-
1 наливка
-
2 вишневая наливка
see вишневкаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вишневая наливка
-
3 ratafee
-
4 ratafia
-
5 watering
-
6 ratafia
noun1) миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках2) миндальное печенье* * *(n) миндальное печенье; миндальный ликер; наливка на косточках* * *миндальный ликер; наливка* * *n. миндальный ликер, наливка, миндальное печенье* * ** * *1) миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках 2) миндальное печенье -
7 ratafee
noun1) миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках2) миндальное печенье* * *(n) миндальное печенье; миндальный ликер; наливка на косточках* * *миндальный ликер; наливка* * *n. миндальный ликер* * ** * *1) миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках 2) миндальное печенье -
8 ratafee
ˌrætəˈfi: сущ.
1) миндальный ликер;
наливка, приготовленная на фруктовых косточках ( вишневых, абрикосовых или персиковых)
2) миндальное печенье миндальный ликер;
наливка на косточках (абрикосовых, персиковых, вишневых) миндальное печенье ratafee, ratafia миндальное печенье ~, ratafia миндальный ликер;
наливка, приготовленная на фруктовых косточках ratafee, ratafia миндальное печенье ~, ratafia миндальный ликер;
наливка, приготовленная на фруктовых косточках -
9 wine
waɪn
1. сущ.
1) вино to make, produce wine ≈ изготовлять вино to take a sip of wine ≈ выпить глоток вина altar wine ≈ вино для причастия, причастное вино dessert wine ≈ десертное вино domestic wine ≈ домашнее вино, вино домашнего приготовления dry wine ≈ сухое вино green wine, new wine ≈ молодое вино red wine ≈ красное вино sacramental wine ≈ священное вино, вино для причастия sweet wine ≈ сладкое вино table wine ≈ столовое вино thin wine ≈ слабое вино;
разбавленное вино vintage wine ≈ марочное вино, вино высшего качества white wine ≈ белое вино
2) универ. студенческая пирушка
3) темно-красный цвет, цвет красного вина an olive and wine wool sweater ≈ шерстяной свитер в желтовато-зеленых и темно-красных цветах ∙
2. гл.
1) пить вино
2) угощать, поить вином (виноградное) вино - green /new/ * молодое вино - thin * плохое вино, "кислятина" - the * of the country местное вино - Adam's * вода - to take * with smb. обменяться тостами;
выпить за чье-л. здоровье;
чокнуться с кем-л. наливка - currant * смородинная наливка - made * домашняя наливка опьянение - warm with * под хмельком - in * захмелевший, пьяный - falser than vows made in * (Shakespeare) лживее клятв, данных во хмелю что-л. бодрящее или опьяняющее темно-красный цвет, бордо( университетское) (жаргон) пирушка - to have a * in one's room выпить с друзьями у себя в комнате > to put new * into old bottles( библеизм) вливать молодое /новое/ вино в мехи ветхие /старые/;
втискивать новое содержание в старую форму > when * is in, wit /truth/ is out дали вина, так и стал без ума > good * needs no ivy bush хороший товар не нуждается в рекламе > to look on the * when it is red (библеизм) смотреть на вино, когда оно краснеет;
пьянствовать( разговорное) выпивать, бражничать( разговорное) поить, угощать вином - to dine and * smb. угостить кого-л. на славу ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший to put new ~ in old bottles втискивать новое содержание в старую форму red ~ красное вино wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший wine вино;
green (или new) wine молодое вино;
thin wine плохое вино;
to take wine (with smb.) обменяться тостами (с кем-л.) ;
in wine пьяный, опьяневший ~ пить вино ~ унив. студенческая пирушка ~ темно-красный цвет, цвет красного вина ~ угощать, поить вином;
to wine and dine угощать, потчевать ~ угощать, поить вином;
to wine and dine угощать, потчевать ~ attr. винный;
Adam's wine шутл. вода;
good wine needs no (ivy) bush = хороший товар сам себя хвалит -
10 wine
1. [waın] n1. 1) (виноградное) виноgreen /new/ wine - молодое вино
thin wine - плохое вино, «кислятина»
Adam's wine - шутл. вода
to take wine with smb. - обменяться тостами; выпить за чьё-л. здоровье; чокнуться с кем-л.
2) наливка2. опьянениеin wine - захмелевший, пьяный
falser than vows made in wine ( Shakespeare) - лживее клятв, данных во хмелю
3. что-л. бодрящее или опьяняющее4. тёмно-красный цвет, бордо5. унив. жарг. пирушка♢
to put new wine into old bottles - а) библ. вливать молодое /новое/ вино в мехи ветхие /старые/; б) втискивать новое содержание в старую формуwhen wine is in, wit /truth/ is out - ≅ дали вина, так и стал без ума
good wine needs no ivy bush - ≅ хороший товар не нуждается в рекламе
2. [waın] v разг.to look on the wine when it is red - а) библ. смотреть на вино, когда оно краснеет; б) пьянствовать
1. выпивать, бражничать2. поить, угощать виномto dine and wine smb. - угостить кого-л. на славу
-
11 cherry
ˈtʃerɪ
1. сущ.
1) вишня (плод)
2) а) вишневое дерево, вишня (растение и древесина) Syn: cherry-tree б) древесина вишневого дерева, вишня cherry-wood
3) темно-красный цвет, вишневый цвет
4) сл. а) девственная плева Syn: hymen II б) девственность Syn: virginity ∙ to make two bites of a cherry ≈ прилагать излишние старания к очень легкому делу
2. прил.
1) вишневого цвета, темно-красного цвета Syn: cherry-coloured
2) а) вишневый cherry jelly ≈ вишневое желе cherry brandy б) из древесины вишневого дерева, из вишни The room is finished in polished cherry. ≈ Комната отделана полированной вишней.
3) сл. девственный, невинный
3. гл. придавать вишневый оттенок;
окрашивать в темно-красный цвет Syn: redden (ботаника) вишня, вишневое дерево( Cerasus gen.) (ботаника) черешня( Prunus avium) (ботаника) черемуха( Padus) (ботаника) слива( Prunus) вишня (плод) - to sell cherries торговать вишней древесина вишневого дерева - inlaid with * с инкрустацией из вишневого дерева вишневый, темно-красный цвет (американизм) (сленг) девственность - to lose one's * потерять невинность > the whole tree or not a * все или ничего > to make two bites of a * прилагать излишние усилия > a second bite of the * еще одна возможность добиться чего-л вишневый - * orchard вишневый сад - * jam вишневое варенье сделанный из вишневого дерева вишневого цвета, темно-красный - * silk dress шелковое платье вишневого цвета - * lips вишневые уста;
губы, как спелая вишня - * lipstick губная помада вишневого цвета (американизм) (сленг) девственный, невинный (американизм) (сленг) в хорошем состоянии( о подержанной вещи) ;
почти новый cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу ~ вишневого цвета ~ вишневый;
cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер ~ вишня (плод) ~ вишневый;
cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу cherrytree: cherrytree вишня, вишневое дерево cherry = cherrytree;
to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу -
12 cherry brandy
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cherry brandy
-
13 ratafia
ˌrætəˈfɪə сущ.
1) миндальный ликер;
наливка, приготовленная на фруктовых косточках ( вишневых, абрикосовых или персиковых)
2) миндальное печенье миндальный ликер;
наливка на косточках (абрикосовых, персиковых, вишневых) миндальное печенье -
14 ratafia
[ˌrætə'fɪə]1) Общая лексика: миндальное печенье, миндальный ликёр, наливка на косточках (абрикосовых, персиковых, вишнёвых), настойка, наливка (приготовленная на фруктовых косточках)2) Кулинария: эссенция горького миндаля -
15 wine
1. n вино2. n наливка3. n опьянение4. n тёмно-красный цвет, бордо5. n унив. жарг. пирушка6. v разг. выпивать, бражничать7. v разг. поить, угощать виномwine with a dash of water — вино, слегка разбавленное водой
to overindulge in wine — злоупотреблять вином, много пить
he pantomimed drinking wine — он изобразил, как пьют вино
Синонимический ряд:intoxicating beverage (noun) alcohol; booze; hard liquor; hooch; intoxicating beverage; intoxicating drink; liquor; moonshine; spirits -
16 cherry
[ˈtʃerɪ]cherry = cherrytree; to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу cherry вишневого цвета cherry вишневый; cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер cherry вишня (плод) cherry вишневый; cherry brandy вишневая наливка, вишневый ликер cherry = cherrytree; to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу cherrytree: cherrytree вишня, вишневое дерево cherry = cherrytree; to make two bites of a cherry прилагать излишние старания к очень легкому делу -
17 ratafee
[ˌrætəˈfi:]ratafee, ratafia миндальное печенье ratafee, ratafia миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках ratafee, ratafia миндальное печенье ratafee, ratafia миндальный ликер; наливка, приготовленная на фруктовых косточках -
18 вишневый
прил. от вишня
1) cherry вишневый цвет вишневый сад вишневая наливка вишневое варенье
2) cherry-coloureda. cherryБольшой англо-русский и русско-английский словарь > вишневый
-
19 запеканка
Большой англо-русский и русско-английский словарь > запеканка
-
20 малиновка
I жен.;
орнит. robin (redbreast) II жен.;
разг. (наливка) raspberry-flavoured vodka, raspberry brandyж. зоол. robin.Большой англо-русский и русско-английский словарь > малиновка
См. также в других словарях:
Наливка — Наливка сладкий фруктово ягодный спиртной напиток. Крепость 18 20 %, объёмная сахаристость 28 40 %. Вырабатывается из спиртованных соков и настоев свежих фруктов и ягод, сахарного сиропа, ректификованного спирта,… … Википедия
наливка — (наливки), или русский ликер (ликеры). Алкогольный напиток ликерного типа, содержит высокий процент сахара (28 40 г на 100 мл). Характерным признаком наливки (отличающим ее от других алкогольных напитков и, в частности, от настоек)… … Кулинарный словарь
НАЛИВКА — НАЛИВКА, наливки, жен. 1. Спиртной напиток, сладкая настойка на фруктах или ягодах. Вишневая наливка. 2. только ед. То же, что налив в 1 знач. (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
наливка — наливание, настойка, наливочка, запеканка Словарь русских синонимов. наливка сущ., кол во синонимов: 23 • абрикосовка (1) • … Словарь синонимов
НАЛИВКА — сладкий алкогольный напиток, приготовленный из натуральных соков плодов и ягод на спирте высшей очистки с добавлением сахара и лимонной кислоты; отличается от сладкой настойки (см.) меньшим содержанием спирта (от 18 до 20%, в то время как в… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
НАЛИВКА — НАЛИВКА, и, жен. Род вина сладкая настойка на фруктах, ягодах. Вишнёвая н. | прил. наливочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НАЛИВКА — (арх.) ливень, проливной дождь. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
наливка — Ликероводочное изделие крепостью 18,0% 20,0%, массовой концентрацией сахара 25,0 40,0 г/100 см3, приготовляемое из спиртованных соков и морсов из плодово ягодного сырья с добавлением ингредиентов. [ГОСТ Р 52190 2003] Тематики спирт, водка, ликер… … Справочник технического переводчика
Наливка из клубники — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Наливка из малины — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 7 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Наливка из абрикосов или слив — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов