Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

независимост

  • 1 независимост

    ж indépendance f, souveraineté f; национална независимост indépendance (souveraineté) nationale.

    Български-френски речник > независимост

  • 2 независимост

    independence
    * * *
    незавѝсимост,
    ж., само ед. independence.
    * * *
    freedom; independence
    * * *
    independence

    Български-английски речник > независимост

  • 3 независимост

    незави́симост ж., само ед. Unabhängigkeit f o.Pl.; Autonomie f o.Pl.

    Български-немски речник > независимост

  • 4 независимост ж

    Unabhängigkeit {f}

    Bългарски-немски речник ново > независимост ж

  • 5 независимост

    незавѝсимост <-та̀>
    същ ж без мн indipendènza f

    Български-италиански речник > независимост

  • 6 независимость независимост·ь

    independence, sovereignty, self-dependence, freedom

    бороться / вести борьбу за независимость — to struggle for independence, to wage a struggle for independence

    гарантировать / обеспечивать независимость — to safeguard / to ensure independence

    добиться независимости — to attain / to gain / to win independence

    отстаивать независимость — to uphold / to fight for (one's) independence

    получить независимость — to gain / to get independence

    предоставить независимость — to give / to grant / to yield independence

    провозглашать независимость — to declare / to proclaim independence

    полная независимость — full / complete independence

    День независимости (национальный праздник США, отмечается 4 июля)Independence Day

    независимость страны — freedom / independence of a country

    Russian-english dctionary of diplomacy > независимость независимост·ь

  • 7 автономия ж [независимост, самоуправление]

    Autonomie {f}

    Bългарски-немски речник ново > автономия ж [независимост, самоуправление]

  • 8 автономия ж [независимост]

    Unabhängigkeit {f}

    Bългарски-немски речник ново > автономия ж [независимост]

  • 9 Unabhängigkeit f

    независимост {ж}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Unabhängigkeit f

  • 10 colonial

    {ka'lounial}
    I. 1. колониален
    С. Office ист. Министерство на колониите в Англия
    2. ам. в стил от периода преди войната за независимост с Англия (за архитектура, мебели и пр.)
    II. 1. жител на колония
    2. ам. войник от американската армия от периода на борбата за независимост
    * * *
    {ka'lounial} в 1. колониален; С. Office ист Министерство на (2) n 1. жител на колония; 2. ам. войник от американската
    * * *
    колониален;
    * * *
    1. i. колониален 2. ii. жител на колония 3. С. office ист. Министерство на колониите в Англия 4. ам. в стил от периода преди войната за независимост с Англия (за архитектура, мебели и пр.) 5. ам. войник от американската армия от периода на борбата за независимост
    * * *
    colonial[kə´lounjəl] I. adj колониален; \colonial power( rule) колониално господство; C. Office ост. англ. Министерство на колониите; \colonial preference ост. англ. преференциални мита между Англия и колониите; \colonial architecture ( furniture) ам. колониален стил в архитектурата и обзавеждането САЩ преди Войната за независимост); \colonial merchant търговец на колониални стоки; II. n 1. жител на колония; 2. войник от американската армия по време на Войната за независимост.

    English-Bulgarian dictionary > colonial

  • 11 continental

    {,kɔnti'nentəl}
    I. 1. континентален, европейски (не английски, британски)
    CONTINENTAL breakfast лека сутрешна закуска
    2. ист. американски (по време на войната с Англия за независимост)
    II. 1. континенталец, европеец (не англичанин, британец)
    2. ист. войник от американската армия по време на войната с Англия за независимост
    3. ам. ист. обезценена банкнота
    * * *
    {,kъnti'nentъl} I. a 1. континентален; европейски (не анг
    * * *
    континентален;
    * * *
    1. continental breakfast лека сутрешна закуска 2. i. континентален, европейски (не английски, британски) 3. ii. континенталец, европеец (не англичанин, британец) 4. ам. ист. обезценена банкнота 5. ист. американски (по време на войната с Англия за независимост) 6. ист. войник от американската армия по време на войната с Англия за независимост
    * * *
    continental[¸kɔnti´nentəl] I. adj 1. континентален; не английски, не британски; 2. ам. ист. американски (по време на борбата за независимост); II. n 1. човек от континента, европеец, не англичанин, не британец; 2. ам. ист. обезценена книжна банкнота от епохата на борбата за независимост; it's not worth a \continental пет пари не струва, не струва пукната пара.

    English-Bulgarian dictionary > continental

  • 12 freedom

    {'fri:dəm}
    1. свобода, независимост
    FREEDOM of the city почетно гражданство
    2. волност, свобода
    to take FREEDOMs with позволявам си волности с
    3. свободен достъп/ползване
    to give someone the FREEDOM of one's house предоставям някому къщата си за ползуване
    * * *
    {'fri:dъm} n 1. свобода; независимост; freedom of the city почетно
    * * *
    свобода; волност; независимост;
    * * *
    1. freedom of the city почетно гражданство 2. to give someone the freedom of one's house предоставям някому къщата си за ползуване 3. to take freedoms with позволявам си волности с 4. волност, свобода 5. свобода, независимост 6. свободен достъп/ползване
    * * *
    freedom[´fri:dəm] n 1. свобода, независимост; \freedom of assembly свобода на събранията; \freedom of conscience свобода на съвестта (вероизповеданията); \freedom from government control свобода от държавен контрол; самоуправление; независимост; the \freedom of the city почетно гражданство; 2. волност; свобода; to take \freedoms with s.o. позволявам си волности с някого; 3. свободен достъп (разрешение, ползване) (of); 4. тех. хлабина, мъртъв ход.

    English-Bulgarian dictionary > freedom

  • 13 independence

    {,indi'pendəns}
    1. независимост
    самостоятелност (from), свобода
    INDEPENDENCE Day ден на независимостта на САЩ (4 юли)
    2. доход, който осигурява самостоятелност
    * * *
    {,indi'pendъns} n 1. независимост; самостоятелност (from
    * * *
    самостоятелност; независимост;
    * * *
    1. independence day ден на независимостта на САЩ (4 юли) 2. доход, който осигурява самостоятелност 3. независимост 4. самостоятелност (from), свобода
    * * *
    independence[¸indi´pendəns] n 1. независимост; самостоятелност; свобода; 2. доход, който осигурява финансова независимост; I. Day Ден на независимостта на САЩ (4 юли).

    English-Bulgarian dictionary > independence

  • 14 self-sufficiency

    {,selfsə'fiʃənsi}
    1. самостоятелност, независимост
    2. самозадоволяване
    3. самонадеяност, самомнителност
    * * *
    {,selfsъ'fishъnsi} n 1. самостоятелност, независимост
    * * *
    самозадоволяване;
    * * *
    1. самозадоволяване 2. самонадеяност, самомнителност 3. самостоятелност, независимост
    * * *
    self-sufficiency[¸selfsə´fiʃənsi] n 1. самостоятелност, независимост; автономност; 2. самозадоволяване; 3. самонадеяност, самомнителност.

    English-Bulgarian dictionary > self-sufficiency

  • 15 autarky

    {'ɔ:təki}
    n автаркия, пълно икономическо самозадоволяване/независимост
    * * *
    {'ъ:tъki} n автаркия; пълно икономическо самозадоволяване/нез
    * * *
    n автаркия, пълно икономическо самозадоволяване/независимост
    * * *
    autarky[´ɔta:ki] n ист. автаркия, форма на държавна политика за икономическа независимост.

    English-Bulgarian dictionary > autarky

  • 16 давам

    1. give ( някому нещо someone something, something to someone); ( подавам) hand, pass; ( за обща цел) contribute; ( сервирам) help ( някому нещо someone to something); ( храна на животно) feed (на to); (награда, почести, звание) award (на to), confer (on), bestow (on); ( подарявам) give, present (someone with something); ( връчвам) give, hand, deliver; ( мома за женене) give in marriage
    (отпускам; позволявам, разрешавам) allow, (с inf без to), allow (с inf); (амнистия, пенсия, виза, стипендия; независимост, концесии и пр.) grant
    (доставям, снабдявам) furnish, supply, provide; ( излъчвам) give out, emit
    (раждам; произвеждам; нося) yield, bear, produce
    (продавам) sell, charge
    (изпращам телеграма и пр.) send
    (устройвам концерт и пр.) give; (представям пиеса и пр.) show, play, put on
    (установявам, поставям) fix, set
    (подавам) hand, pass
    (награда, почести, звание) award (на to), confer (on), bestow (on)
    (подарявам) give, present (s.o. with s.th.)
    (връчвам) give, hand, deliver
    давам възможност to give an opportunity, to enable
    давам заем to grant a loan
    давам кредит to grant a credit
    давам отстъпка to grant an allowance
    давам среща fix an appointment (на with)
    давам (си) вид pretend, make believe
    давам воля на indulge, give full play to; give vent to
    давам (телефонна) връзка put through (с to)
    давам абтомобилен сигнал honk
    давам аванси на solicit
    давам воля на let loose, uncork
    давам възможност empower
    давам възможност на enable
    давам добър резултат come to good
    давам залп volley
    давам заявление try for
    давам знак motion
    давам зърно seed
    давам като залог gage
    давам клетва make oath, swear an oath
    давам надежда или обещание hold out
    давам на заем lend
    давам на кредит tick
    давам невярна представа за belie
    давам обявление advertise
    давам плод fruit
    давам повод occasion
    давам под наем by the job, hire out, job, let, renter, lease
    давам подслон refuge
    давам под съд prosecute, sue
    давам показания testify
    давам право entitle
    давам пример lead the way
    давам прякор nickname
    давам работа task
    давам разписка receipt
    давам свобода на действие give a free hand
    давам семе run to seed
    давам сено hay
    давам си вид profess
    давам сила fortify
    давам си труд take trouble
    давам сметка give an account
    давам уклончив отговор quibble
    давам фураж fodder
    давам ход proceed with
    давам частни уроци tutor
    давам безплатно give away
    имам да давам някому be in debt to s.o., be in s.o.'s debt, owe s.o. money, owe money to s.o.
    не давам (помощ, съгласие) withhold
    давам на заем lend
    давам знак make a sign, beckon (на to)
    давам знак с ръка motion with o.'s hand
    давам израз на give expression/utterance to
    давам мило и драго за be ready to give anything for
    давам много от себе си give much of o.s.
    давам обещание make a promise, hold out a promise (на to), promise
    давам отговор give an answer (на to)
    давам някому това, което му се пада give s.o. his (proper) due
    давам подкуп на някого bribe s.o.
    давам подслон give shelter
    давам познания/основа по ground in, give a grounding in
    давам помощ на give help to, lend assistance to
    давам първа помощ на give first aid to
    давам нещо на поправка have s.th. repaired
    давам на химическо чистене have s.th. dry-cleaned, send s.th. to be dry-cleaned
    давам някому ролята на cast s.o. in the part of
    давам съгласието си give o.'s consent/assent
    2. (отпускам позволявам, разрешавам) allow, (с inf. без to), allow (c inf.)
    (амнистия пенсия, виза, стипендия независимост, концесии и пр.) grant
    не давам на детето да вдига шум I don't let the child make a noise
    не ми дават да отида на кино they won't let me go to the cinema
    давам някому достъп до give s.o. access to
    давам отдих give/grant/allow respite
    * * *
    да̀вам,
    гл.
    1. give ( някому нещо s.o. s.th., s.th. to s.o.); ( подавам) hand, pass; (за обща цел) contribute; ( сервирам) help ( някому нещо s.o. to s.th.); ( храна на животно) feed (на to); ( награда, почести, звание) award (на to), confer (on), bestow (on); ( подарявам) give, present (s.o. with s.th.); ( връчвам) give, hand, deliver; ( мома за женене) give in marriage; \давам безплатно give away; \давам знак make a sign, beckon (на to); \давам знак с ръка motion with o.’s hand; \давам израз на give expression/utterance to; \давам мило и драго за be ready to give anything for; \давам на химическо чистене have s.th. dry-cleaned, send s.th. to be dry-cleaned; \давам назаем lend; \давам нещо на поправка have s.th. repaired; \давам някому ролята на cast s.o. in the part of; \давам някому това, което му се пада give s.o. his (proper) due; \давам обещание make a promise, hold out a promise (на to), promise; \давам подкуп на някого bribe s.o.; \давам познания/основа по ground in, give a grounding in; \давам помощ на give help to, lend assistance to; \давам първа помощ на give first aid to; \давам съгласието си give o.’s consent/assent; имам да \давам някому be in debt to s.o., be in s.o.’s debt, owe s.o. money, owe money to s.o.; не \давам ( помощ, съгласие) withhold;
    2. ( отпускам; позволявам, разрешавам) let (с inf. без to), allow (с inf.); ( амнистия, пенсия, виза, стипендия; независимост, концесии и пр.) grant; дава ми се време be allowed time; \давам някому достъп до give s.o. access to; \давам по пет минути на всеки оратор limit every speaker to five minutes; \давам свобода на някого allow s.o. freedom, give freedom to s.o.; не \давам дума да се каже be dead set against; не ми дават да отида на кино they won’t let me go to the cinema;
    3. ( доставям, снабдявам) furnish, supply, provide; ( излъчвам) give out, emit; \давам данни supply data; слънцето дава топлина и светлина the sun emits heat and light;
    4. ( раждам, произвеждам; нося) yield, bear, produce; \давам дивиденти yield dividents; \давам жито/плод yield/bear a harvest; \давам лихва bear/yield interest; \давам мляко give/yield milk;
    5. ( плащам) pay;
    6. ( продавам) sell, charge; дават портокалите по 1 долар килото they sell oranges at 1 dollar the kilo, oranges sell/are sold at 1 dollar the kilo; колко го давате? what do you charge for it?;
    7. ( устройвам ­ концерт и пр.) give; ( представям ­ пиеса и пр.) show, play, put on; \давам обед/вечеря на give a lunch/dinner for, entertain to lunch/dinner; какво дават в кино Х? what is on/showing at the X (Cinema)? отдавна дават тази пиеса the play has had a long run, the play has been on a long time; тази вечер дават Хамлет they’re playing/showing/giving Hamlet tonight, Hamlet is on tonight;
    8. ( установявам; поставям) fix, set; \давам задача set a task; \давам среща fix an appointment (на with); \давам срок set a time-limit; \давам тон set the tone;
    9. ( равнявам се на) make, add up to; • бих му дал тридесет I should put him down at/as thirty; давай! go ahead! come on! разг. fire away! shoot! ( по-бързо) step on it! давай! ( говори) shoot! fire away! \давам воля на indulge, give full play to; give vent to; \давам възможност afford/present an opening/an opportunity (за for); \давам възможност на enable (s.o.), give (s.o.) an opportunity (да to с inf.); \давам дете за осиновяване put a child into a home; \давам живота си lay down o.’s life; \давам за обнародване submit for publication; \давам изстрел/залп fire a shot/a volley; \давам клетва take/make/swear an oath; \давам много жертви suffer heavy losses; \давам на занаят bind (s.o.) over as an apprentice, apprentice (s.o.); put s.o. apprentice; \давам някому да разбере, \давам да се разбере:
    1. make it clear to s.o. (that);
    2. ( сгълчавам) tell s.o. off; give it s.o. hot/strong, give s.o. hell, give s.o. what for; \давам отпор на repulse; put up a fight against; \давам парите си ( харча за какво да е) part with o.’s money; \давам (си) вид pretend, make believe; \давам си оставката resign, hand in o.’s resignation; \давам си сметка за realize, be aware of; \давам си труд да take (the) trouble to (с inf.), trouble to; \давам скъпи жертви pay a costly/heavy toll in human life; \давам сметка за give/render an account of (на to, за of); \давам сражение give battle; \давам сянка supply shade; \давам тласък на give an impetus to, set s.th. going; \давам утайка leave a sediment; дай ми ти на мене хубаво вино I love good wine (if I love anything); дай ръка ( при споразумение) that’s bargain; here’s my hand on it; a deal; колко години му даваш? how old do you take him to be? не \давам мира на някого give/allow s.o. no peace; не му давай само … he’s mad on …, all he cares for is …; не му дават годините he doesn’t look his age; не се \давам stick to o.s’ guns, not give in, show fight, keep o.’s tail up; не се \давам за него he can’t compare with me; не си \давам много труд take it easy.
    * * *
    confer ; deliver: давам me the blue pen! - Дай ми синята химикалка!; hand out ; measure off ; pass {pEs}; pass (обещавам); pay ; produce ; reach {`ri;tS}; rent (под наем); supply ; unrein { (воля на); vent (воля, израз на); verify (показания под клетва, юр.); yield (добив)

    Български-английски речник > давам

  • 17 добивам

    1. (богатство, признание, сведения, свобода и пр.) obtain, get
    (придобивам, спечелвам, извличам) get, gain, win, acquire, derive
    добивам вид на take on the appearance of
    добивам угрижен вид take on a carewom expression
    добивам власт rise to power
    добивам власт над obtain a hold over
    добивам влияние acquire influence, obtain/gain an ascendency ( над over)
    добивам впечатление obtain/gain/get an impression; get the impression
    добивам въглища mine coal
    добивам достъп до gain access to
    добивам захар от цвекло obtain sugar from beet
    добивам гражданственост gain currency
    добивам значение acquire a meaning
    добивам особено значение attain a special significance
    добивам известност obtain/gain popularity/fame
    добивам израз assume an expression (на of)
    добивам кураж pluck up courage
    добивам навик acquire a habit, get into a habit (да of с ger.)
    добивам надмощие gain prevalence/the upper hand ( над over)
    добивам независимост gain/achieve independence
    добивам образ assume a shape, take a shape
    добивам опит acquire/gain experience
    добивам поданство acquire citizenship
    добивам права acquire/get rights
    добивам представа get an idea/notion (за about)
    добивам резултат get/obtain a result
    добивам свобода achieve/win freedom
    добивам сила gain strength
    2. (раждам) be delivered (of), bear, give birth (to)
    * * *
    добѝвам,
    гл.
    1. ( богатство, признание, сведения, свобода и пр.) obtain, get; ( придобивам, спечелвам, извличам) get, gain, win, acquire, derive; (по индустриален начин) obtain; ( произвеждам) produce; ( извличам от земята) extract, mine; ( метал ­ от руда) recover; \добивам вид на take on the appearance of; \добивам власт rise to power; \добивам власт над obtain a hold over; \добивам влияние acquire influence, obtain/gain an ascendency ( над over); \добивам въглища mine coal; \добивам гражданственост gain currency; \добивам достъп до gain access to; \добивам захар от цвекло obtain sugar from beet; \добивам значение acquire a meaning; \добивам известност obtain/gain popularity/fame; \добивам израз assume an expression (на of); \добивам кураж pluck up courage; \добивам навик acquire a habit, get into a habit (да of с ger.); \добивам надмощие gain prevalence/the upper hand ( над over); \добивам образ assume a shape, take a shape; \добивам особено значение attain a special significance; \добивам поданство acquire citizenship; \добивам права acquire/get rights; \добивам представа get an idea/notion (за about); \добивам свобода achieve/win freedom; \добивам угрижен вид take on a careworn expression;
    2. ( раждам) be delivered (of), bear, give birth (to).
    * * *
    acquire: to добивам influence - добивам влияние; derive ; get {get}; obtain: добивам fame - добивам известност
    * * *
    1. (no индустриален начин) obtain 2. (богатство, признание, сведения, свобода и пр.) obtain, get 3. (извличам от земята) extract, mine 4. (придобивам, спечелвам, извличам) get, gain, win, acquire, derive 5. (произвеждам) produce 6. (раждам) be delivered (of), bear, give birth (to) 7. ДОБИВАМ вид на take on the appearance of 8. ДОБИВАМ власт rise to power 9. ДОБИВАМ власт над obtain a hold over 10. ДОБИВАМ влияние acquire influence, obtain/gain an ascendency (над over) 11. ДОБИВАМ впечатление obtain/gain/get an impression;get the impression 12. ДОБИВАМ въглища mine coal 13. ДОБИВАМ гражданственост gain currency 14. ДОБИВАМ достъп до gain access to 15. ДОБИВАМ захар от цвекло obtain sugar from beet 16. ДОБИВАМ значение acquire a meaning 17. ДОБИВАМ известност obtain/ gain popularity/fame 18. ДОБИВАМ израз assume an expression (на of) 19. ДОБИВАМ кураж pluck up courage 20. ДОБИВАМ навик acquire a habit, get into a habit (да of с ger.) 21. ДОБИВАМ надмощие gain prevalence/the upper hand (над over) 22. ДОБИВАМ независимост gain/achieve independence 23. ДОБИВАМ образ assume a shape, take a shape 24. ДОБИВАМ опит acquire/gain experience 25. ДОБИВАМ особено значение attain a special significance 26. ДОБИВАМ поданство acquire citizenship 27. ДОБИВАМ права acquire/get rights 28. ДОБИВАМ представа get an idea/notion (за about) 29. ДОБИВАМ резултат get/obtain a result 30. ДОБИВАМ свобода achieve/win freedom 31. ДОБИВАМ сила gain strength 32. ДОБИВАМ угрижен вид take on a carewom expression

    Български-английски речник > добивам

  • 18 Selbständigkeit

    Sélbständigkeit a.: Selbstständigkeit f o.Pl. самостоятелност; независимост. a.: Selbstständigkeit f o.Pl. самостоятелност; независимост.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Selbständigkeit

  • 19 independencia

    f 1) независимост, самостоятелност; Guerra de la Independencia войната на Испания срещу Наполеон; 2) свобода, автономия; 3) независимост, определеност ( на характер).

    Diccionario español-búlgaro > independencia

  • 20 souveraineté

    f. (de souverain) 1. върховна власт; 2. суверенитет, независимост; souveraineté territoriale териториална независимост; 3. владение на независим владетел, суверен. Ќ Ant. dépendance.

    Dictionnaire français-bulgare > souveraineté

См. также в других словарях:

  • независимост — същ. самостоятелност, автономия, свобода …   Български синонимен речник

  • Болгария — (България)         Народная Республика Болгария, НРБ (Народна република България).          I. Общие сведения          Б. государство в Юго Восточной Европе, в восточной части Балканского полуострова. На В. омывается Чёрным морем. Граничит на С.… …   Большая советская энциклопедия

  • КАРАВЕЛОВ — 1 . Любен (ноябрь 1834 21.I(2.II).1879) болг. обществ. деятель, писатель и публицист, философ. Род. в г. Копривштица в семье зажиточного торговца. В 1857 66 жил в Москве, учился на ист. филологич. ф те Моск. ун та. В 1867 уехал в Белград (Сербия) …   Советская историческая энциклопедия

  • Каравелов, Любен — Любен Каравелов Любен Каравелов Дата рождения: около 1834 Место рождения: Копривштица Дата смерти: 21 января 1879 Место смерти: Русе, Болгария …   Википедия

  • Каравелов — Каравелов, Любен Любен Каравелов Любен Каравелов Дата рождения: около 1834 Место рождения: Копривштица Дата смерти …   Википедия

  • Каравелов Любен — Любен Каравелов Любен Каравелов Дата рождения: около 1834 Место рождения: Копривштица Дата смерти: 21 января 1879 Место смерти: Русе, Болгария …   Википедия

  • Любен Каравелов — Дата рождения: около 1834 Место рождения: Копривштица Дата смерти: 21 января 1879 Место смерти: Русе, Болгария …   Википедия

  • Каравелов, Любен Стойчев — Любен Каравелов Любен Каравелов Имя при рождении: Любен Стойчев Каравелов Дата рождения: около 1834 Место рождения: Копривштица (Османск …   Википедия

  • Каравелов Петко Стойчев — (1843 или 1845, Копривштица, ‒ 24.1.1903, София), болгарский государственный и политический деятель. Брат Л. Каравелова. Будучи студентом историко филологического факультета Московского университета, был связан с народниками. После освобождения… …   Большая советская энциклопедия

  • Каравелов — I Каравелов         Любен (около 1834, Копривштица, 21.1.1879, Русе), болгарский писатель, общественный деятель. Учился в Пловдивской греческой Гимназии (1850 53). В поездках с отцом по торговым делам узнал жизнь народа под гнётом османского ига; …   Большая советская энциклопедия

  • Bulgarian Declaration of Independence — The de jure independence of Bulgaria ( bg. независимост на България, Nezavisimost na Balgariya ) from the Ottoman Empire was proclaimed on OldStyleDate|5 October|1908|22 September in the old Bulgarian capital Tarnovo by Prince (Knyaz) (afterwards …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»