-
1 борт
1. борт; боковые стенки судна (суднын ӧрдыж пырдыжше)Шола борт левый борт;
борт пелен лияш быть около борта.
Кок йолташ, бортыш кумык лийын, пӱртӱс дене ракатланен, Юл ӱмбак онча. К. Исаков. Свесившись с борта, два товарища, наслаждаясь природой, смотрят на Волгу.
2. борт; боковая стенка бильярда, грузового автомобиля и т. п. (бильярд ӱстелын, грузовой машина кузовын, монь авыртышыже)Шеҥгел борт задний борт;
бортым почаш откинуть борт.
А вара грузовик-влак лектыч, борт ӱмбалне йӱла ал флаг. Сем. Николаев. А потом выехали грузовики, на бортах горел алый флаг.
-
2 борт
муж.
1) (корабля) board, side человек за бортом! ≈ man overboard! высота надводного борта ≈ мор. free-board правый борт ≈ starboard левый борт ≈ port side борт о борт ≈ broadside to broadside на борту судна ≈ on board a ship бросить за борт ≈ (кого-л./что-л.) to throw/heave overboard с борта парохода ≈ from the deck of a steamer надводный борт ≈ free-board падать за борт ≈ fall into drink борт судна ≈ shipboard через борт ≈ overside
2) (одежды) coat-breast;
lapel (лацкан)
3) (биллиардного стола) cushion -
3 борт
1. борт; боковые стенки судна (суднын ӧрдыж пырдыжше). Шола борт левый борт; борт пелен лияш быть около борта.□ Кок йолташ, бортыш кумык лийын, пӱртӱс дене ракатланен, Юл ӱмбак онча. К. Исаков. Свесившись с борта, два товарища, наслаждаясь природой, смотрят на Волгу.2. борт; боковая стенка бильярда, грузового автомобиля и т. п. (бильярд ӱстелын, грузовой машина кузовын, монь авыртышыже). Шеҥгел борт задний борт; бортым почаш откинуть борт.□ А вара грузовик-влак лектыч, Борт ӱмбалне йӱла ал флаг. Сем. Николаев. А потом выехали грузовики, на бортах горел алый флаг. -
4 борт
м.правый борт — tribord mлевый борт — bâbord mна борт, на борту — à bordвыбросить за борт — jeter (tt) vt par-dessus bord3) ( одежды) bord m -
5 portside
['pɔːtsaɪd]1) Общая лексика: береговая линия (в порту, гавани), левого борта, левый, левый борт (корабля), на берегу, по левому борту, прибрежный, с левого борта2) Сленг: левша3) Нефть: левобортовой4) Рыбоводство: левым бортом5) Нефтепромысловый: левый борт судна6) Логистика: район порта -
6 larboard
1) Морской термин: левый борт2) Экономика: левый борт судна -
7 يسار
يَسَارٌ1) благосостояние; достаток, богатство; يسار ذو اﻟ богатый, состоятельный2) левая сторона; يسار عن اﻟ слева; يسار اهل اﻟ полит. левые; يسار عضو اﻟ член суда, сидящий слева от судьи-председателя3) левый борт; السفينة يسار левый борт судна4) ж. левая рука5) бот. бегеновый орешник* * *
аа=1) состоятельность, богатство
2) левая сторона
-
8 يَسَارٌ
1) облегчённый2) успешный, удачный; وكلّ يَسَارٌ لما خُلق له успех сопутствует тому, кто имеет к этому данные3) изложенный популярно (о книге и т. п.)4) богатый, состоятельный5) бот. бегоновый орешник1) благосостояние; достаток, богатство; يَسَارٌ ذو اﻟ богатый, состоятельный2) левая сторона; يَسَارٌ عن اﻟ слева; يَسَارٌ اهل اﻟ полит. левые; يَسَارٌ عضو اﻟ член суда, сидящий слева от судьи-председателя3) левый борт; السفينة يَسَارٌ левый борт судна4) ж. левая рука5) бот. бегеновый орешник -
9 babord
[b'a:bo:r_d]subst.левый борт судна————————левый борт -
10 جَانِبٌ
جَوَانِبُ1) бок, борт, фланг; сторона (тж. дип.); المركب الايسر جَانِبٌлевый борт судна; ال جَانِبٌ الفرنسىّ французская сторона (напр. на переговорах);... اتّفق ال جَانِبٌ ان على ان стороны договорились о том, что... (согласились на том что...); متعدّد الجوانب а) многосторонний; многогранный; б) многогранник; جَانِبٌ وحيد ال односторонний, однобокий; ـا جَانِبٌ в сторону; в стороне; تركه جَانِبٌ ـا отказаться от чего-л. ; كان بـ جَانِبٌـه быть на чьёй -л. стороне; وضعه جَانِبٌـا отложить что-л. в сторону; بـ جَانِبٌ ـه рядом с ним; وقف بـ جَانِبٌـه стоять на чьёй -л. стороне; الى جَانِبٌ هذا наряду с этим; الى جَانِبٌـه наряду с тем; وقف الى جَانِبٌـه стать на чью-л. сторону;... من جَانِبٌ... ومن جَانِبٌآخر с одной стороны..., с другой стороны... ; من جَانِبٌـه с его стороны; لتزم جَانِبٌ الحياد сохранять нейтралитет; التزم جَانِبٌ الصمت сохранять молчание; لاحظ ان جَانِبٌـه اهمل он заметил, что им пренебрегают; لا يؤمَن جَانِبٌـه он небезопасен; он ненадёжен; خاف جَانِبٌـه бояться, страшиться кого-л. ;... جَانِبٌ اعطى صوته فى он голосовал за... ; علينا ان نناضل فى جَانِبٌ قوّات السلام والحرّيّة мы должны бороться за дело мира и свободу2) часть, доля, количество; عظيم من جَانِبٌ большая доля (чего-л); (هذا الخبر على جَانِبٌ كبير( عظيم) من الاهمّيّة (الخطورة это весьма важное известие; *... بـ جَانِبٌ ما наряду с тем, что... ; جَانِبٌ سهل ال приятный в обхождении; جَانِبٌ ليّن ال сговорчивый, покладистый; جَانِبٌ مرهوب ال внушающий страх -
11 port
1. отверстие; прорезь; проход; промывной канал ( у коронки с выводом промывочной жидкости на забой)2. морской порт; причал; гавань
* * *
1. отверстие, прорезь, окно2. морской порт, причал
* * *
порт ( компьютера)
* * *
1) отверстие (); прорезь; проход; промывной канал ( коронки с выводом промывочной жидкости на забой)2) морской порт; причал; гавань•- cementing port
- circulation port
- discharge port
- drilling bit fluid-discharge port
- drilling bit mud-discharge port
- exhaust port
- face discharge port
- feed port
- fill port
- flushing port
- induction port
- inlet port
- kicker port
- observation port
- screw port
- tank port
- terminal port
- viewing port
- washout port
- weir port* * *• 1) порт; 2) канал• горелка -
12 B. B.
скр от bombordo -
13 bombordo
m мор -
14 Backbord
nлевый борт (судна, самолёта) -
15 bak·borði
m.левый борт судна, противоп. stjórnborði -
16 portside
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > portside
-
17 side
saɪd
1. сущ.
1) а) сторона;
бок;
край on the other side ≈ с другой стороны the wrong side of cloth ≈ изнанка, левая сторона материи on the north side of the town square ≈ с северной стороны городской площади side by side ≈ рядом;
бок о бок far side near side reverse side б) склон( горы)
2) позиция, точка зрения, подход to study all sides of a problem ≈ изучить проблему со всех сторон humorous side ≈ юмористический подход practical side (of things) ≈ практический подход (к вещам) the seamy side of life ≈ изнанка жизни There are two sides to every question. ≈ У каждой проблемы есть две стороны.
3) а) стена, стенка б) мор. борт( судна)
4) сторона (в процессе, споре и т. п.) on smb's side ≈ на чьей-л. стороне to take smb.'s side ≈ примкнуть к кому-л. (в споре), встать на чью-л. сторону the losing side ≈ проигравшая сторона the winning side ≈ выигравшая сторона the wrong side ≈ та сторона, которая не права
5) линия родства relatives on the paternal side ≈ родственники по линии отца
6) половина тела, мясной туши и т. п. ∙ put on side put on one side
2. прил.
1) боковой She slipped out of the theatre by a side door. ≈ Она выскользнула из театра через боковую дверь. Ant: main
2) побочный, неглавный a side effect ≈ побочное действие( лекарства, лечения и т. п.)
3. гл. примкнуть к кому-л., быть на чьей-л. стороне (with) ;
выступать против (against) Why do you always side with your mother? ≈ Почему ты всегда берешь сторону своей матери? стенка, стена - the *s of a box стенки ящика - the *s of a house (боковые) стены дома (математика) сторона (фигуры) - a * opposite an angle сторона, противолежащая углу поверхность, сторона, одна из поверхностей (чего-либо) - the two *s of a coin обе стороны монеты - the outer * наружная сторона - to write on both *s of a sheet of paper писать на обеих сторонах листа (бумаги) - the right * of the cloth правая сторона ткани - the wrong * out наизнанку - your socks are on wrong * out вы надели носки наизнанку борт (корабля, лодки) - port * левый борт - lee * подветренная сторона склон - the *s of a mountain склоны горы берег - by the * of a river у берега реки поле, край ( страницы) (геология) сторона, крыло( сброса) (горное) грудь( забоя) ;
стенка (выработки) часть, половина;
сторона - one * of the room одна половина комнаты - the left * of the road левая сторона дороги - the shady * of the road теневая сторона дороги - he crossed to the other * of the room он пошел в другой конец комнаты часть, область, район - the fashionable * of the town фешенебельный район города - the east * of the city восточная часть города край, бок - to sit at the *s сидеть по бокам - to sit on the * of the bed сидеть на краю кровати - to sit at the opposite * of the table сидеть у противоположной стороны стола - a stone at the * of the road камень у края дороги бок (туловища) - he put his hands to his *s он подбоченился - the panting *s of the horse раздувающиеся бока лошади - to shake one's *s with laughing лопаться от смеха, смеяться до упаду место рядом - at smb.'s * рядом с кем-либо - by the * of smth., smb. рядом с чем-либо, кем-либо, около чего-либо, кого-либо;
в сравнении с чем-либо, кем-либо - he never left her * он от нее не отходил - she looked small by the * of him она казалась маленькой рядом с ним - to stand by smb.'s * стоять рядом с кем-либо;
поддерживать кого-либо (морально) - * by * бок о бок;
рядом;
на одной линии( с кем-либо) ;
в полном согласии, в единении (с кем-либо) половина (туши) - to cut the carcass into two *s разрубить тушу на две части бок, грудинка - a * of beef говяжья грудинка - a * of mutton бараний бок, баранья грудинка место, пункт - the blank * слабое место - every man has his weak * у каждого свои слабости - to appeal to the better * of smb.'s nature взывать к лучшей стороне чьей-либо души аспект, сторона;
черта - to study a question from all *s изучить вопрос всесторонне - a * of his character not generally known черта его характера, мало кому известная - to look on the dark * of things смотреть на вещи мрачно - on the one * с одной стороны - on the other * с другой стороны - on neither * ни с какой стороны - on every *, on all *s со всех сторон - he knows both *s of the question он знает оба аспекта этого вопроса сторона (в споре, рассуждении) - he was on his * very anxious to see Mrs. O. он, со своей стороны, очень хотел увидеть г-жу О. - explain your * of the argument а какова ваша мотивировка? - on all *s war is believed to be the curse of mankind все считают войну бичом человечества - it takes both *s to tell the truth чтобы узнать правду, надо выслушать обе стороны группа, сторона;
партия - the *s a battle сражающиеся стороны - the winning * сторона, одерживающая победу - to change *s перейти из одной партии в другую, перейти на другую сторону - to take a * with smb. принимать чью-либо сторону, становиться на чью-либо сторону - don't take *s in lovers' quarrels не ввязывайтесь в ссоры влюбленных (спортивное) сторона;
команда - no *s! ничья! - our * won the baseball game наша команда выиграла встречу по бейсболу линия (родства) - a cousin on the maternal * родственник по материнской линии отделение( учебного заведения) - the Classical * классическое отделение группа студентов, находящихся на попечении какого-либо преподавателя (в Кембриджском университете) склонность, уклон ( в ту или иную сторону) - on the long * длинноватый - on the heavy * слишком тяжеловесный - to be on the sickly * быть хилым - this * of smth. почти, не доходя до чего-либо - I loved her this * of idolatry моя любовь к ней доходила почти до преклонения - to err on the * of charity быть слишком снисходительным (театроведение) переписанная роль (для одного актера) > to be on the right * of forty быть моложе сорока лет > to be on the wrong * of forty быть старше сорока лет > to get on the right * of smb. заслужить чью-либо благосклонность > to get out of the bed on the wrong * встать с левой ноги > on the * на гарнир, в виде гарнира > a steak with french fries on the * бифштекс с гарниром из жареной картошки > on the * попутно, дополнительно > to make a little money on the * подработать на стороне > she tried to sell cosmetics on the * она пыталась подзаработать продажей косметики > on the * на стороне > he dates another girl on the * на стороне он встречается еще с одной девушкой > to put a question on one * оставить вопрос в стороне, не обращать внимания на данный вопрос боковой - * entrance боковой вход - * lane боковая дорожка - * thrust удар сбоку - * aisles in a theatre боковые места в театре - * chain( химическое) боковая цепь - * ladder( морское) боковой трап - * clearance( техническое) боковой зазор;
торцевой зазор - * dumping( техническое) разгрузка в сторону - * elevation( техническое) вид сбоку;
продольный разрез побочный, неглавный - * remark случайно брошенное замечание - * reaction( химическое) побочная реакция - * effect побочное действие, побочный эффект - * payment побочный заработок заказанный на гарнир - * order of french fries заказанная на гарнир жареная картошка( with) вставать на( чью-либо) сторону;
объединяться, группироваться, блокироваться( с кем-либо) - he *d with the natives он встал на сторону местного населения - they *d with our enemies against us они объединились с нашими врагами против нас (американизм) приводить в порядок, убирать - to * the table убрать со стола (редкое) отложить, отодвинуть в сторону (разговорное) чванство, зазнайство - he has too much * он слишком задается - to put on * about one's birth чваниться своим происхождением - much too much * about the man он слишком много о себе воображает to make a little money on the ~ подработать немного денег на стороне;
to be on the heavy side быть перегруженным to be on the ~ of the angels придерживаться традиционных (ненаучных) взглядов debit ~ дебет счета debit ~ левая сторона баланса debit ~ левая сторона счета equity ~ графа акционерного капитала free over ~ франко-строп судна в порту разгрузки from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы to get on the right ~ (of smb.) расположить( кого-л.) к себе;
to take sides стать на (чью-л.) сторону;
примкнуть к той или другой партии to make a little money on the ~ подработать немного денег на стороне;
to be on the heavy side быть перегруженным noncomponent ~ вчт. монтажная сторона the weather is on the cool ~ погода довольно прохладная;
on the side попутно, между прочим;
дополнительно, в придачу opposite ~ противная сторона ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать ~ разг. чванство, высокомерие;
to put on side важничать ~ линия родства;
relatives on the maternal side родственники по материнской линии the right (wrong) ~ of cloth правая (левая) сторона материи, лицо( изнанка) материи side половина тела, мясной туши ~ мор. борт ~ линия родства;
relatives on the maternal side родственники по материнской линии ~ позиция, точка зрения, подход ~ склон (горы) ~ стенка ~ сторона (в процессе, споре и т. п.) ~ сторона;
бок;
край;
side by side рядом;
бок о бок ~ сторона;
сторона по делу ~ сторона ~ примкнуть (к кому-л.), быть на (чьей-л.) стороне (with) ~ разг. чванство, высокомерие;
to put on side важничать ~ attr. боковой ~ attr. побочный;
a side effect побочное действие (лекарства, лечения и т. п.) ;
to put on one side игнорировать ~ сторона;
бок;
край;
side by side рядом;
бок о бок from all sides, from every ~ со всех сторон, отовсюду;
side of the page поле страницы silver ~ лучшая часть ссека говядины supply ~ аспект предложения( в экономике) to get on the right ~ (of smb.) расположить (кого-л.) к себе;
to take sides стать на (чью-л.) сторону;
примкнуть к той или другой партии the weather is on the cool ~ погода довольно прохладная;
on the side попутно, между прочим;
дополнительно, в придачу -
18 Backbord-Schlagseite
Универсальный немецко-русский словарь > Backbord-Schlagseite
-
19 hajó
• корабль• пароход• судно тр.средство* * *формы: hajója, hajók, hajót1) су́дно с, парохо́д м; кора́бль мa hajón — на борту́
2) архит кора́бль м, неф* * *[\hajót, \hajója, \hajók] 1. корабль h., судно;aknarakó \hajó — минный заградитель; atomhajtású \hajó — атомоход; судно с атомным двигателем; csapatszállító \hajó — военно-транспортное судно; Diesel-motoros \hajó — теплоход; egyárbocos \hajó — одномачтовое судно; evezős \hajó — гребное судно; farkerekes \hajó — заднеколесник; faszállító \hajó — лесовоз; fedélzet nélküli kis folyami \hajó — трешкоут; folyami \hajó — речной пароход; речное судно; gabonaszállító \hajó — зерновоз; háromárbocos \hajó — трёхмачтовое судно; tört. háromevezős \hajó — трирема; három fedélzetű \hajó — трёхпалубное судно; jégtörő \hajó — ледокольный пароход; kábelfektető \hajó — пароход, прокладывающий кабель; kerekes \hajó — колёсное судно; kereskedelmi \hajó — коммерческий/торговый корабль;aknakereső \hajó — минный тральщик;
коммерческое/торговое судно;kísérő \hajó — конвойное судно; конвоир; kis mertílőképességű\hajó — маломерное судно; lapos fenekű folyami \hajó (pl. a Dnyeperen) — байдак; óriás \hajó — огромное/громадное судно; légpárnás \hajó — судно на воздушной подушке; ötezer tonnás \hajó — судно водоизмещением в пять тысяч тонн; parti \hajó — каботажное судно; каботажник; partról vontatott \hajó — бечевое судно; portyázó \hajó — рейдер; szállító \hajó — транспортное судно; személyszállító \hajó — пассажирский корабль; szénszállító \hajó — угольщик; szovjet lobogó alatt úszó \hajó — корабль/пароход под советским флагом; tengeri \hajó — морское судно; tőkesúlyos \hajó — килевое судно; úszó \hajó — корабль на плаву; villamos \hajó — электроход; vitorlás \hajó — парусное судно; vontató \hajó — буксирное судно; \hajó bal oldala — левый борт; бакборт, бакборд; \hajó dülöngése — бортовая качка; a \hajó előre-hátra ingása (bukdácsolása) — килевая качка; \hajó feneke — дно; \hajó jobb oldala — правый борт; штирборт; \hajó kormányzása — управление судном; a \hajó nyomvonala — килевая линия судна; a \hajó sodra — кильватер; \hajó száma/jelzete — позывные tsz.; árut \hajóba rak — грузить v. нагружать/ нагрузить товары на судно; franko/költségmentesen \hajóba rakva — франко-судно; (átv. is) kidob a \hajóból выбросить v. выкинуть за борт; \hajón — на корабле; (a fedélzeten) на борту; \hajón megy — плыть на корабле; \hajón szállít — перевозить на пароходе/судне; \hajón (gőzhajón) utazik — ехать на пароходе; felvesz — а \hajóra взять на борт; \hajóra száll — садиться/сесть на корабль; \hajóra szállás — посадка на судно; \hajót dokkba visz — ставить судно в док; \hajót kiköt — пришвартовывать/пришвартовать v. причаливать/причалить судно; \hajót vontat (parton haladva) — бурлачить; közm. nagy \hajónak mély víz kell — большому корабли большое плавание;kirakó/átrakó \hajó — разгрузное/разгрузочное судно;
2. müsz. (varrógépen) челнок, каретка;3.ép.
templom \hajója — корабль h., неф;4.\hajó alakú — в виде корабли
-
20 list
1. список, перечень, реестр2. полоса; кромка; кайма; бордюр; край3. крен
* * *
список; перечень; ведомость; реестр; таблица
* * *
крен (суммарный средний крен судна на правый или левый борт относительно оси основного направления движения; сравните с roll)
* * *
список; перечень; ведомость; реестр; таблица- delivery list
- equipment-modification list
- failure list
- fault list
- field core check list
- inspection list
- maintenance parts list
- master repair list
- operational check list
- overhaul material list
- packing list
- repair list
- repair parts selection list
- shipping list
- shooting list
- spare parts list
- standard parts list
- super fault list
- troubleshooting check list
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БОРТ (судна) — БОРТ (от нем. Bord) судна, совокупность элементов набора и обшивки, образующих боковые стенки корпуса. Левый (от кормы к носу судна) борт бакборт, правый борт штирборт … Энциклопедический словарь
Борт судна — (от немецкого Bord), совокупность элементов набора и обшивки, образующая боковые стенки корпуса судна. Различают левый (бакборт) и правый (штирборт) Б., если смотреть от кормы к носу судна. От высоты Б. зависит грузовместимость судна; высотой… … Большая советская энциклопедия
ЛЕВЫЙ БОРТ — (Port side) борт, сторона судна, находящаяся по левую руку, если стоять в диаметральной плоскости лицом к носу. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 … Морской словарь
БОРТ — (франц. bord край). 1) бок корабля. 2) край чего либо. 3) лучисто шестоватые агрегаты алмаза, имеющие шаровидную форму. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БОРТ нем. и франц. bord, край. а) Бок корабля … Словарь иностранных слов русского языка
БОРТ — БОРТ, борд муж., франц. край, крома, полоса с краю, кайма, окраина, бок, сторона; пола, край или полоса запашной одежи, запах. | мор. корабельная стенка, бока, стены судна; верхний край ее, ребро, гребень; сторона, бок судна. Бросить что за борт … Толковый словарь Даля
БОРТ — БОРТ, борта, о борте, на борту, мн. борта, бортов, муж. (франц. bord). 1. Боковая стенка судна (мор.). Правый борт. Левый борт. 2. Боковая стенка бильярда. Бить от двух бортов. 3. Край полы мужского платья, снабженный пуговицами или петлями для… … Толковый словарь Ушакова
БОРТ или БОРД — (Ship s side, board) боковая сторона поверхности судна. Если встать на судне лицом к его носу, то справа будет правый борт (Starboard), а слева левый борт (Port). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство… … Морской словарь
борт — а, предл. о борте, на борту, мн. борта, м. 1. Верхний край боковой стенки судна, а также самый бок судна. Быстрая, широкая река хлестала в борта лодок парома, натягивая канаты. Л. Толстой, Воскресение. Чуть навалившись на левый борт, корабль… … Малый академический словарь
Борт — У этого термина существуют и другие значения, см. Борт (значения) … Википедия
борт — бо/рта, о бо/рте, на борту/, мн. борта/, борто/в, м. 1) Боковая сторона судна, корабля. Левый борт катера. Стоять у борта. 2) Стенка кузова грузового автомобиля, открытого товарного вагона, а также огражденный край спортплощадки, бильярда и т. п … Популярный словарь русского языка
левый — прил., употр. очень часто Морфология: левее 1. Левой является та сторона, та половина тела человека, где находится сердце, а также любая часть тела, орган, расположенные с этой стороны. Противоположная сторона правая. Левая рука, нога, щека. |… … Толковый словарь Дмитриева