)4) (von D) быть наполненным до предела (чем-л); иметь большое количество (чего-л)von Wáffen stárren — быть вооружённым до зубов
Sie starrt von Diamánten. — Она вся в бриллиантах.
-
17 erstarren
Современный немецко-русский словарь общей лексики > erstarren
См. также в других словарях:
окоченеть — замерзнуть, перемерзть, застыть, замереть, окостенеть, ознобиться, окаменеть, оледенелый, простыть, оледенеть, передрочь, прозябать, перезябать, задубенеть, озябать, зазябнуть, заколеть, перезябнуть, передрогнуть, издрогнуть, задрогнуть, продрочь … Словарь синонимов
ОКОЧЕНЕТЬ — (кочень?), отвердеть от стужи, окрепнуть остывая; одеревенеть, ока(о)леть, окостенеть, окоснеть, отерпнуть, одубеть, окопылеть. Кому за тыном окоченеть, того до поры и обухом не пришибешь! Окочененье ср. постепенное ·сост. по гл. Окоченелые руки … Толковый словарь Даля
ОКОЧЕНЕТЬ — ОКОЧЕНЕТЬ, окоченею, окоченеешь, совер. 1. совер. к коченеть. Пальцы окоченели. Труп уже окоченел. 2. перен. Утратить живость, застыть, стать неподвижным (ирон.). «Он совсем окоченел от глупости и важности.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
ОКОЧЕНЕТЬ — см. коченеть. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Окоченеть — сов. неперех. см. окоченевать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
окоченеть — окоченеть, окоченею, окоченеем, окоченеешь, окоченеете, окоченеет, окоченеют, окоченея, окоченел, окоченела, окоченело, окоченели, окоченей, окоченейте, окоченевший, окоченевшая, окоченевшее, окоченевшие, окоченевшего, окоченевшей, окоченевшего,… … Формы слов
окоченеть — окочен еть, ею, еет … Русский орфографический словарь
окоченеть — (I), окочене/ю, не/ешь, не/ют … Орфографический словарь русского языка
окоченеть — ею, еешь; св. (нсв. также коченеть). Утратить от холода подвижность, гибкость, чувствительность; замёрзнуть. О. на ветру, на снегу. О. от северного ветра. О. во время прогулки. Весь просто окоченел. Пальцы окоченели. Руки и ноги окоченели. Труп… … Энциклопедический словарь
окоченеть — е/ю, е/ешь; св. (нсв., также, кочене/ть) см. тж. окоченевать, окоченение Утратить от холода подвижность, гибкость, чувствительность; замёрзнуть. Окочене/ть на ветру, на снегу. Окочене/ть от северного ветра … Словарь многих выражений
окоченеть — о/кочен/е/ть … Морфемно-орфографический словарь