-
41 hoisting line
1) Морской термин: подъёмный гордень2) Сельское хозяйство: грузоканат3) Строительство: подъёмный канат бабы копра4) Нефть: подъёмный канат5) Нефтепромысловый: подъёмный трос6) Макаров: грузоподъёмный канат -
42 hoisting rope
1) Морской термин: гибкий трос2) Техника: грузоподъёмный канат3) Строительство: грузовой канат4) Горное дело: подъёмный канат, подъёмный трос -
43 lift rope
1) Морской термин: подъёмный трос2) Техника: грузовой канат3) Строительство: подъёмный кабель лифта4) Машиностроение: грузоподъёмный канат, канат для подъёмника, трос для подъёмника -
44 render
['rendə]1) Общая лексика: воздавать, воздать, воспроизвести, воспроизводить, вытопить, запечатлевать, изображать, изобразить, исполнить, исполнять (роль), обмазать, обмазывать, оказать, оказывать (помощь и т. п.), оплата, отдавать, отдать, отплатить, очищать, первый слой штукатурки, перевести, переводить (на другой язык), перегонять, передавать, передать, платить, подавать, предоставлять, представить, представлять, привести в какое-либо состояние, приводить в какое-либо состояние, топить (сало), травиться, уплата, доводить (до определенного состояния), оброк (помещику), сдавать (часто render up), растапливать, предоставить2) Компьютерная техника: отображать (содержимое файла на мониторе)3) Морской термин: отдача, травить (канат через блок), травить канат через блок, укладывать канат в бухту5) Техника: вытапливать жир, делать, наносить обрызг (в штукатурных работах), обрызг, растапливать жир, сделать, сделаться, трёхслойная штукатурка, вытапливать (жир), штукатурить (наносить первый слой), штукатурка (первый слой)7) Редкое выражение: отражать8) Строительство: визуально воспроизводить, обмазка, оштукатурить, штукатурить, изображение9) Юридический термин: выдавать (преступника из одного штата в другой), выносить (решение и т. п.), выносить (решение и т.п.)10) Экономика: оказывать (помощь, услугу), представлять (счет, отчет и т.п.)11) Бухгалтерия: выражать, обращать, превращать, формулировать, оказывать (помощь)12) Архитектура: наносить обрызг во время штукатурных работ, обрызг (при выполнении штукатурных работ)13) Дипломатический термин: передавать (другими словами), представлять (отчёт и т.п.)14) Полиграфия: передавать (изображение)15) Вычислительная техника: выполнять16) Картография: помещать, наклеивать (подписи на карту), наносить (подписи на карту)18) Патенты: приводить в состояние19) Деловая лексика: предъявлять20) юр.Н.П. вынести (e.g., a decision, a judgment, an award, a sentence; law of procedure), выносить (e.g., a decision, a judgment, ал award, a sentence; law of procedure)21) Макаров: переводить на другой язык, перерабатывать ( непищевое животное сырье) на жир и кормовую муку, превращать (в состояние), приводить (в состояние), обрызг (в штукатурных работах), воспроизводить (визуально), растапливать (жир), оказывать (напр. помощь)23) Майкрософт: обработать, преобразовать для просмотра -
45 safety line
1) Морской термин: предохранительный конец2) Военный термин: линия безопасности3) Техника: спасательный леер4) Железнодорожный термин: предохранительный пояс, улавливающий тупик5) Кино: страховочная верёвка6) Нефть: страховая оттяжка7) Космонавтика: страховой канат, страховочный канат8) Нефтегазовая техника предохранительный канат9) Подводное плавание: спусковой конец10) Яхтенный спорт: страховочный конец -
46 tow line
2) Военный термин: буксир (трос)3) Техника: буксир, буксирный канат, буксировочный трос, перлинь4) Рыбоводство: бежной урез, бежной урез сети, бежной урез (сети)5) Автоматика: линия буксировочного транспортирования (напр. с помощью тягового троса или тяговой цепи)6) Макаров: дождевальный шлейф (дождевальное крыло, перемещаемое на салазках или колёсах на прицепе трактора), буксир (трос)7) Яхтенный спорт: буксирный конец -
47 Tighfield
{"Field" – "поле".} Предполагается, что это название содержит старое слово, означающее "веревка, канат", и которое сохранилось в некоторых значениях современного английского существительного "tie", написание которого было приведено в соответствие с родственным глаголом "tie". Его значение – "канатный двор" ("rope-walk"), место, где изготовляют веревки. Лучше всего переводить это название, используя какое-нибудь другое слово для обозначения слова "канат", чем то, которое используется в словосочетании "канатный двор". Родственные слова – исландское "taug", датское и норвежское слово, имеющее различные формы – "toug", "tov", "tog", и немецкий морской термин (происходящий из нижненемецкого) "tou". Следует отметить, что английское выражение "rope-walk" было, кажется, неправильно понято переводчиками, особенно шведскими, которые перевели его как "en repbro över älven borta vid Slättäng". В моем тексте река не упомянута (см. [IV.1]; II 249 в шведском переводе). Кроме того, непонятно, почему наличие "канатного моста" через реку положило бы начало передающемуся от поколения к поколению в семье знанию о видах и способах витья веревок. Голландский перевод, "touwbrug", как я думаю, тоже неверен, и является следствием непонимания. Я не знаю технического эквивалента "rope-walk" в других языках: словари дают "Seilerbahn" в немецком и "reberbane" в датском, но и здесь, возможно, кроется ошибка. Слово "rope-walk" (известное в английском языке с семнадцатого столетия) произошло от того, что веревки натягивались на определенном расстоянии между специальными распорками {Вероятно, имеется в виду, что слово "rope-walk" связано с "rope-walker", "канатоходец".}. Конечно же, шведское Slättäng и голландское Weideveld не передают точного значения Tighfield, как указано выше, и, вероятно, являются только догадками, сделанными по контексту. Существует, однако, другой топонимический корень (свойственный лишь английскому языку), который имеет те же формы, что и слово "канат", хотя, вероятно, не родственен ему; он встречается в современных географических названиях: "tigh", "teigh", "tye", "tey". Он означает "огороженный участок земли" и никогда не бывает первым корнем в сложных словах. -
48 cable
[ˈkeɪbl]cable архит. витой орнамент cable закреплять канатом, привязывать тросом cable кабель cable мор. кабельтов cable каблограмма cable канат, трос; якорная цепь; to slip the cable мор. вытравить цепь cable канат cable аттр. канатный; cable way канатная дорога, фуникулер; to cut (или to slip) one's cable sl. умереть, отдать концы cable вчт. сетевой шнур cable телеграмма; каблограмма cable телеграмма cable телеграфировать (по подводному кабелю) cable телеграфировать cable архит. украшать витым орнаментом cable шнур питания cablegram: cablegram =cable cabling: cabling pres. p. от. cable cable аттр. канатный; cable way канатная дорога, фуникулер; to cut (или to slip) one's cable sl. умереть, отдать концы cable аттр. канатный; cable way канатная дорога, фуникулер; to cut (или to slip) one's cable sl. умереть, отдать концы deep-sea cable глубоководный морской кабель fiber cable вчт. волоконно-оптический кабель flat cable вчт. плоский кабель multicore cable вчт. многожильный кабель power cable вчт. силовой кабель power cable вчт. шнур питания cable канат, трос; якорная цепь; to slip the cable мор. вытравить цепь twin-axial cable вчт. коаксиальный кабель video cable вчт. шнур для подключения дисплея -
49 anchor rope
1) Общая лексика: страхующая верёвка (альпинизм)2) Морской термин: якорный трос3) Техника: анкерная оттяжка, ванта, оттяжка, якорный канат4) Химия: расчалка5) Горное дело: оттяжной трос, растяжка6) Нефть: удерживающий канат7) Макаров: закреплённая растяжка -
50 drag line
1) Морской термин: перлинь2) Горное дело: драглайн, канатно-скреперный экскаватор3) Лесоводство: рабочий канат (при лебёдочной трелёвке), канат (тракторной лебёдки)4) Макаров: линия волочения -
51 ferrule
['ferʊl]1) Общая лексика: металлический наконечник, металлический обод или наконечник, металлический ободок, муфта, наконечник, обруч, окружная железная дорога, предохранительное кольцо, Наконечник в верхней части зонта. (Webster)2) Морской термин: нажимной сальник, обручик4) Техника: защитное кольцо, обжимное кольцо (на шланге), оседающий цилиндр, уплотнительное кольцо, флюсовая шайба, уплотнительная втулка (трубопровода), соединительная муфта (с обжимным кольцом)5) Строительство: надеваемое на деревянную ручку долота или другого инструмента для предохранения от раскалывания, обжимать, патрубок, патрубок ревизии, прочистка, ревизия, бугель (сваи), бандаж, короткий отрезок трубы, очистной лючок, обжимное кольцо (на ручке долота и т. п.)7) Горное дело: соединительное стальное кольцо (составной стойки), соединительный элемент (смешанной деревянно-металлической крепи)8) Лесоводство: чокерный металлический наконечник, концевая муфта чокера (в которую заделан чокерный канат или пряди каната)9) Металлургия: огнеупорная шайба, огнеупорная шайба, ограничивающая растекание металла при приварке шпилек11) Иммунология: уплотнительное кольцо (в хроматографической колонке)12) Машиностроение: маленький обруч13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: зажим для соединения проводников, изоляционная трубка14) Автоматика: (уплотнительное) кольцо, зажим (для кабелей), втулка (для уплотнения соединений труб)15) Оружейное производство: манжет16) Сахалин Р: трубчатый зажим для соединения проводников17) Кабельные производство: втулка для фиксации оптических волокон18) Общая лексика: асбестовое кольцо19) Макаров: металлический обод, обод, оправа, концевая муфта чекера (в которую заделан чокерный канат или пряди каната)20) Велосипеды: гнездо в ободе, в которое вставляется ниппель спицы, гнездо ограничителя, в котором фиксируется конец кожуха тросика, отверстие в ободе для ниппеля камеры, соединитель оболочек ( рубашек) тросов, соединитель рубашек тросов21) Измерительные приборы: обжимная втулка22) Нефть и газ: ферула23) Биллиард: brass, белая насадка под наклейку24) Молекулярная биология: соединительная муфта с обеих сторон трубки, соединяющей полимерные блоки (в GA Abi Prism) -
52 guide rope
1) Общая лексика: направляющая верёвка (альпинизм)2) Морской термин: оттяжка, проводник (легкий и прочный канат, который крепится к швартовам и служит для их выбирания)3) Техника: гайдроп4) Горное дело: направляющий канат5) Нефтепромысловый: направляющий трос -
53 hauling line
1) Морской термин: подъёмный гордень2) Лесоводство: грузовой канат, тяговый канат -
54 heave
[hiːv]1) Общая лексика: бросание, бросок, вздувание или вспучивание (почвы), вздыматься (о волнах, о груди), волнение (моря), горизонтальное смещение, делать усилия (при рвоте), идти (to heave ahead - продвинуть(ся) вперёд), издавать (звук), издать, испускать, напрягаться, переместить (to heave coal - грузить уголь), перемещать, поворачивать (о судне), поворачиваться, поднимание, поднимать (якорь, канат), подниматься и опускаться, поднятие, поднять, рвота, рвотное движение, тужиться, тянуть, швырнуть (to heave overboard - бросить за борт), вздувание (почвы), подъём, колыхать, колыхаться2) Геология: величина горизонтального перемещения, вздувание почвы, горизонтальная составляющая при сбросе, горизонтальное перемещение при сбросе, горизонтальное смещение при сбросе, зияние, сдвиг, ширина сброса, смещение горизонтальное ( по разлому)4) Медицина: выбухание (напр. предсердия), делать рвотное движение, вздыматься [о груди]7) Техника: вспучивание, изгиб, изгибаться (о свае при погружении), испытывать вертикальную качку, подъёмное усилие, пучение, тащить (напр. канат), вспучивать (о грунте), перемещение вверх (тяжёлого предмета), перемещать (тяжести)8) Сельское хозяйство: вспучивание (почвы)9) Химия: вздувание10) Строительство: вздувание грунта, вспучивание грунта, выпор, пучина, разрушение в результате выпора11) Автомобильный термин: перемещение вверх, смещать12) Ветеринария: потуги13) Горное дело: вздутие, поддувание (подошвы), сдвиг (геологический), смещение, вспучивание (грунта), вспучиваться (о грунте)14) Лесоводство: мерзлотное пучение, (frost) выжимание15) Текстиль: подъём (напр. ремизки)16) Сленг: блевать, страдать рвотой, убежище (комната, квартирка и т.п.)17) Нефть: вертикальная качка (бурового судна), вертикальная качка (плавучего основания)18) Бурение: поддувание (пласта, подошвы)19) Нефтепромысловый: осыпаться20) Автоматика: вертикальное перемещение, вытягивать, толкать, выбирать (напр. трос)21) Океанология: подъём водной массы при волнении, поступательное перемещение плавающего предмета на волнах22) Авиационная медицина: волнообразное движение, подъем23) Макаров: вертикальные колебания, вздуваться, вздымание, всплывание, всплывать, колыхание, приступ тошноты, смещаться, совершать вертикальные колебания, сдвиг (горной породы), пучение (грунта), поднимание и опускание (моря; груди при дыхании), перемещать (напр. грузы), перемещать (напр., грузы), вздуваться (напр., о почве), вспучиваться (напр., о почве), двигаться в определённом направлении (о корабле), напрягаться (при рвоте), изгиб (сваи при погружении), вертикальная качка (судна), усиление (требуемое для подъема или броска)24) Золотодобыча: вспучивание (устаревший термин, ср. throw), горизонтальное перемещение (устаревший термин, ср. throw), взорванный материал25) Нефть и газ: вертикальное перемещение платформы26) Общая лексика: перемещение плавающего предмета на волнах -
55 lashing
['læʃɪŋ]1) Общая лексика: большое количество (чего-л.), брань, веревки, связывающие что-либо, крепление (канатом), крыж, нагоняй, наказание, порка, ремень (для привязывания), упреки, верёвка (для связывания чего-л.)3) Военный термин: зацепной крюк (землечерпательного снаряда), нанесение ударов, наносящий удары4) Техника: захлёстывание, зацепной крюк, погрузка породы, погрузка руды, привязка, привязывание, связывание, соединение внутренних швов верха с прокладкой, уборка породы, уборка руды, цепь (для скрепления), верёвка (для скрепления), канат (для скрепления)5) Строительство: проволочный бандаж, проволочный хомут, скрепление накладками, проволочная скрутка, вязка (арматуры)6) Железнодорожный термин: такелажное крепление7) Горное дело: затяжка, привязь, скрепление рельсов боковыми накладками, уборка породы (вручную), уборка руды (вручную)8) Лесоводство: связка9) Швейное производство: соединение внутренних швов верха с подкладкой10) Полимеры: кипная обвязка11) Макаров: верёвка для скрепления, канат для скрепления, погрузка руды или породы, уборка руды или породы, цепь для скрепления, связка (брёвен в плотах)12) Золотодобыча: выемка породы, выемка руды13) Логистика: куча -
56 lead line
1) Морской термин: лолинь, лотлинь, нижняя подбора3) Военный термин: горизонтальная линия (прицела)4) Техника: приёмный трубопровод, промысловый трубопровод5) Лесоводство: рабочий канат п6) Нефть: вспомогательный канат (для второстепенных и ремонтных работ на вышке), линия от скважины до мерника, трубопровод от буровых скважин к сборному резервуару, трубопровод от насоса к резервуару, трубопровод, соединяющий буровую скважину со сборным резервуаром8) Автоматика: линия отвеса, отвесная линия -
57 lifeline
['laɪflaɪn]1) Общая лексика: бортовой леер, единственный путь снабжения, коммуникация (жизненно важная), подсказка - в передаче "Who Wants To Be a Millionaire" (3 подсказки - помощь зала, 50 на 50 и звонок другу; http://en.wikipedia.org/wiki/Who_Wants_to_Be_a_Millionaire%3F\#Lifelines), штормовой леер, жизненная артерия, рука помощи2) Авиация: спасательный трос3) Морской термин: спасательный конец, спасательный леер4) Техника: страховочный канат5) Строительство: страховочный канат (напр. для предохранительного пояса)6) Нефть: привязной ремень безопасности7) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: страховочная верёвка8) Нефтегазовая техника привязные ремни безопасности рабочего-трубопроводчика9) Макаров: единственная надежда, жизненно важная коммуникация, линия жизни (в хиромантии), якорь спасения (о человеке)10) Яхтенный спорт: леер, леерное ограждение палубы -
58 lifting line
1) Морской термин: несущая линия2) Техника: грузоподъёмный канат3) Лесоводство: груподъёмный канат4) Макаров: линия действия подъёмной силы -
59 long line
1) Общая лексика: длинная свеча, длинная династия2) Морской термин: ярус3) Техника: длинная линия (передачи)4) Экономика: товарная группа, включающая большое число изделий5) Лесоводство: грузосборочный канат с крюком или с чекерами, канат управления захватом6) Телекоммуникации: междугородная линия связи7) Текстиль: лён-сырец8) Деловая лексика: длинная очередь9) Макаров: длинная линия передачи -
60 main line
[ˌmeɪn'laɪn]1) Общая лексика: главная железнодорожная линия, красная строка, магистраль2) Морской термин: главная магистраль3) Военный термин: магистральный провод4) Техника: грузовой канат, линия сети электропитания (электропередачи), линия электроснабжения, магистральная линия связи, тяговый канат5) Строительство: магистральная линия (трубопровода, автодороги и т. п.)6) Математика: магистральный7) Железнодорожный термин: магистральный путь8) Бухгалтерия: главный путь, магистральная линия, сквозной путь9) Автомобильный термин: основная линия10) Архитектура: железнодорожная магистраль11) Лесоводство: (road, rail or water) магистраль12) Сленг: вена, в которую легко вводится наркотик, прослойка состоятельных граждан, обеспечивающих экономическую и социальную стабильность, "колоться" внутривенно, "средний класс", деньги13) Нефть: коллектор в сборной системе, магистральный трубопровод14) Механика: главный конвейер15) Экология: главный трубопровод16) Деловая лексика: наземная линия связи17) Кабельные производство: главная линия18) Макаров: линия электропередачи сети электропитания, магистральная линия (трубопровода, автодороги и т.п.)
См. также в других словарях:
КАНАТ — КАНАТ, каната, муж. 1. Очень толстая веревка. Морской канат. Ходить по канату (в цирке). «Так их (каторжан) канатом прикрутят друг к другу и ведут.» Некрасов. 2. Смолистая пряжа такой веревки, кусочками которой вместо ваты моряки закладывают себе … Толковый словарь Ушакова
КАНАТ ЯКОРНЫЙ — (Chain cable) так называют якорную цепь (якорь цепь). В военном флоте название якорный канат сохраняется только для тросовых канатов, имеющих применение на некоторых классах морских и речных кораблей и судов. См. Якорь цепь. Выпустить канат… … Морской словарь
КАНАТ — (Cable) так называется трос кабельной работы, толщиной свыше 330 мм (13 дюймов). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 Канат трос кабельной работы (растительный или синтетиче … Морской словарь
Канат — гибкое изделие, изготовленное из стальной проволоки, нитей, пряжи (каболки) из волокон растительного, синтетического или минерального происхождения. По способу изготовления К. подразделяются на кручёные (витые), невитые, плетёные (см.… … Большая советская энциклопедия
ТАЙФУН-КАНАТ — Тайфун канат. см. Тросы комбинированные. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
ДАГЛИКСОВЫЙ, ДАГЛИСОВЫЙ КАНАТ — (Sheet cable) якорный канат левого якоря (дагликса). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
РАЗЛОЖИТЬ КАНАТ БУХТАМИ НА ПАЛУБЕ — (То haul up a range of the cable) действие, выполнявшееся в старину на судах перед отдачей якоря, чтобы канат (якорная цепь) не запутался при отдаче. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза… … Морской словарь
ВЫСУЧИТЬ КАНАТ — (якорную цепь) означает неожиданное чрезмерное вытравливание якорной цепи (каната), иногда до жвака галса под влиянием держащей силы якоря или при непредусмотренной отдаче якоря на ходу, или при свободной отдаче якоря на большой глубине. Самойлов … Морской словарь
НАБИВАТЬ, НАБИТЬ КАНАТ — (цепь, конец, снасть) тянуть, натягивать, выбирать слабину. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
НАТАЩИТЬ КАНАТ, ЯКОРЦЕПЬ — набрать слабины у якорной цепи на верхней палубе. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
НЕЧИСТЫЙ КАНАТ — см. Нечистая якорная цепь. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь